Automatisk oversættelse af Wix hjemmeside med Google Translate maskinoversættelse vs. Cloud AI-oversættelse

Wix hjemmesidebygger, enkel og moderne design.
Table of Contents

Ejer du en Wix hjemmeside og ønsker at oversætte dit webindhold til flere sprog for at nå brugere globalt? Ingen grund til bekymring! Du kan gøre det nemt.

Platformen Wix tilbyder en indbygget auto-oversættelsesfunktion med understøttelse fra tredjeparts Google Translate maskinoversættelse, som med sine mange funktioner er i stand til at oversætte dit indhold automatisk. Men vent på det! Selv så har det stadig nogle mangler. Dette er bekymrende, da det kan forstyrre din oversættelsesproces. Derfor er der en løsning til at overvinde det, nemlig ved at bruge cloud AI-oversættelsesteknologi.

Så hvordan sammenligner Wix’s indbyggede maskinoversættelse og cloud AI-oversættelse? Læs videre indtil slutningen!

Hvad er Wix's flersprogede auto-oversættelse?

Grafisk illustration af Wix hjemmesidebyggerens grænseflade. Farverig og moderne design.

Denne funktion forenkler at nå et globalt publikum ved automatisk at oversætte din side. Når du har sat det op via din Wix dashboard, giver værktøjet dig mulighed for at oversætte hele din side eller enkelte elementer med blot et par klik. Bemærkelsesværdigt er denne funktionalitet drevet af tredjepartsstøtte fra Google Translate, der leverer maskinoversættelsesfunktioner sømløst integreret i platformen.

Auto-oversættelse er afgørende for Wix-baserede hjemmesider, fordi det fjerner sprogbarrierer, hvilket gør din hjemmeside mere inkluderende og tiltalende for internationale målgrupper. Med Google Oversættelses teknologi tilbyder Wix Flersproget en bekvem løsning uden at kræve omfattende tekniske færdigheder eller yderligere oversættelsesværktøjer.

Dog har Wix flersproget stadig nogle begrænsninger. For eksempel vil nye sider eller indhold tilføjet på et standardsprog ikke blive oversat automatisk til andre sprog, hvilket kræver, at brugerne udløser auto-oversættelsesprocessen manuelt. Ligeledes, hvis du introducerer et nyt sprog på din side, er der behov for yderligere opsætning for at gøre det synligt for besøgende. Disse aspekter kan kræve en vis manuel indsats, som vi vil dykke ned i yderligere i de følgende afsnit

Oversigt over Google Oversæts maskinoversættelse til Wix websted

Tre personer diskuterer og peger på et stort browservindue. Browseren viser forskellige elementer på websiden.

Her er en oversigt over Google Translate maskinoversættelse indbygget i Wix, der dækker dens funktioner, priser og begrænsninger.

Sprogsupport

Google Translate via Wix flersproget understøtter oversættelser til over 130 sprog. Denne brede sprogdækning gør det muligt for virksomheder og skabere at nå ud til publikum på tværs af forskellige geografiske regioner og effektivt nedbryde kommunikationsbarrierer. Fra udbredte sprog som spansk, mandarin og arabisk til mindre almindelige regionale sprog tilbyder platformen bemærkelsesværdig tilgængelighed.

Det er dog vigtigt at bemærke, at selvom over 130 sprog teknisk set understøttes, kan kvaliteten af oversættelsen variere betydeligt. Ikke alle sprog får lige stor præcision, og nogle komplekse sproglige nuancer kan gå tabt i automatiserede oversættelser. Ejere af hjemmesider bør behandle maskinoversættelse som et bekvemt udgangspunkt snarere end en fejlfri sproglig tilpasning.

Nøglefunktioner

Integrationen af Google Translate med Wix flersproget introducerer flere bekvemme funktioner til ubesværet hjemmesidelokalisering. Brugere kan automatisk oversætte hele deres side på én gang og holde oversættelser opdaterede, når indholdet ændres. Uanset om man oversætter hele siden eller blot specifikke elementer, giver Wix fleksibilitet til at imødekomme brugernes behov.

