Hvilken automatisk oversættelsestjeneste er den mest præcise

A black background with white lines and text. A futuristic design element.
Table of Contents

Automatiske oversættelsestjenester er computerprogrammer, der oversætter tekst eller tale fra et sprog til et andet uden menneskelig indgriben. Denne tjeneste anvender algoritmer og maskinlæringsteknikker til at analysere tekstens struktur og kontekst og genererer derefter output på målsproget.

Der findes flere typer automatiserede oversættelsestjenester, lige fra grundlæggende ord-for-ord-oversættelse til mere sofistikerede maskinoversættelsessystemer, der kan fortolke en sætning og producere en mere præcis oversættelse.

Så hvad er de automatiske oversættelsestjenester, som du kan bruge til at oversætte til andre sprog? Vi vil diskutere det sammen nedenfor!

De bedste oversættelsestjenester

There are many automatic translation services that you can use, including popular ones like

  • Google Translate
  • DeepL
  • Bing Microsoft Oversætter
  • Yandex Oversæt
  • Baidu Translate

Nogle af tjenesterne ovenfor blev oprettet ved hjælp af maskinlæringsteknologi, ikke menneskelig oversættelse. Derfor kan oversættelse ske hurtigt, let og med nøjagtige resultater.

Even with the use of modern technology, machine translation is still a machine. Often we find inaccurate results, therefore in this article, we will compare these five translation services.

1. Google Oversæt

Sammenligning af nøjagtighed af automatiske oversættelsestjenester. Oversættelsesværktøjer.

Google Translate-funktioner:

  • Word translation
  • Website translation
  • Dokumentoversættelse
  • Voice translation
  • Billedoversættelse
  • Translation application
  • Håndskreven oversættelse

Oversættelsesmetode:

Oprindeligt brugte Google Translate ikke NMT-teknologi (Neural Machine Translation). Men siden 2016 har det overført oversættelsesmetoden til NMT. Dette giver Google Translate mulighed for at oversætte hele teksten på én gang. Fra brugen af denne teknologi formår Google Translate at oversætte 100 milliarder tekster hver dag.

Nøjagtighed:

I 2017 udgav Google en rapport om nøjagtighedsniveauet for Google Translate. De anførte, at den gennemsnitlige nøjagtighed af deres oversættelsesresultater var 85 %. Derefter, i 2019 udgav de igen, at Google præsenterede en offline oversættelsesfunktion med en nøjagtighedsrate på 12 %.

De 85% tal er kontrolleret på baggrund af oversættelser på almindelige sprog, f.eks. Engelsk-Spansk som når 94%, og Engelsk-Koreansk 82,5%.

Men for et mindre almindeligt eller mindre populært sprog som armensk er nøjagtighedsraten kun 55%.

Fordele:

  • Google Translate er gratis.
  • The translation results came out quickly.
  • Use statistical methods to build an online database of translations based on the frequency of language pairs.
  • Flere typer input.

Ulemper:

  • Det vises normalt “tabt i oversættelse”, fordi der ikke er nogen måde at inkludere kontekst.
  • Den resulterende oversættelseskvalitet afhænger af sprogparret.
  • There is no system for correcting translation errors.
  • There are frequent grammatical errors

3. DeepL

Comparing translation services, automatic translation tools.

The next high-accuracy automatic translation is DeepL. This service was launched in 2017 and at that time only supported 7 European languages, but until now it continues to expand its language support to 31 languages.

DeepL er berømt kendt som en europæisk sprogoversættelsestjeneste med høj nøjagtighed, det er derfor de fleste sprog det understøtter er europæiske sprog.

DeepL Translation funktioner:

  • Website translation
  • Dokumentoversættelse
  • Tilstand editor
  • Ubegrænset tekstoversættelse
  • Vælg et alternativt ord eller udtryk
  • Vælg mellem den formelle og uformelle tone
  • Bestem hvordan ord og sætninger oversættes

Oversættelsesmetode:

DeepL Translate anvender en neural maskinoversættelsesmetode (NMT) til at oversætte tekst. Udover NMT-metoden anvender DeepL Translate også en statistisk maskinoversættelsesmetode (SMT) for at forbedre oversættelsesnøjagtigheden.

