Eine genaue Website-Übersetzung ist zu einem entscheidenden Faktor für die Erweiterung der globalen Reichweite und die Bereitstellung eines nahtlosen Benutzterlebnisses geworden. Als Website-Entwickler verstehen Sie die Bedeutung des Abbaus von Sprachbarrieren, um eine vielfältige Zielgruppe zu erreichen.
Obwohl Google Übersetzer möglicherweise das erste Tool ist, das Ihnen in den Sinn kommt, gibt es alternative Lösungen, die eine bessere Genauigkeit und Anpassung bieten können.
Warum über Google Übersetzer hinausblicken?

Google Übersetzer, zweifellos ein bahnbrechendes Übersetzungstool, hat seine Grenzen. Die von Google Übersetzer bereitgestellten Übersetzungen können manchmal die kontextuelle Genauigkeit vermissen lassen und möglicherweise die nuancierte Bedeutung des Inhalts nicht erfassen. Die Anpassung an den Ton und Stil Ihrer Marke kann eine Herausforderung darstellen und möglicherweise zu einer inkonsistenten Benutzererfahrung führen. Darüber hinaus wurden Bedenken hinsichtlich des Datenschutzes und der Sicherheit aufgrund der Natur der cloudbasierten Übersetzungen geäußert.
Wichtige Kriterien für effektive Website-Übersetzungslösungen

Bei der Auswahl von Alternativen zu Google Translate sollten Sie sich an mehreren wichtigen Kriterien orientieren:
- Genauigkeit:
- Individualisierung: die Möglichkeit, Übersetzungen so anzupassen, dass der Stil und die Markenidentität Ihrer Website erhalten bleiben.
- Suchmaschinenoptimierung: Übersetzungen müssen für Suchmaschinen in den Zielsprachen optimiert werden.
- Benutzererfahrung: Eine nahtlose Integration, die sicherstellt, dass Besucher ein reibungsloses Erlebnis auf Ihrer übersetzten Website haben.
- Sicherheit und Datenschutz:
Google Übersetzer: Vorteile und Nachteile

Während wir dabei sind, einen Artikel über alternative Optionen für Google Translate zu verfassen, bleibt es unsere Meinung, dass Google Translate für die Mehrheit der Nutzer der günstigste Übersetzungsdienst ist.
Es bietet zahlreiche wesentliche Vorteile:
- Es bietet Unterstützung für ein breites Spektrum an Sprachen und übertrifft die Sprachabdeckung fast jedes anderen vergleichbaren Tools. Mit mehr als 130 Sprachen in seinem Repertoire ist die Wahrscheinlichkeit, die benötigte Sprachpaarung zu finden, ziemlich hoch.
- Die Übersetzungsgenauigkeit ist bemerkenswert hoch. Obwohl wir einen Dienst vorstellen werden, der Google Translate übertrifft, ist allgemein anerkannt, dass Google Translate im Bereich der automatisierten Übersetzung durchweg hervorragende Bewertungen erhält. Im Grunde genommen erweist es sich als äußerst schwierig, eine Alternative mit überlegener Übersetzungsgenauigkeit zu finden.
- Die kostenlose Nutzung von Webbrowser- und Smartphone-Anwendungen steht Ihnen zur Verfügung. Darüber hinaus ist eine speziell für die Website-Übersetzung entwickelte API mit einem kostenlosen Nutzungskontingent zugänglich;
- Für Endnutzer bietet es praktische Funktionen wie die Möglichkeit, in Bilder eingebetteten Text zu interpretieren oder sprachbasierte Gespräche durch Übersetzung zu ermöglichen.
Es gibt jedoch eine Reihe von Nachteilen, die dazu führen können, dass man alternative Werkzeuge in Betracht zieht, die besser für die jeweiligen Umstände geeignet sind:
- Obwohl Google Translate häufig ein beeindruckendes Maß an Genauigkeit beibehält, gibt es Dienste, die eine höhere Präzision für bestimmte Sprachkombinationen bieten. Dies gilt insbesondere in Fällen, in denen ein differenziertes Verständnis von Kontext und lokalen idiomatischen Ausdrücken erforderlich ist.
- Sollten finanzielle Einschränkungen eine Rolle spielen und der Zugriff auf Übersetzungs-APIs erforderlich sein, stehen Alternativen mit großzügigeren kostenlosen Nutzungskonditionen und günstigeren Premium-Preisen zur Verfügung. Dies ist insbesondere ein überzeugendes Argument für eine Alternative zu Google Translate, da die damit verbundenen Kosten den Dienst in ein höheres Preissegment einordnen.
Die 8 besten Alternativen zu Google Translate für die Website-Übersetzung
Hier sind 8 Empfehlungen für Alternativen zu Google Translate, die Ihnen helfen, Webseitenübersetzungen so zu gestalten, dass sie mehrsprachig werden.
1. DeepL

