Hvilken automatisk oversættelsestjeneste er den mest præcise

En sort baggrund med hvide linjer og tekst. Et futuristisk designelement.
Indholdsfortegnelse

Automatiske oversættelsestjenester er computerprogrammer, der oversætter tekst eller tale fra et sprog til et andet uden menneskelig indgriben. Denne tjeneste anvender algoritmer og maskinlæringsteknikker til at analysere tekstens struktur og kontekst og genererer derefter output på målsproget.

Der findes flere typer af automatiserede oversættelsestjenester, lige fra grundlæggende ord-for-ord-oversættelse til mere sofistikerede maskinoversættelsessystemer, der kan fortolke en sætning og producere en mere præcis oversættelse.

Hvad er så de automatiske oversættelsestjenester, som du kan bruge til at oversætte til andre sprog? Nedenfor vil vi diskutere sammen!

Nøglepunkter: Den mest præcise automatiske oversættelsestjeneste

1
DeepL er de førende europæiske sprog

DeepL opnår en nøjagtighed på 85-94% med naturlig flydende tekst for engelsk-tysk-fransk-spansk-japansk, hvilket overgår Google i nuancer.

2
Google fører an i bredde og hastighed

Google Translate understøtter 109 sprog med høj hastighed, ideelt til bred dækning på trods af lejlighedsvis bogstavelig formulering.

3
Linguise for præcision på hjemmesider

Linguise leverer op til 99% nøjagtighed med udelukkelsesregler, liveredigering og SEO-oversættelse af hele webstedet ud over de grundlæggende værktøjer.

De bedste automatiske oversættelsestjenester

Der er mange automatiske oversættelsestjenester, som du kan bruge, herunder populære som

  • Google Oversæt
  • DeepL
  • Bing Microsoft Oversætter
  • Yandex Oversæt
  • Baidu Oversæt

Nogle af de ovennævnte tjenester blev oprettet ved hjælp af maskinlæringsteknologi, ikke menneskelig oversættelse. Derfor kan oversættelse ske hurtigt, let og med præcise resultater.

Selv med brugen af moderne teknologi er maskinoversættelse stadig en maskine. Ofte finder vi unøjagtige resultater, derfor vil vi i denne artikel sammenligne disse fem oversættelsestjenester.

1. Google Oversæt

Sammenligning af nøjagtighed af automatiske oversættelsestjenester. Oversættelsesværktøjer.

Google Oversæt funktioner:

  • Ordoversættelse
  • Websideoversættelse
  • Dokumentoversættelse
  • Stemmeoversættelse
  • Billedoversættelse
  • Oversættelsesapplikation
  • Håndskreven oversættelse

Oversættelsesmetode:

Oprindeligt brugte Google Oversæt ikke NMT-teknologi (Neural Machine Translation). Men siden 2016 har den overført oversættelsesmetoden til NMT. Dette giver Google Oversæt mulighed for at oversætte hele teksten på én gang. Fra brugen af denne teknologi formår Google Oversæt at oversætte 100 milliarder tekster hver dag.

Præcision:

I 2017 udgav Google en rapport om nøjagtighedsniveauet af Google Translate. De anførte, at den gennemsnitlige nøjagtighed af deres oversættelsesresultater var 85%. Derefter, i 2019, udgav de igen, at Google præsenterede en offline oversættelsesfunktion med en nøjagtighedsrate på 12%.

De 85% er kontrolleret på baggrund af oversættelser på almindelige sprog, f.eks. engelsk-spansk, som når 94%, og engelsk-koreansk 82,5%.

Men for et mindre almindeligt eller mindre populært sprog som armensk er nøjagtighedsgraden kun 55%.

Fordele:

  • Google Translate er gratis.
  • Oversættelsesresultaterne kom hurtigt frem.
  • Brug statistiske metoder til at opbygge en online database af oversættelser baseret på hyppigheden af sprogpar.
  • Flere typer input.