Nøjagtighed:

En undersøgelse foretaget af den tyske føderale forening af tolke og oversættere viste, at DeepL Translate producerede de mest præcise oversættelser ud af alle de maskinoversættelsestjenester, der blev testet, herunder Google Translate og flere andre. En anden undersøgelse foretaget af Europa-Kommissionen i 2020 viste, at DeepL Translate opnåede de højeste score med hensyn til nøjagtighed og flydende sprog sammenlignet med andre maskinoversættelsestjenester.

Fordele:

  • Naturlig lydende oversættelser.
  • Gratis version tilgængelig
  • Understøttelse af flere sprog.

Ulemper:

  • The free version only allows for a limited number of translations per day .
  • Limited support for some languages.
  • Kvaliteten varierer afhængigt af sprogparret.
  • Lack of human nuance.

3. Bing Microsoft Translator

Comparing translation services for accuracy. Automatic translation options.

Bing Translator is a service provided by Microsoft as part of the Bing service that allows users to translate text or entire web pages into one of the languages ​​provided. All translations are supported by Microsoft Translator powered by Microsoft Research.

Bing Microsoft Translator-funktioner:

  • Text translation.
  • Billedoversættelse
  • Integreret med Internet Explorer og Microsoft Edge.
  • Understøtter mere end 60 sprog.

Oversættelsesmetode:

Bing Microsoft Oversætter bruger maskinoversættelse til at skabe øjeblikkelige oversættelser fra et naturligt sprog til et andet. Systemet er baseret på fire forskellige felter, herunder NMT, Syntaks-baseret SMT, Sætning-baseret SMT, Bitext-ordjustering og Sprogmodellering ved hjælp af n-gram-modellen til at bygge forståelige oversættelser.

Nøjagtighed:

Kvaliteten af Microsoft Translator's maskinoversættelse evalueres ved hjælp af en metode kaldet BLEU (Tosproget evalueringsunderstøttelse). I november 2016 introducerede Microsoft Translator oversættelse ved hjælp af dybe neurale netværk 9, neurale netværk giver bedre oversættelse end branche standard statistisk maskinlæring. Ifølge Microsoft er den samlede nøjagtighed af dets maskinoversættelsestjeneste omkring 80-90% for almindelige sprogpar.

Fordele:

  • Alsidighed, herunder tekst-, tale- og billedoversættelse, samt understøttelse af flere enheder og integration i andre applikationer og tjenester.
  • Tillader tilpasselige oversættelsesmodeller for specifikke domæner eller industrier.
  • Bing Microsoft Oversætter er bredt tilgængelig og tilgængelig, med både gratis og betalte versioner af tjenesten.

Ulemper:

  • Language detection through the camera is less accurate.
  • Visse sprog understøtter ikke alle underteksttilstande.
  • Nogle gange er oversætterens funktion meget langsom.

4. Yandex Translate

Skærmbillede af automatisk oversættelsestjeneste-websted. Sammenligning af oversættelsestjenester.

Den næste top automatiske oversættelsestjeneste er Yandex Translate, som er en del af Yandex, et teknologiselskab fra Rusland. Yandex Translate er en webtjeneste, der har til formål at oversætte tekst, dokumenter og websider til andre sprog.

In addition to web-based translation services, Yandex also offers a mobile application that allows users to access translations from anywhere at any time.

Yandex Translate-funktioner:

  • Tekst- og stemmeinput
  • Input dokumenter i form af PPT, PPTX. DOCX, DOC, XLS, XLSX med en maksimal dokumentstørrelse på 5 MB.
  • Kameraoversættelse.
  • Understøtter over 100 sprog, udover russisk.
  • Gem din foretrukne oversættelse, så du kan bruge den hvis der er en fremtid.

Oversættelsesmetode:

Yandex Translate uses artificial intelligence and machine learning algorithms to improve the quality of its translations over time. It also has a feature that allows users to submit translation corrections to improve the service more accurately.

Nøjagtighed:

Faktisk er der ingen akademiske studier, der diskuterer kvaliteten af Yandex-oversættelser, men ud fra anmeldelser varierer brugeranmeldelser på Yandex meget afhængigt af det sprog, man søger efter. Yandex-anmeldelser på G2 var generelt enige om, at oversættelse mellem engelsk og russisk eller engelsk og tyrkisk var meget præcis, men resultaterne var ikke helt så gode som på sprog som kinesisk og koreansk.

Derfor kan det konkluderes, at Yandex' nøjagtighedsniveau afhænger af oversættelsens målsprog.