Beide Tools bieten APIs für automatisierte Übersetzungen, die auf Entwickler und Unternehmen zugeschnitten sind. Die Benutzeroberfläche von DeepL unterstützt die Übersetzung von Textdateien wie .docx oder .pptx, während Google Translate weiterhin vielseitig für verschiedene Formate bleibt. Obwohl Google Translate bei der Sprachvielfalt dominiert, ist DeepL aufgrund seiner Präzision bei komplexen Übersetzungen oft die bevorzugte Wahl für auf Genauigkeit ausgerichtete Aufgaben.
Die API von DeepL ist allerdings teurer, etwa 25 % mehr als die von Google Translate, was für kostenbewusste Nutzer ein Hindernis darstellen kann. Für diejenigen, die Wert auf Qualität legen, insbesondere bei europäischen Sprachpaaren, bieten die kontextbezogenen Übersetzungen von DeepL trotz des begrenzten Sprachumfangs einen wertvollen Vorteil.
2. Microsoft Translator

Microsoft Translator bietet eine Vielzahl von Tools und Anwendungen für den durchschnittlichen Nutzer. Aktuell unterstützt Microsoft Translator 129 Sprachen und ist damit der Anbieter mit der höchsten Sprachauswahl in dieser Auswahl. Obwohl er fast mit Google Translate vergleichbar ist, bietet er deutlich mehr Funktionen als DeepL.
Der größte Vorteil von Microsoft Translator gegenüber Google Translate liegt in den Kosten. Wenn Sie eine Website oder App übersetzen möchten, bietet Microsoft Translator mehr kostenlose Funktionen und ist auch bei kostenpflichtigen Übersetzungsoptionen günstiger.
In einfachen Worten ausgedrückt umfassen die Preisvorteile der Microsoft Translator-API:
- Vierfache Kapazität an monatlichen Untertiteln im kostenlosen Tarif.
- Eine kostenpflichtige Übersetzungsgebühr, die halb so hoch ist wie bei Google Translate.
- Darüber hinaus bietet Microsoft Translator zusätzliche Rabatte, wenn das Volumen der bestellten Wörter steigt.
Es gibt jedoch zwei Hauptnachteile von Microsoft Translator im Vergleich zu Google Translate:
- Google Übersetzer unterstützt einige zusätzliche Sprachen, obwohl dies je nach benötigtem Sprachpaar möglicherweise nicht sehr relevant ist, insbesondere da die Unterschiede relativ gering sind.
- Die meisten Menschen finden Übersetzungen von Google Translate ein bisschen besser als Microsoft Translator, wie aus der oben genannten DeepL-Übersetzungsstudie hervorgeht.
Insgesamt kann Microsoft Translator eine gute Wahl sein, wenn Sie nach Möglichkeiten suchen, Kosten zu senken, aber dennoch mehrere Vorteile gegenüber Google Translate bieten, die über den Preis hinausgehen.
3. Amazon Translate

Amazon Translate, eine integrale Komponente von Amazon Web Services, ist eine maschinelle Übersetzungs-Lösung. Im Gegensatz zu früheren Tools, die Übersetzungs-Apps, Benutzeroberflächen und Übersetzungs-APIs umfassen, ist Amazon Translate in erster Linie auf die API-Nutzung ausgerichtet.
Dies bedeutet, dass es zwar die Übersetzung für Ihre Anwendung oder Website erleichtern kann. Derzeit erweitert Amazon Translate die Unterstützung auf über 75 Sprachen. Obwohl dies weniger ist als das, was Google Translate oder Microsoft Translator bieten, übertrifft es die Angebote von DeepL.
Ähnlich wie Microsoft Translator hat Amazon Translate gegenüber Google Translate in puncto Preis einen Vorteil.
Zunächst einmal bietet die kostenlose Version von Amazon Translate im Vergleich zu Google Translate ein höheres monatliches Limit:
Die kostenlose Stufe von Amazon Translate bleibt jedoch nur 12 Monate aktiv; ihr fehlt die lebenslange Gültigkeit der kostenlosen Stufe von Google Translate. Wenn Ihre Übersetzungsanforderungen daher über ein Jahr hinausgehen, könnte dies ein Faktor sein, den man berücksichtigen sollte.
Für diejenigen, die die Premium-Stufe benötigen, ist Amazon Translate im Vergleich zu Google Translate budgetfreundlicher, wenn auch nicht so wirtschaftlich wie Microsoft Translator:
- Für die Nutzung der Amazon Translate API wird eine Gebühr von 15 US-Dollar pro Million übersetzter Zeichen erhoben.
- Die Google Translate API hingegen berechnet 20 Dollar für jede Million übersetzter Zeichen.
4. Yandex Übersetzer