Ulemper:

  • Det fremgår normalt “tabt i oversættelse”, fordi der ikke er nogen måde at inkludere kontekst.
  • Den resulterende oversættelseskvalitet afhænger af sprogparret.
  • Der er intet system til at rette oversættelsesfejl.
  • Der er hyppige grammatiske fejl

2. DeepL

Sammenligning af oversættelsestjenester, automatiske oversættelsesværktøjer.

Den næste højpræcisions automatiske oversættelse er DeepL. Denne tjeneste blev lanceret i 2017 og understøttede på det tidspunkt kun 7 europæiske sprog, men fortsætter indtil nu med at udvide sin sprogunderstøttelse til 31 sprog.

DeepL betragtes berømt som en europæisk sprogoversættelsestjeneste med resultater med høj nøjagtighed, det er derfor de fleste af de sprog, den understøtter, er europæiske sprog.

DeepL-oversættelsesfunktioner:

  • Websideoversættelse
  • Dokumentoversættelse
  • Tilstandseditor
  • Ubegrænset tekstoversættelse
  • Vælg et alternativt ord eller udtryk
  • Vælg mellem den formelle og uformelle tone
  • Bestem hvordan ord og sætninger oversættes

Oversættelsesmetode:

DeepL Translate anvender en neural maskinoversættelsesmetodik (NMT) til at oversætte tekst. Udover NMT-metodikken anvender DeepL Translate også en statistisk maskinoversættelsesmetodik (SMT) for at forbedre oversættelsesnøjagtigheden.

Præcision:

En undersøgelse foretaget af den tyske føderale forening af tolke og oversættere viste, at DeepL Translate producerede de mest præcise oversættelser ud af alle de maskinoversættelsestjenester, der blev testet, inklusive Google Translate og flere andre. En anden undersøgelse foretaget af Europa-Kommissionen i 2020 viste, at DeepL Translate opnåede de højeste score med hensyn til nøjagtighed og flydende sammenlignet med andre maskinoversættelsestjenester.

Fordele:

  • Naturligt klingende oversættelser.
  • Gratis version tilgængelig
  • Understøttelse af flere sprog.

Ulemper:

  • Den gratis version tillader kun et begrænset antal oversættelser pr. dag.
  • Begrænset understøttelse for nogle sprog.
  • Kvaliteten varierer afhængigt af sprogparret.
  • Mangel på menneskelig nuance.

3. Bing Microsoft Translator

Sammenligning af oversættelsestjenester for nøjagtighed. Automatiske oversættelsesmuligheder.

Bing Translator er en tjeneste leveret af Microsoft som en del af Bing-tjenesten, som giver brugerne mulighed for at oversætte tekst eller hele websider til et af de tilgængelige sprog. Alle oversættelser understøttes af Microsoft Translator drevet af Microsoft Research.

Bing Microsoft Translator-funktioner:

  • Tekstoversættelse.
  • Billedoversættelse
  • Integreret med Internet Explorer og Microsoft Edge.
  • Understøtter mere end 60 sprog.

Oversættelsesmetode:

Bing Microsoft Translator bruger maskinoversættelse til at skabe øjeblikkelige oversættelser fra et naturligt sprog til et andet. Systemet er baseret på fire forskellige felter, herunder NMT, Syntaks-baseret SMT, Frase-baseret SMT, Bitext-ordjustering og sprogmodellering ved hjælp af n-gram-modellen til at bygge forståelige oversættelser på målsproget.

Præcision:

Kvaliteten af Microsoft Translator's maskinoversættelse evalueres ved hjælp af en metode kaldet BLEU (Bilingual Evaluation Understudy). I november 2016 introducerede Microsoft Translator oversættelse ved hjælp af dybe neurale netværk 9, neurale netværk giver bedre oversættelse end den gængse statistiske maskinlæring. Ifølge Microsoft er den samlede nøjagtighed af dets maskinoversættelsestjeneste omkring 80-90% for almindelige sprogpar.

