Installieren Sie Linguise die automatische Übersetzungsfunktion, auf Moodle Lernmanagementsystem

Inhaltsverzeichnis

Technische Anforderungen Moodle LMS

Die neuronale automatische Übersetzung für Moodle LMS erfordert das PHP-Skript (Download siehe unten). Zur Installation des Linguise -Skripts benötigen Sie folgende Voraussetzungen:

  • Führen Sie PHP 7+ aus
  • Apache-, IIS- oder NGINX-Server
  • Stellen Sie sicher, dass die URL-Umschreibung auf Ihrem Server aktiviert ist

API-Schlüssel generieren

Nach der Verbindung oder Registrierung in Ihrem Linguise Dashboard müssen Sie zunächst eine neue Domain einrichten und deren Einstellungen speichern, um den API-Schlüssel zu erhalten.

Sie können die Plattform „Andere PHP“ auswählen, um mit der Registrierung Linguise Domain fortzufahren, wie in dieser Dokumentation und den Quell- und Zielsprachen beschrieben.

Website-Plattform und Übersetzungsspracheneinstellungen

Danach erhalten Sie Folgendes:

  • Der API-Schlüssel, der Ihre Mitgliedschaft bestätigt
  • Der Link zum Linguise Skript für den Sprachumschalter
Ein Screenshot einer Webseite mit einem Video zur Übersetzung einer Webseite

Der API-Schlüssel ist erforderlich, um die Übersetzung auf Ihrer Moodle -LMS-Website zu aktivieren. Er prüft, welche Sprache auf Ihrer Domain aktiviert ist, und ermöglicht die automatische Übersetzung der Inhalte.

Sie können den API-Schlüssel vorerst kopieren und in Ihrer Zwischenablage speichern.

Laden Sie das Linguise Übersetzungsskript hoch und verbinden Sie es

Das Linguise Übersetzungsskript muss auf den Server hochgeladen werden, auf dem Moodle LMS installiert ist. Sie können es hier herunterladen.

Nachdem das Skript heruntergeladen wurde, entpacken Sie es und laden Sie es in den Stammordner hoch, in dem das Moodle LMS installiert ist.

  • Stellen Sie sicher, dass es sich im Stammverzeichnis Ihrer Website befindet (dort, wo sich Ihre Moodle LMS-Dateien befinden).
  • Stellen Sie sicher, dass der Ordner seinen Standardnamen linguise
kirby-install-linguise

Wie greife ich auf Linguise -Skriptschnittstelle zu?

Nach Abschluss der Linguise
linguise Website mit folgender URL auf das Dashboard zugreifen: https://www.domain.com/linguise

Ändern Sie die Domainadresse entsprechend Ihrer Website-Adresse.*
Stellen Sie sicher, dass Linguise über die erforderlichen Lese- und Schreibrechte verfügt.*

Passwort und Datenbankverbindung einrichten

Sobald Sie auf die Skriptschnittstelle zugreifen, wird Ihnen ein Einrichtungsbildschirm angezeigt, auf dem Sie ein Passwort erstellen und eine Verbindung zu Ihrer bevorzugten Datenbank herstellen können.

Du kannst:

  • Legen Sie ein Passwort fest, das für den zukünftigen Zugriff auf diese Benutzeroberfläche erforderlich ist.
  • Wählen Sie Ihren Datenbanktyp – entweder MySQL oder SQLite, je nach Ihren Einstellungen und Präferenzen.

Diese Ersteinrichtung gewährleistet einen sicheren Zugriff und ermöglicht es Ihnen, das Skript an Ihre Umgebung anzupassen.

MySQL-Datenbankverbindung

Wenn Sie MySQL auswählen, erscheint eine andere Benutzeroberfläche, auf der Sie nach den folgenden Verbindungsdetails der MySQL-Konfigurationsfelder gefragt werden:

Stellen Sie sicher, dass die Informationen korrekt sind, um eine erfolgreiche Verbindung zu Ihrer MySQL-Datenbank herzustellen. 