Fordele:

  • Understøtter oversættelser mellem over 100 sprog.
  • Yandex Oversættelse er en gratis tjeneste.
  • Integration med andre Yandex-tjenester.

Ulemper:

  • Ofte kan Yandex Translate ikke oversætte billedtekst korrekt.
  • Begrænsede funktioner, Yandex har ikke de funktioner, som brugerne har brug for, f.eks. oversættelse af hele dokumenter eller integration med tredjepartsapplikationer.

5. Baidu Translate

En skærmbillede af en browser, der viser en oversættelsesgrænseflade.

Baidu Translate er Kinas mest populære automatiske oversættelsestjeneste lanceret i 2013. Denne tjeneste blev udviklet af Baidu, et teknologiselskab fra Kina. Baidu giver brugerne mulighed for at oversætte tekst, dokumenter, websider og endda stemme mellem flere sprog, herunder engelsk, kinesisk, spansk, fransk, tysk og mange flere.

Baidu translation services are available in two types, namely via website and mobile. Because it was originally made in China, Baidu is more famous in Chinese or Mandarin translation.

Baidu Oversættelsesfunktioner:

  • Word translation
  • Billedoversættelse
  • Translation speech
  • Voice translation
  • Object and menu translator
  • Du kan bruge Notesblok til at registrere vigtige sætninger eller fremmede ord, som du tilegner dig.

Oversættelsesmetode:

Baidu Translate anvender en statistisk maskinoversættelsesmetode (SMT) til sine oversættelsestjenester samt en neural maskinoversættelsesteknik (NMT), som anvender dybdegående læringsalgoritmer til at forbedre kvaliteten af oversættelser over tid.

Ud over denne maskinbaserede tilgang, er Baidu Oversæt også afhængig af crowdsourcing for yderligere at forbedre nøjagtigheden af sine oversættelser. Denne tjeneste giver brugerne mulighed for at indsende cortex på oversættelser og vælge de bedste oversættelser, som derefter reintegreres i systemet for at forbedre den samlede kvalitet af oversættelser.

Nøjagtighed: 

Similar to other automatic translation services that use the NMT and SMT methods, Baidu also has results that are not much different in accuracy. However, because this service is originally made in China, Baidu is superior in terms of Chinese translation.

Fordele:

  • Baidu Translate also offers an offline translation feature for some language pairs.
  • Baidu Oversæt understøtter oversættelser mellem over 100 sprog.
  • Baidu Translate er en gratis tjeneste, så brugerne kan oversætte tekst, stemme og billeder uden ekstra omkostninger.
  • Det kan bruges gratis.

Ulemper:

  • Ikke brugervenlig for begyndere.
  • Ikke designet til engelsktalende brugere.
  • Translation quality may be inconsistent across language pairs or content types.

Hvilken automatisk oversættelsestjeneste er den mest præcise?

Du ved allerede, hvilke automatiske oversættelsestjenester der er mest brugt. Blandt de fem tjenester ovenfor vil vi forsøge at konkludere, hvilken automatisk oversættelsestjeneste der har de mest præcise oversættelsesresultater.

Hver service har bestemt sine fordele og ulemper, men faktisk kan vi ikke drage konklusioner bare sådan. Men når det ses fra oversættelsesmetoden eller teknologien, er NMT-teknologi stadig en metode, der giver oversættelsesresultater med en høj grad af nøjagtighed.

På den måde bruger de fleste af ovenstående oversættelser NMT, og de nøjagtige resultater er gode nok.

Set fra antallet af brugere og dets popularitet er Google Translate stadig nummer ét. Men hvis du fokuserer på europæiske sprog, så brug DeepL-tjenesten.

Yderligere, hvis du vil oversætte til kinesisk eller fra kinesisk, kan du prøve at bruge Baidu. Fordi Baidu er mere præcis i sin brug af kinesiske oversættelser.

Factors that affect the accuracy

Then what are the factors that affect the decline in the quality of automatic translation services? Here are some of the factors.