Yandex Übersetzer ist die maschinelle Übersetzungslösung, die vom russischen Suchgiganten Yandex entwickelt wurde. Es bietet Unterstützung für über 98 Sprachen, was ziemlich beeindruckend ist, obwohl es die Vollständigkeit von Google nicht ganz erreicht. Wenn Sie neugierig sind, wie Yandex Übersetzer direkt mit Google Übersetzer verglichen wird, können Sie einen detaillierten Vergleich in diesem Leitfaden auf Yandex Übersetzer vs. Google Übersetzer lesen.
Ähnlich wie Google Übersetzer bietet es benutzerorientierte Anwendungen (wie eine webbasierte Übersetzungsoberfläche) neben einer Übersetzungs-API für automatisierte Website-Übersetzungen. Aufgrund seiner Herkunft aus einem russischen Unternehmen ist Yandex Übersetzer besonders gut geeignet für die Handhabung von Übersetzungen mit russischen Sprachpaaren.
Der größte Vorteil von Yandex Translate liegt in den bemerkenswert günstigen Preisen, insbesondere im Vergleich zu anderen Übersetzungsdiensten. Die Übersetzungskosten betragen pauschal 3,9376 US-Dollar pro Million Zeichen, was nur einem Fünftel des Preises von Google Translate entspricht. Preislich gesehen ist Yandex im Vergleich zu Google Translate attraktiv, wenn auch nicht so verlockend wie Microsoft. Der Standardpreis pro Million Zeichen beginnt bei 15 US-Dollar für Aufträge bis zu 50 Millionen Zeichen. Mit steigendem Volumen sinken die Kosten pro Zeichen deutlich. Benötigen Sie beispielsweise Übersetzungen im Bereich von 500 bis 1 Milliarde Zeichen pro Monat, beträgt die Gebühr lediglich 6 US-Dollar pro Million Zeichen.
5. Google Cloud Translation AI

Google Cloud Translation AI ist ein automatisierter Übersetzungsdienst der Google Cloud Platform. Es handelt sich um ein Tool, das mithilfe künstlicher Intelligenz (KI) automatisch Texte oder Inhalte von einer Sprache in eine andere übersetzt.
Dieser Dienst ist für die Nutzung durch Entwickler und Organisationen in einer Vielzahl von Kontexten konzipiert, wie z.B. die Übersetzung von Website-Inhalten, Anwendungen, Dokumenten und mehr.
Google Cloud Translation AI ermöglicht Kunden, ein Übersetzungsmodell zu übernehmen und zu trainieren, das auf die Sprache und den Stil ihres Domänenbereichs zugeschnitten ist. Dies ermöglicht Übersetzungsergebnisse, die besser zu einer bestimmten Marke oder einem bestimmten Bedarf passen und konsistenter sind.
Diese Dienste sind für eine größere Skalierung konzipiert und werden in komplexeren Geschäfts- und Anwendungsszenarien eingesetzt. Sie sind geeignet für Unternehmen, die große oder regelmäßige Übersetzungsanforderungen haben.
Denken Sie jedoch daran, dass Google Cloud Translation AI ein kostenpflichtiger Dienst ist und ein gewisses Verständnis für technische Entwicklung und Konfiguration erfordert. Es ist besser geeignet für Entwickler oder Organisationen, die spezifische Anforderungen in Bezug auf die Übersetzung und die Fähigkeit haben, die erforderlichen technischen Integrationen zu verwalten.
Der Preis für Google Cloud Translation AI beginnt bei 20 US-Dollar pro 1 Million Zeichen, während die Nutzung 500.000 bis 1 Milliarde Zeichen pro Monat erreicht.
Dies sind einige Alternativen zu Google Translate, mit denen sich Webseiten übersetzen lassen. Alle diese Dienste bieten APIs an, die in Webseiten integriert werden können, um die Übersetzung zu automatisieren.
6. Reverso