Oversættelsesgrænseflade med tysk sprogindstilling
Billedkilde: support.wix.com

Oversættelsesadministratoren giver brugerne mulighed for at gennemgå og forbedre maskin-genererede oversættelser, hvilket sikrer bedre kontrol over det endelige output. Derudover kan brugerne selektivt oversætte specifikke sider eller elementer, så de kan fokusere på det, der betyder mest for deres målgruppe. Auto-oversættelsesfunktionaliteten fungerer problemfrit på tværs af forskellige Wix -miljøer.

For hjemmesider, der henvender sig til voksende internationale målgrupper, er det en værdifuld mulighed at købe ekstra oversættelseskreditter. Wix tilbyder skalerbare kreditpakker til 3.000, 10.000 eller 50.000 ord, hvilket gør det muligt for skabere at udvide lokaliseringsindsatsen omkostningseffektivt og samtidig sikre global tilgængelighed, efterhånden som hjemmesiden vokser.

Manglende funktioner

På trods af dets nyttige funktioner har Google Translate-integration med Wix bemærkelsesværdige begrænsninger. Ikke alle elementer oversættes automatisk - dynamisk indhold som sammenklappelig tekst og ikoner inden for tekstelementer kræver manuel håndtering, hvilket går glip af muligheden for en fuldt ud sømløs proces.

Auto-oversættelse formår heller ikke automatisk at synkronisere opdateringer. Når nye sider eller indhold tilføjes, er manuel oversættelse nødvendig for at afspejle ændringer på tværs af forskellige sprogversioner. For brugere, der søger effektivitet, kan denne ekstra arbejdsbyrde føles kontraproduktiv i en proces, der burde være strømlinet.

Derudover er der sprog, der ikke understøttes af maskinoversættelsesværktøjer som Google Translate, hvilket nødvendiggør manuel oversættelse. For eksempel mangler sprog som abkhasisk omfattende understøttelse, hvilket kræver, at brugerne manuelt oversætter og indtaster tekst. Denne begrænsning udgør betydelige udfordringer for brugere, der sigter mod at levere indhold på mindre almindeligt anvendte sprog, hvilket øger den tid og indsats, der kræves for at skabe et inkluderende, flersproget websted.

Modalvindue til tilføjelse af nyt sprog til websted

Prisplaner

Wix's Google Translate-integration introducerer et kreditbaseret system, der giver fleksibilitet til skabelse af flersprogede hjemmesider. Pakkerne imødekommer forskellige behov: 3.000 ord til mindre projekter, 10.000 til mellemstore sider og 50.000 til ambitiøse globale udvidelser. Dette sikrer, at brugerne kun betaler for det, de har brug for, uden at bruge for meget.

En stor fordel er, at disse kreditter aldrig udløber, hvilket giver skabere friheden til at udvide i deres eget tempo. Det er dog vigtigt at bemærke, at når de først er brugt, kan kreditter ikke refunderes. Korrekt planlægning tilrådes for at sikre, at oversættelsesindsatsen fokuserer på de mest kritiske dele af webstedet.

Oversættelsesgrænseflade med tysk sprogindstilling
Billedkilde: support.wix.com
Bryd Sprogbarrierer
Sige farvel til sprogbarrierer og velkommen til ubegrænset vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

Alternativ Cloud AI-oversættelse til Wix -websted

Hold, der samarbejder om et projekt. Mennesker, der arbejder sammen.

Ud over den indbyggede Google Translate-maskinoversættelsesmulighed, Wix kan webstedejere undersøge alternative løsninger drevet af cloud-baseret AI-teknologi. En sådan overbevisende alternativ er Linguise, en udbyder der integrerer med Wix.

Sprogsupport

Forestil dig at nå målgrupper fra alle verdenshjørner - uanset om de taler et globalt anerkendt sprog som spansk eller en regional perle som kinesisk (traditionelt). Linguise’s cloud AI-oversættelse-platform gør dette muligt med understøttelse af op til 85 sprog. Selvom tallet måske ikke matcher Google Translate’s 130+, er kvaliteten af Linguise’s oversættelser, hvor det virkelig skinner. Med en imponerende nøjagtighedsrate på næsten 97% er det som at have en sprogekspert lige ved hånden, der hjælper dit Wix-site med at nedbryde sprogbarrierer uden besvær.