MySQL vs. SQLite – Was ist der Unterschied?
Sowohl MySQL als auch SQLite sind beliebte Datenbanksysteme, die zum Speichern und Verwalten von Daten für Websites und Anwendungen verwendet werden. Sie sind jedoch für unterschiedliche Anwendungsfälle konzipiert und weisen einige wesentliche Unterschiede auf:

FunktionSQLiteMySQL
AufstellenSehr einfach (SQLite-Installation erforderlich)Serverkonfiguration erforderlich
SpeicherEinzelnVerwaltet vom MySQL-Server
LeistungIdeal für kleine AppsBesser geeignet für große Systeme mit hohem Verkehrsaufkommen
AnwendungsfallLokale Apps, Tests, kleine WebsitesWebanwendungen, E-Commerce, Unternehmenssysteme

Linguise Script Interface: Einrichtung für die PHP-Plattform

Das Linguise -Übersetzungs-Dashboard, das bisher nur für Joomla und WordPressverfügbar war, unterstützt nun auch PHP und weitere Plattformen. Dank dieses Updates können Benutzer Spracheinstellungen – wie Anzeigeoptionen, Flaggenstile und Erscheinungsbildanpassungen – unabhängig von ihrem CMS oder Framework nahtlos über eine einheitliche Oberfläche konfigurieren.

API-Schnittstelle

Administratoren können Linguise Einstellungen effizienter verwalten, dank einheitlicher Funktionen wie Sprachauswahl-Popups, Schatteneffekten und regionsspezifischen Flaggenvarianten. Das Dashboard behält sein benutzerfreundliches Design bei und bietet gleichzeitig eine breitere Kompatibilität für verschiedene Webumgebungen.

Anzeigeschnittstelle
Erscheinungsbild-Oberfläche
Wir verstehen, dass die Konfiguration von URLs und Sprachumschaltern etwas technisch sein kann; aber gute Neuigkeiten! Wir bieten eine kostenlose Installation an

Einrichtung der Moodle LMS-URL-Umschreibung

Die URL-Umschreibung ist in Moodle LMS standardmäßig aktiviert. Sollte dies nicht der Fall sein, können Sie sie bei Ihrem Hosting-Anbieter aktivieren.

Die URL-Konfiguration nach Sprache muss in der .htaccess-Datei erfolgen. Kopieren Sie einfach den unten stehenden Code nach dem Code RewriteEngine on in der standardmäßigen Moodle -LMS .

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
  RewriteEngine On
  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
</IfModule>
				
			

Sie können nun alle Ihre übersetzten Seiten über die URL laden, zum Beispiel: www.shop.com/fr/

Laden wir nun den Sprachumschalter.

Sprachumschalter aktivieren

Linguise Javascript laden

Der Linguise Javascript-Link muss auf allen Ihren Moodle LMS-Seiten geladen werden, um den Sprachumschalter mit Flaggen und alternativen URLs in Ihren HTML-Headern anzuzeigen (aus SEO-Gründen).

Um den Skriptlink zu kopieren, gehen Sie im Linguise Dashboard zu den Domäneneinstellungen und kopieren Sie den Skriptlink.

Ein Diagramm veranschaulicht die Schritte zur Installation eines Moduls. Das Diagramm zeigt eine blaue, gestrichelte Linie, die nach oben verläuft.

Am einfachsten lässt sich dieser Code in Moodle LMS laden, indem Sie ihn in Ihre Website einfügen. Code.

Sie können dies wie folgt einrichten: Rufen Sie die Website-Administration und gehen Sie dann zu Einstellungen > Website-Administration > Darstellung > Zusätzliches HTML. Diese Methode ist standardmäßig aktiviert.

Fügen Sie den Skriptlink wie folgt in den Header-Bereich ein.

Der Sprachumschalter wird standardmäßig unten rechts auf Ihrer Website angezeigt. Sie können ihn, wie im nächsten Kapitel beschrieben, anpassen.

ExpressionEngine-cms-language-switcher

Wichtiger SEO-Hinweis: Die Anzahl der eingerichteten Sprachen hat einen großen Einfluss auf Ihre Suchmaschinenoptimierung (SEO). Wenn Sie Ihre Übersetzungssprachen einrichten und eine große Anzahl indexierter Seiten (> 500) haben, kann die Verarbeitung durch Suchmaschinen viel Zeit in Anspruch nehmen. Dies kann sich negativ auf Ihre SEO in der Originalsprache auswirken. Daher empfehlen wir, zunächst maximal 5 Sprachen hinzuzufügen. Sobald diese indexiert sind, können Sie monatlich jeweils 3 weitere Sprachen hinzufügen.