Reverso ist ein KI-basiertes Übersetzungstool, das über 15 Sprachen für Texte und über 25 Sprachen für Dokumente unterstützt. Der Dienst ist über eine Website, Apps für verschiedene Plattformen wie Mac, Windows, iOS und Android sowie Browser-Erweiterungen für Chrome und Firefox verfügbar.
Zu den wichtigsten Funktionen gehört eine Grammatikprüfung, die Fehler im Originaltext automatisch korrigiert und so qualitativ hochwertige Übersetzungen erzeugt. Darüber hinaus ermöglicht das integrierte Wörterbuch von Reverso die individuelle Anpassung von Übersetzungen mit Synonymen und Anwendungsbeispielen in relevanten Kontexten – und macht Reverso damit zu mehr als nur einem Übersetzungstool.
Obwohl kostenlos, gibt es Grenzen für die Anzahl der Wörter und Zeichen, die mit einem Reverso Premium-Abonnement, beginnend bei 6,49 € pro Monat, überwunden werden können. Abonnements ermöglichen den Zugriff auf Funktionen wie Textübersetzung von bis zu 8.000 Zeichen auf einmal, Übersetzung von bis zu 50.000 Wörtern pro Jahr und Übersetzung von gescannten Dokumenten. Mit diesen Funktionen ist Reverso eine attraktive Alternative zu Google Translate, insbesondere für Benutzer, die genauere und kontextbezogene Übersetzungen wünschen.
7. IBM Watson Sprachübersetzer

IBM Watson® Language Translator ist ein KI-basiertes Übersetzungstool, das automatisch Sprachen erkennen und in andere Sprachen übersetzen kann und verschiedene Anforderungen unterstützt, einschließlich Dokumenten. Neben der Verwendung der integrierten Übersetzungsmodelle können Sie diese Modelle auch an bestimmte Anforderungen anpassen.
Die Stärke von IBM Watson Language Translator liegt in seiner Fähigkeit, maßgeschneiderte Übersetzungsmodelle zu erstellen, die auf branchenspezifische Terminologie, beispielsweise aus den Bereichen Medizin, Recht oder Technologie, zugeschnitten sind. Dadurch wird die Übersetzung relevanter und kontextbezogener für Ihre Bedürfnisse.
Im Vergleich zu Tools wie Google Translate bietet IBM Watson Language Translator Vorteile in Bezug auf Personalisierung und Integration. Es kann über APIs in Anwendungen oder Systeme integriert werden, um eine effiziente automatisierte Übersetzung im täglichen Arbeitsprozess zu ermöglichen.
8. AIPal

Wenn Sie Webseiten mithilfe einer benutzerfreundlichen Chrome-Erweiterung übersetzen möchten, ist AIPal eine mögliche Lösung. Die Erweiterung erleichtert nicht nur den Alltag, sondern bietet auch vielfältige Funktionen, ohne dass Sie zwischen Tabs wechseln müssen. Besonders hervorzuheben ist die Möglichkeit, ganze Webseiten zu übersetzen.
AIPal unterstützt die Übersetzung verschiedenster Textarten, von Datenschutzrichtlinien bis hin zu informativen Artikeln. Es ist zudem mit führenden Übersetzungsdiensten wie Google, Microsoft, Yandex und Tencent integriert und bietet somit ein Nutzererlebnis, das dem von Google Translate in nichts nachsteht.
AIPal funktioniert sehr einfach. Nach der Installation als Chrome-Erweiterung ist das Tool immer auf der rechten Seite Ihres Bildschirms verfügbar, jederzeit einsatzbereit. Mit dieser Bequemlichkeit ist AIPal eine interessante Alternative zu Google Übersetzer, insbesondere für Benutzer, die ein schnelles Übersetzungstool benötigen, ohne die Umstände des Wechsels zwischen Plattformen.
Neben den oben genannten Möglichkeiten können Sie auch ein Übersetzungs-Plugin als Alternative zu Google Translate verwenden. Wie wir wissen, gibt es viele verschiedene Arten von Übersetzungs-Plugins, die zahlreiche interessante Funktionen bieten.
Linguise: Beste Alternative zu Google Übersetzer für die Übersetzung von Websites