Sikkert, 85 sprog kan føles som et mindre antal, men lad os være ærlige - hvor mange virksomheder har brug for hvert enkelt sprog på planeten? Hvis din fokus er på at levere indhold af høj kvalitet, der giver genlyd hos dit publikum, leverer Linguise i massevis. Nysgerrig efter, hvordan dette sammenlignes med Wix's oprindelige muligheder? Hold dig ved - vi hjælper dig med at beslutte, hvad der er det rigtige for din hjemmeside.

Nøglefunktioner

Hvis du nogensinde har ønsket en oversættelsesløsning, der føles som om den virkelig arbejder sammen med dig, ikke kun for dig, så kan dette værktøj være det, der kan ændre spillet for dit Wix -websted. I modsætning til Googles oversættelsesintegration tager Linguise automatiseringen til næste niveau. Når du tilføjer et nyt sprog til dit websted, håndterer platformen automatisk oversættelsen for dig - uden ekstra klik, ingen manuel indsats. 

Men det stopper ikke ved automatisering. Linguise forstår, at ingen maskinoversættelse er perfekt, hvilket er grunden til, at de har inkluderet en live oversættelseseditor. Dette værktøj giver dig eller dit team mulighed for at samarbejde med professionelle oversættere for at finjustere oversættelserne, holde din brandstemme intakt og din besked krystal klar.

Desuden, hvis du konstant opdaterer din hjemmeside, Linguise har din ryg dækket med dynamisk oversættelse. Den fanger og oversætter nyt indhold automatisk, hvilket sikrer, at din hjemmeside altid er opdateret på alle sprog.

Og her er rosen på toppen, Linguise lader dig ekskludere bestemte termer eller vendinger fra at blive oversat. Det betyder, at dine brandnavne, produkttitler eller branchejargon vil forblive præcis, som du har til hensigt, og undgå risikoen for akawk eller vildledende oversættelser.

Manglende funktioner

Intet værktøj er perfekt, og selvom Linguise udmærker sig på mange områder, er der nogle mindre mangler, der er værd at nævne, men intet, der forstyrrer den samlede oplevelse. For eksempel, selvom Linguise understøtter over 80 sprog, er dette stadig ikke så mange som de 130+ sprog, der tilbydes af Google Translate. Hvis dit publikum taler et meget specifikt sprog, kan dette være et problem. Men vær tryg, for de fleste virksomheder vil de tilgængelige sprogindstillinger dække alle behov, hvis ikke mere. Også antallet af sprog kan øges i fremtiden.

Prisplaner

At omdanne din hjemmeside til en flersproget kraftcentral har aldrig været lettere - eller mere budgetvenligt. Med Linguiseer prisplaner så enkle og fleksible som de kommer, startende fra kun $15/måned. Uanset om du driver en lille side eller styrer et massivt indholdshub, har Linguise en plan, der passer som en handske.

Desuden giver den gratis prøveperiode på en måned dig den fulde Pro Plan-oplevelse - op til 600.000 ord af oversættelse og ubegrænset sidevisninger, alt sammen uden at skulle aflevere dit kreditkort. Det er den perfekte måde at udforske, hvordan Linguise kan løfte din side uden noget forhånds engagement.

Efterhånden som dine behov vokser, vokser Linguise med dig. Hver plan dækker ét domæne, men hvis du jonglerer med flere sider, kan du nemt tilføje flere med rabatpriser. Og her er rosen på toppen, der er ingen grænse for antallet af sprog, du kan oversætte til. Det eneste, du skal holde øje med, er ordantallet, som du kan følge fra din dashboard.

For bureauer eller dem, der administrerer flere hjemmesider, tilbyder Linguise endda skræddersyede rabatter for at gøre livet lettere. Og med en fair anvendelsespolitik på plads kan du stole på, at platformen forbliver hurtig og pålidelig, uanset trafikken.