Fordele:

  • Alsidighed, inklusiv tekst-, tale- og billedoversættelse, samt understøttelse af flere enheder og integration i andre applikationer og tjenester.
  • Tillader tilpasning af oversættelsesmodeller til specifikke domæner eller industrier.
  • Bing Microsoft Translator er bredt tilgængelig og tilgængelig, med både gratis og betalte versioner af tjenesten.

Ulemper:

  • Sprogdetektion gennem kameraet er mindre præcis.
  • Visse sprog understøtter ikke alle underteksttilstande.
  • Nogle gange er oversætterens funktion meget langsom.

4. Yandex Oversæt

Skærmbillede af automatisk oversættelsestjeneste-websted. Sammenligning af oversættelsestjenester.

Den næste top automatiske oversættelsestjeneste er Yandex Translate, som er en del af Yandex, et teknologiselskab fra Rusland. Yandex Translate er en webtjeneste, der har til formål at oversætte tekst, dokumenter og websider til andre sprog.

Ud over webbaserede oversættelsestjenester tilbyder Yandex også en mobilapplikation, der giver brugerne mulighed for at få adgang til oversættelser fra hvor som helst og når som helst.

Yandex Translate-funktioner:

  • Tekst- og stemmeinput
  • Indtast dokumenter i form af PPT og PPTX. DOCX, DOC, XLS, XLSX med en maksimal dokumentstørrelse på 5 MB.
  • Kameraoversættelse.
  • Understøtter mere end 100 sprog, bortset fra russisk.
  • Gem din foretrukne oversættelse, så du kan bruge den i fremtiden.

Oversættelsesmetode:

Yandex Translate anvender kunstig intelligens og maskinlæringsalgoritmer til at forbedre kvaliteten af sine oversættelser over tid. Det har også en funktion, der giver brugerne mulighed for at indsende oversættelseskorrektioner for at forbedre tjenesten mere præcist.

Præcision:

Faktisk er der ingen akademiske studier, der diskuterer kvaliteten af Yandex-oversættelser, så når man ser på anmeldelserne, varierer brugeranmeldelser på Yandex meget afhængigt af det sprog, man søger efter. Yandex-anmeldelser på G2 var generelt enige om, at oversættelse mellem engelsk og russisk eller engelsk og tyrkisk var meget præcis, men resultaterne var ikke helt så gode som på sprog som kinesisk og koreansk.

Derfor kan det konkluderes, at Yandex nøjagtighedsniveau afhænger af oversættelsens målsprog.

Fordele:

  • Understøtter oversættelser mellem over 100 sprog.
  • Yandex Oversæt er en gratis tjeneste.
  • Integration med andre Yandex-tjenester.

Ulemper:

  • Ofte kan Yandex Translate ikke oversætte billedtekst korrekt.
  • Begrænsede funktioner, Yandex har ikke de funktioner, som brugerne har brug for, f.eks. oversættelse af hele dokumenter eller integration med tredjepartsapplikationer.

5. Baidu Oversæt

Et skærmbillede af en browser, der viser en oversættelsesgrænseflade.

Baidu Translate er Kinas mest populære automatiske oversættelsestjeneste lanceret i 2013. Denne tjeneste blev udviklet af Baidu, et teknologiselskab fra Kina. Baidu giver brugerne mulighed for at oversætte tekst, dokumenter, websider og endda stemme mellem flere sprog, herunder engelsk, kinesisk, spansk, fransk, tysk og mange flere.

Baidu-oversættelsestjenester er tilgængelige i to typer, nemlig via hjemmeside og mobil. Fordi det oprindeligt blev lavet i Kina, er Baidu mere berømt i kinesisk eller mandarin-oversættelse.

Baidu Translate-funktioner:

  • Ordoversættelse
  • Billedoversættelse
  • Oversættelse tale
  • Stemmeoversættelse
  • Objekt- og menuoversætter
  • Du kan bruge Notepad til at registrere vigtige sætninger eller fremmede ord, som du erhverver.