Sprachumschalter einrichten

Die Sprachauswahl kann im Linguise Dashboard unter „Einstellungen“ > „Sprachflaggenanzeige“ angepasst werden. Jede hier vorgenommene Änderung wird auf der Website angezeigt.

Ein Screenshot, der ein Dropdown-Menü zur Auswahl der Spracheinstellungen mit Optionen für Englisch zeigt.

Auf der rechten Seite des Bildschirms sehen Sie die Vorschau des Sprachumschalters. Folgende Elemente können Sie einstellen:

  • 3 Layouts: nebeneinander, Dropdown oder Popup
  • Die Sprachumschalterposition
  • Der Sprachumschalterinhalt
  • Sprachbezeichnungen in Englisch oder in der jeweiligen Muttersprache
  • Flaggenformen und -größen
  • Farben und Schlagschatten

Laden Sie den Sprachumschalter in Moodle LMS-Inhalten

Flaggenposition an Ort und Stelle

Um den Sprachumschalter an der gewünschten Stelle im CMS-Inhalt anzuzeigen, wählen Sie als Position „Direkt einfügen“.
Nachdem Sie die Position im Linguise Dashboard festgelegt haben, können Sie den unten stehenden Shortcode einfügen. Klicken Sie auf den Code, um ihn in die Zwischenablage zu kopieren.

				
					<div>&#091;linguise&#093;</div>
				
			

Sobald der Code hinzugefügt wurde, werden Ihnen im Frontend die Flagge und die Sprachnamen in dem HTML-Bereich angezeigt, in dem Sie den Code eingefügt haben.

Aktivieren Sie die Option „Lokales Cache-System“

Optional können Sie ein lokales Cachesystem aktivieren, das URLs und die zugehörigen mehrsprachigen Inhalte speichert, um die Seiten schneller auszuliefern. Der lokale Cache reduziert den Datentransfer zwischen Linguise Server und Ihrem Webserver. Er wird nur verwendet, wenn eine Seite bereits übersetzt und nicht aktualisiert wurde. Priorität hat der Cache der am häufigsten aufgerufenen mehrsprachigen Seiten.

Ergänzend dazu können Sie die Größe des im Cache gespeicherten Speichers in MB festlegen. Im folgenden Beispiel ist der Cache aktiviert und die Größe des zu speichernden Caches beträgt 500 MB.

Laravel Übersetzungskonfigurationscodebeispiel. Konfiguration zum Einrichten von Übersetzungen.
				
					    /** Basic configuration **/
    public $cache_enabled = true;
    public $cache_max_size = 500; // In megabyte
				
			

Automatische Übersetzung auf NGINX-Servern

Fügen Sie die Zeile, die Ihrem CMS entspricht, in Ihren NGINX-Serverkonfigurationsblock ein.
Sie sollte vor allen anderen Weiterleitungen eingerichtet werden, insbesondere vor der Weiterleitung in Ihrer PHP-Hauptdatei.
				
					rewrite ^/(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 last;
				
			

Automatische Übersetzung auf Windows IIS-Servern

Fügen Sie die Zeile, die Ihrem Website-Builder entspricht, in Ihre Web.config-Datei ein.
Sie sollte vor allen anderen Weiterleitungen, insbesondere der Weiterleitung zu Ihrer PHP-Hauptdatei, eingefügt werden:

				
					<rule name="Linguise" stopProcessing="true">
<match url="^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$" ignoreCase="false" />
        <conditions logicalGrouping="MatchAll" trackAllCaptures="false" />
            <action type="Rewrite" url="linguise/linguise.php?linguise_language={R:1}&amp;original_url={R:2}" appendQueryString="true" />
</rule>
				
			

Von SQLite zu MySQL

In der Configuration.php gibt es dennoch eine Einstellung, um die Verwendung von MySQL anstelle von SQLite zu erzwingen, falls SQLite nicht auf dem Server installiert ist.

In diesem Fall müssen Sie die MySQL-Informationen in diesem Abschnitt der Datei Configuration.php eintragen:

				
					    /** Advanced database configuration **/
    /*
     *  In case you don't want to use Sqlite, you can use MySQL
     *  To do so, you need to fill the following variables
     *  Linguise will create the tables for you
     */
    public static $db_host = '';
    public static $db_user = '';
    public static $db_password = '';
    public static $db_name = '';
    public static $db_prefix = '';