START

$ 15
/ måned
  • INKLUDERET I 1. MÅNEDS GRATIS PRØVE
  • 200.000 oversatte ord
  • Ubegrænset oversatte sidevisninger
  • Ubegrænset sprog
  • 1 hjemmeside per plan med en måned gratis

PRO

$ 25
/ måned
  • INKLUDERET I 1. MÅNEDS GRATIS PRØVE
  • 600.000 oversatte ord
  • Ubegrænset oversatte sidevisninger
  • Ubegrænset sprog
  • 1 hjemmeside per plan med en måned gratis

STOR

$ 45
/ måned
  • TILGÆNGELIG MED ABONNEMENT
  • UBEGRÆNSET oversatte ord
  • Ubegrænset oversatte sidevisninger
  • Ubegrænset sprog
  • 1 hjemmeside per plan

Sammenligningstabel: Google Translate vs Cloud AI Translation Linguise for Wix

Nu hvor du kender de respektive funktioner og priser på Wix's indbyggede oversættelse og Linguise's alternative AI-oversættelses cloud-løsning, har vi beskrevet dem i en tabel for at gøre det lettere for dig at forstå.

Aspekter

Google Translate maskinoversættelse

Cloud AI-oversættelse Linguise

Sprogsupport

Det understøtter mere end 130 sprog. Oversættelseskvaliteten kan dog variere afhængigt af sproget, hvor nogle sprog kræver større nøjagtighed.

Det understøtter op til 85 sprog og har en nøjagtighedsrate på næsten 97%. På trods af det mindre antal sprog sikrer fokus på oversættelseskvalitet bedre resultater for lokale målgrupper.

Funktioner

Oversæt hele webstedet automatisk med manuelle opdateringer for nyt indhold. Kommer med en oversættelsesmanager til at kontrollere og finjustere oversættelser.

  • Automatisk oversættelse af nyt indhold uden manuelle trin. 
  • Live-oversættelseseditor giver mulighed for samarbejde med professionelle oversættere.
  • Dynamisk funktion til automatisk at opdatere nyt indhold. 
  • Kan udelukke visse termer fra oversættelse.

Manglende funktioner

Dynamiske elementer såsom sammenklappelig tekst og ikoner i tekst-elementer oversættes ikke automatisk, og der er ingen automatisk synkronisering til nye indholdsopdateringer.

Den understøtter færre sprog end Google Translate. Sprogmulighederne dækker dog behovene hos de fleste virksomheder, og kvaliteten er fortsat en topprioritet.

Prisplaner

Et kreditbaseret system med pakker på 3.000, 10.000 eller 50.000 ord. Kreditterne udløber ikke, men brugerne skal være forsigtige, da brugte kreditter ikke kan refunderes.

Starter ved 15 $ – 45 $/måned med en 1-måneders gratis prøveperiode på op til 600.000 ord. Der er ingen begrænsning på antallet af sprog, kun en begrænsning på antallet af ord i henhold til planen.

Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneders risikofri prøveperiode. Intet kreditkort kræves!

Konklusion

Begge muligheder, Google Translate maskinoversættelse vs Cloud AI oversættelse Linguise, har deres fordele i at hjælpe Wix webstedejere med at levere flersprogede oplevelser for et globalt publikum. Google Translate udmærker sig ved sin brede sprogunderstøttelse med over 130 muligheder, mens Linguise tilbyder en nøjagtighedsrate på op til 97%, hvilket gør det til det mere pålidelige valg for præcis oversættelseskvalitet. Begge tilbyder automatiseringsfunktioner, der gør oversættelsesprocessen lettere, selvom Linguise har fordelen, når det kommer til dynamisk synkronisering af nyt indhold.

Men for dem, der prioriterer oversættelseskvalitet og fleksibilitet i indholdsstyring, Linguise tilbyder en mere omfattende løsning. Så hvad venter du på? Prøv Linguise gratis i 1 måned for at opleve, hvor nemt det er at oversætte indhold på bare et par minutter!

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Abonner på vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk oversættelse af hjemmesider, international SEO og mere!

Invalid email address
Prøv det. Én gang om måneden, og du kan afmelde når som helst.

Forlad ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love dig nogle interessante informative nyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address