Eines der besten Übersetzungsplugins ist Linguise. Linguise ist eine automatisierte Übersetzungslösung, die nahtlos in verschiedene Content-Management-Systeme wie WordPress, Joomla und andere CMS-Plattformen integriert ist.
Durch die Nutzung von neuronaler Netzwerktechnologie liefert Linguise Übersetzungsergebnisse, die menschlichen Übersetzungen sehr nahe kommen. Dadurch werden nicht nur schnelle Übersetzungen gewährleistet, sondern es werden auch natürlichere und authentischere Ergebnisse erzeugt.
Darüber hinaus präsentiert Linguise eine Reihe überzeugender Funktionen, die darauf ausgelegt sind, den Übersetzungsprozess zu verbessern. Dazu gehören ein Echtzeit-Frontend-Editor, eine Übersetzungsausschlussfunktion und eine Vielzahl anderer Funktionen. Für Personen, die an seinem Potenzial interessiert sind, bietet Linguise die Möglichkeit, seine Angebote über eine kostenlose einmonatige Testversion zu erkunden.
Das Linguise -Plugin bietet über 80 Sprachen, obwohl nicht so viele wie auf anderen Plattformen, aber Sie können Ihrer Website jede beliebige Sprache hinzufügen. Darüber hinaus hat Linguise ebenfalls neuronale Netzwerktechnologie verwendet, um Übersetzungen zu erzeugen, die so natürlich sind wie menschliche Übersetzungen.
Linguise als Alternative zu Google Translate
- Linguise Frontend-Live-Editor: Linguise verfügt über ein Frontend-Live-Bearbeitungstool, mit dem Übersetzungsergebnisse direkt auf der Startseite der Website bearbeitet werden können. Diese praktische Funktion ist über das Linguise Dashboard leicht zugänglich.
- Möglichkeit, Übersetzer hinzuzufügen: Um makellose Übersetzungsergebnisse zu erzielen, besteht die Möglichkeit, mit Übersetzern zusammenzuarbeiten, die in verschiedenen Sprachen versiert sind. Sie haben die Möglichkeit, diese Übersetzer zu Ihrer Website hinzuzufügen und so eine nahtlose Teamarbeit zu ermöglichen.
- Multilinguale SEO: Linguise macht es unnötig, sich mit SEO-Bedenken auseinanderzusetzen. Dieser Aspekt ist für multilinguale Websites von besonderer Bedeutung, da sie die Verantwortung tragen, alle Website-Komponenten in die gewählte Sprache zu übersetzen und gleichzeitig eine optimale SEO aufrechtzuerhalten. Glücklicherweise wird dieses Problem durch Linguise bei der Installation und Aktivierung des Plugins kompetent gelöst. Es umfasst verschiedene Aspekte wie Hreflang-Generierung, alternative URLs, Kanonische und XML-Sitemaps.
- Übersetzungsausschlussregeln: über seine direkten Bearbeitungsfunktionen hinaus Linguise bietet auch die Möglichkeit, bestimmte Inhalte von der Übersetzung auszuschließen. Die Einschlussfunktion behält die Originalität übersetzter Wörter oder Phrasen bei. Um auf diese Funktionen zuzugreifen, kann man zum Linguise-Dashboard navigieren und das Regeln-Menü auswählen.
- Übersetzungsfilterung: Die Übersetzungsfilterung ist eine Linguise-Funktion, die es Ihnen erleichtert, die Ergebnisse Ihrer Übersetzung zu filtern. Sie können die Ergebnisse nach Sprache, Datum und Originaltext filtern.
Fazit
Jetzt wissen Sie, was die Alternativen zu Google Übersetzer für die Website-Übersetzung sind, von DeepL bis AIPal.
Wenn Sie nach einer voll ausgestatteten Lösung suchen, können Sie das Linguise-Plugin verwenden, das einfach auf Ihrer Website installiert werden kann. Das Linguise-Plugin kann kostenlos für einen 1-Monats-Testzeitraum genutzt werden. Danach können Sie Linguise abonnieren, um mehr Funktionen zu genießen und mehr Wörter zu übersetzen.