Oversættelsesmetode:

Baidu Translate anvender en statistisk maskinoversættelsesmetode (SMT) til sine oversættelsestjenester samt en neural maskinoversættelsesteknik (NMT), som anvender deep learning-algoritmer til at forbedre kvaliteten af oversættelser over tid.

Ud over denne maskinbaserede tilgang er Baidu Translate også afhængig af crowdsourcing for yderligere at forbedre nøjagtigheden af sine oversættelser. Denne service giver brugerne mulighed for at indsende forslag til oversættelser og vælge de bedste oversættelser, som derefter reintegreres i systemet for at forbedre den overordnede kvalitet af oversættelser.

Præcision: 

Ligesom andre automatiske oversættelsestjenester, der anvender NMT- og SMT-metoder, har Baidu også resultater, der ikke er meget forskellige i nøjagtighed. Men fordi denne service oprindeligt er lavet i Kina, er Baidu overlegen, når det kommer til kinesisk oversættelse.

Fordele:

  • Baidu Translate tilbyder også en offline oversættelsesfunktion for nogle sprogpar.
  • Baidu Translate understøtter oversættelser mellem over 100 sprog.
  • Baidu Translate er en gratis service, så brugerne kan oversætte tekst, stemme og billeder uden ekstra omkostninger.
  • Det kan bruges gratis.

Ulemper:

  • Ikke brugervenlig for begyndere.
  • Ikke designet til engelsktalende brugere.
  • Oversættelseskvaliteten kan være inkonsekvent på tværs af sprogpar eller indholdstyper.

Hvilken automatisk oversættelsestjeneste er den mest præcise?

Du ved allerede, hvilke automatiske oversættelsestjenester der er mest brugt. Blandt de fem tjenester ovenfor vil vi forsøge at konkludere, hvilken automatisk oversættelsestjeneste der har de mest præcise oversættelsesresultater.

Hver tjeneste har bestemt sine fordele og ulemper, faktisk kan vi ikke bare drage konklusioner sådan. Men når det ses fra oversættelsesmetoden eller teknologien, er NMT-teknologi stadig en metode, der giver oversættelsesresultater med en høj grad af nøjagtighed.

På den måde bruger de fleste af de ovenstående oversættelser NMT, og de nøjagtige resultater er gode nok.

Når det ses fra antallet af brugere og dets popularitet, dominerer Google Translate stadig nummer et. Men hvis du fokuserer på europæiske sprog, så brug DeepL-tjenesten.

Hvis du desuden vil oversætte til kinesisk eller fra kinesisk, kan du prøve at bruge Baidu. Fordi Baidu er mere præcis i sin brug af kinesiske oversættelser.

Faktorer der påvirker nøjagtigheden

Hvad er så de faktorer, der påvirker faldet i kvaliteten af automatiske oversættelsestjenester? Her er nogle af faktorerne.

  • Sproglig kompleksitet: mere komplekse grammatiske strukturer kan være sværere at oversætte nøjagtigt.
  • Ordforråd og terminologi: visse industrier eller fagområder kan have specifik terminologi, som maskinoversættelsessystemer måske ikke genkender eller oversætter korrekt.
  • Tvetydighed:ord og vendinger kan have mange betydninger, hvilket kan føre til tvetydighed og gøre det svært for maskinoversættelsessystemer at bestemme den tilsigtede betydning nøjagtigt.
  • Kulturel kontekst: sproget er tæt forbundet med kulturen, og maskinoversættelsessystemer er ikke altid i stand til præcist at fange kulturelle nuancer eller kontekst.
  • Maskinlæringsalgoritmer: maskinoversættelsessystemer er afhængige af komplekse algoritmer, der anvender statistiske modeller og neurale netværk til at skabe oversættelser. Denne algoritme er måske ikke altid i stand til at fange den fulde betydning af kildeteksten korrekt.