  • Sprogkompleksitet: mere komplekse grammatiske strukturer kan være sværere at oversætte præcist.
  • Ordforråd og terminologi: visse brancher eller fagområder kan have specifik terminologi, som maskinoversættelsessystemer måske ikke genkender eller præcist oversætter.
  • Flertydighed: ord og vendinger kan have mange betydninger, hvilket kan føre til flertydighed og gøre det svært for maskinoversættelsessystemer at bestemme den tilsigtede betydning nøjagtigt.
  • Kulturel kontekst: sprog er tæt knyttet til kultur, og maskinoversættelsessystemer er ikke altid i stand til at fange kulturelle nuancer eller kontekst præcist.
  • Maskinlæringsalgoritmer: maskinoversættelsessystemer er afhængige af komplekse algoritmer, der anvender statistiske modeller og neurale netværk til at skabe oversættelser. Denne algoritme er måske ikke altid i stand til præcist at fange den fulde betydning af kildeteksten.

Selvom automatisk oversættelse kan være et nyttigt værktøj til grundlæggende oversættelse, er det vigtigt at huske på begrænsningerne ved maskinoversættelse og overveje at bruge en menneskelig oversætter.

Bortset fra menneskelig oversættelse kan du bruge andre alternative automatiske oversættelsestjenester, der har mere komplette funktioner, så du kan have fuld kontrol over oversættelsesresultaterne.

Bryd Sprogbarrierer
Sige farvel til sprogbarrierer og velkommen til ubegrænset vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

Linguise, automatisk oversættelsestjeneste med 97% nøjagtighed

Til dem af jer, der stadig ikke er tilfredse med at anvende den automatiske oversættelsestjeneste, er der et andet alternativ, som I kan anvende til at oversætte jeres hjemmeside med større nøjagtighed, nemlig Linguise.

Linguise is an automatic translation service using NMT technology whose models are based on Google Cloud Translation with many homemade improvements. So, you will get a better guarantee of language accuracy.

Ikke alle sprogpar er lige i neurale maskinoversættelser, men de varierer fra 82% til 98% nøjagtighed. I dette tilfælde er det engelsk-spanske par på Linguise med neurale teknologi i stand til op til 97% nøjagtighed.

SprogparGoogle AI vs menneskeLinguise AI vs menneske
Engelsk > Spansk93%99%
Engelsk > Fransk93%99%
Engelsk > Kinesisk92%98%
Spansk > Engelsk92%98%
Fransk > Engelsk92%98%
Kinesisk > Engelsk91%97%
Engelsk > Tysk91%99%
Engelsk > Portugisisk90%99%
Engelsk > Japansk88%97%
Engelsk > Arabisk87%97%

Not only that, Linguise gives full control over the text to be translated. You will get a sophisticated system that will help exclude translated content, namely with the translation exclusion feature.

Black background with text and buttons. Various options are displayed.

På den måde kan du vælge ord, indhold, HTML-elementer eller andre dele, som du ikke ønsker skal oversættes, selvom brugeren har valgt sproget til at oversætte dem til.

Bortset fra at udelukke indhold, kan du også erstatte oversættelsesresultaterne, som du mener er mere præcise end maskinoversættelsesresultater, nemlig med live-editor-funktionen på frontend.

Denne funktion giver dig mulighed for at redigere oversættelsesresultaterne af de ord eller sætninger, du vælger. Vælg blot det sprog, du vil oversætte til på Linguise -dashboardet, og klik derefter på det element, du vil oversætte.

Hvordan, interesseret i at bruge Linguise? Du kan prøve vores gratis prøveversion i 1 måned. I denne version kan du oversætte op til 600.000 ord uden et begrænset sprogvalg.

Du skal blot oprette en Linguise kontouden at skulle angive kreditkortoplysninger og bruge den som din weboversættelsestjeneste.

Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneders risikofri prøveperiode. Intet kreditkort kræves!

Konklusion

Nu ved du, hvilken automatisk oversættelsestjeneste der har det højeste niveau af nøjagtighed, det afhænger af flere faktorer, herunder sætningskompleksitet, algoritme, kulturel kontekst, tvetydighed og ordforråd & terminologi.

Hvis du ikke har særlige funktioner i oversættelse, kan du bruge Google Translate, men hvis du vil specifikt oversætte europæisk, brug DeepL, og hvis fokus er på Mandarin, så brug Baidu.

Hvis det ikke er nok, kan Linguise hjælpe dig med at få en bedre oversættelsesoplevelse ved at tilbyde mere forskellige funktioner.

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Abonner på vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk oversættelse af hjemmesider, international SEO og mere!

Invalid email address
Prøv det. Én gang om måneden, og du kan afmelde når som helst.

Forlad ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love dig nogle interessante informative nyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address