Selvom automatisk oversættelse kan være et nyttigt redskab til grundlæggende oversættelse, er det vigtigt at huske på begrænsningerne ved maskinoversættelse og overveje at bruge en menneskelig oversætter.

Bortset fra menneskelig oversættelse kan du bruge andre alternative automatiske oversættelsestjenester, der har mere komplette funktioner, så du har fuld kontrol over oversættelsesresultaterne.

Bryd Sprogbarrierer
Sige farvel til sprogbarrierer og velkommen til ubegrænset vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

Linguise, automatisk oversættelsestjeneste med 97% nøjagtighed

For dem af jer, der stadig ikke er tilfredse med at bruge den automatiske oversættelsestjeneste, er der et andet alternativ, som I kan bruge til at oversætte jeres hjemmeside med større nøjagtighed, nemlig Linguise.

Linguise er en automatisk oversættelsestjeneste, der anvender NMT-teknologi, hvis modeller er baseret på Google Cloud Translation med mange hjemmelavede forbedringer. Så du vil få en bedre garanti for sprognøjagtighed.

Ikke alle sprogpar er lige i neural maskinoversættelse, men de varierer fra 82% til 98% nøjagtighed. I dette tilfælde er det engelsk-spanske par på Linguise med neural teknologi i stand til op til 97% nøjagtighed.

SprogparGoogle AI vs menneskeLinguise AI vs menneske
Engelsk > Spansk93%99%
Engelsk > Fransk93%99%
Engelsk > Kinesisk92%98%
Spansk > Engelsk92%98%
Fransk > Engelsk92%98%
Kinesisk > Engelsk91%97%
Engelsk > Tysk91%99%
Engelsk > Portugisisk90%99%
Engelsk > Japansk88%97%
Engelsk > Arabisk87%97%

Ikke nok med det, Linguise giver fuld kontrol over den tekst, der skal oversættes. Du vil få et sofistikeret system, der hjælper med at udelukke oversat indhold, nemlig med funktionen til oversættelsesudelukkelse.

Sort baggrund med tekst og knapper. Forskellige muligheder vises.

På den måde kan du vælge ord, indhold, HTML-elementer eller andre dele, som du ikke ønsker at få oversat, selvom brugeren har valgt det sprog, de skal oversættes til.

Bortset fra at udelukke indhold, kan du også erstatte oversættelsesresultaterne, som du synes er mere præcise end maskinoversættelsesresultater, nemlig med live-editor-funktionen på frontend.

Denne funktion giver dig mulighed for at redigere oversættelsesresultaterne af de ord eller sætninger, du vælger. Vælg blot det sprog, du vil oversætte til på Linguise -dashboardet, og klik derefter på det element, du vil oversætte.

Hvordan, interesseret i at bruge Linguise? Du kan prøve vores gratis prøveversion i 1 måned. I denne version kan du oversætte op til 600.000 ord uden et begrænset sprogvalg.

Bare tilmeld dig en Linguise konto uden at skulle angive kreditkortoplysninger og brug den som din web-oversættelsestjeneste.

Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneders risikofri prøveperiode. Intet kreditkort kræves!

Konklusion

Nu ved du, hvilken automatisk oversættelsestjeneste der har den højeste nøjagtighed, det afhænger af flere faktorer, herunder sætningskompleksitet, algoritme, kulturel kontekst, tvetydighed og ordforråd & terminologi.

Hvis du ikke har særlige funktioner i oversættelse, kan du bruge Google Translate, men hvis du vil oversætte specifikt til europæisk, så brug DeepL, og hvis fokus er på Mandarin, så brug Baidu.

Hvis det ikke er nok, kan Linguise hjælpe dig med at få en bedre oversættelsesoplevelse ved at tilbyde mere forskellige funktioner.

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Tilmeld dig vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk oversættelse af hjemmesider, international SEO og mere!

Invalid email address
Prøv det. Én gang om måneden, og du kan afmelde når som helst.

Forlad ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love dig nogle interessante informative nyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address