Optimisation du paiement multilingue pour le commerce électronique : guide sur le taux de conversion

Le paiement multilingue du commerce électronique rend la traduction de votre site web transparente, attirant les acheteurs internationaux et augmentant les ventes
Comment traduire les chaînes de plugins et les chaînes de thème sur WordPress

Traduire des sites Web en plusieurs langues peut vous apporter de nombreux avantages. La traduction des chaînes de plug-in et des chaînes de thème peut vous aider à élargir votre audience et à attirer des utilisateurs de différents pays. En offrant un support multilingue, vous pouvez offrir une meilleure expérience à vos utilisateurs et établir des relations solides avec une communauté d'utilisateurs mondiale. Par conséquent, il est important […]
Comment traduire les e-mails WooCommerce, manuellement et automatiquement

Apprenez à traduire efficacement les e-mails WooCommerce. Comparez la traduction manuelle et automatique, explorez les défis et les solutions.
Technologie de traduction vocale pour les sites Web : l'avenir de l'accessibilité

Découvrez comment la traduction vocale améliore l'accessibilité des sites web, l'expérience utilisateur et la portée mondiale. Essayez Linguise pour une assistance multilingue !
Google Translate vs Google Cloud AI Translate

Quelle est la meilleure traduction automatique ? Voici la différence entre Google Translate et Google Cloud AI, Linguise est également la plate-forme alternative ci-dessus
Benchmarks de performance SEO multilingue : données et informations sectorielles pour les sites Web mondiaux

Références et informations SEO multilingues pour optimiser les performances de votre site web mondial dans toutes les langues et sur tous les marchés.
Meilleures pratiques pour la conception d'un sélecteur de langue

Explorez les meilleures pratiques de conception de sélecteur de langue pour 2025 pour améliorer l'UX, l'accessibilité et l'engagement mondial des utilisateurs.
Paramètres de site web et de tableau de bord désormais synchronisés sur le script WordPress, Joomlaet PHP

Synchroniser facilement les paramètres de langue entre votre site web et le tableau de bord Linguise sur WordPress, Joomlaet PHP avec la dernière mise à jour
Comment ajouter plusieurs langues à votre site web: un guide du débutant

Apprenez à ajouter plusieurs langues et à choisir les langues prioritaires pour votre site web en fonction des données d'audience et des tendances de la langue globale
Liste des codes de langue Hreflang et comment les implémenter

Explorez la liste complète de code Hreflang et apprenez à l'implémenter efficacement pour améliorer votre référencement multilingue en 2025
Customatificateur de produit kickflip désormais entièrement traduisible

Traduire entièrement votre personnalisateur de produit Kickflip avec Linguise pour une expérience d'achat multilingue sans couture sur n'importe quelle plate-forme
Pourquoi Google Translate les widgets échouent (et quoi utiliser à la place)

Boostez votre portée mondiale avec des traductions prêtes pour le SEO. Découvrez pourquoi Linguise est un choix plus intelligent que Google Translate Widgets
Amélioration du support de traduction pour Ajax Search Lite: Restez sur la page traduite après la recherche

Corrigez les redirects Lite Search Lite sur les pages traduites avec Linguise. Gardez les utilisateurs dans la langue correcte après la recherche.
Comment implémenter une localisation continue pour les sites Web fréquemment mis à jour

Apprenez à implémenter une localisation continue pour les sites Web dynamiques afin de garder le contenu multilingue précis et toujours à jour.
La recherche de produits Fibosearch fonctionne désormais sur les pages traduites

Activez la recherche de produits multilingues avec fibosearch et Linguise. Améliorer l'expérience utilisateur sur les pages WooCommerce traduites
Comment identifier les langues à fort impact pour étendre votre portée mondiale

Apprenez à identifier les langages à fort impact pour étendre votre portée mondiale avec des outils de traduction intelligente comme Linguise et le support de référencement multilingue
Prise en charge de la traduction maintenant disponible pour les modules complémentaires de produits WooCommerce

Linguise prend désormais en charge la traduction automatique pour les modules complémentaires de produits WooCommerce, tous les formulaires de produit sont traduits instantanément.
Papago est-il sûr à utiliser? Une plongée profonde dans la sécurité et la confidentialité de l'application

Papago est-il sûr à utiliser? Examen complet de la confidentialité des données, de la sécurité et d'une alternative de traduction plus sûre avec Linguise.
La fonctionnalité de recherche dans OpenCart prend désormais en charge la traduction complète

Activer la traduction complète pour la recherche OpenCart avec Linguise pour assurer une expérience multilingue sans couture
Traduction du site web de la santé: conformité et terminologie

Traduisez avec précision votre site web de soins de santé et restez conforme aux normes médicales mondiales à l'aide de Linguise.
Enregistrement Zen Cart désormais entièrement traduit pour une expérience multilingue plus lisse

La caisse Zen Cart est désormais entièrement multilingue avec Linguise, améliorez les ventes mondiales avec des traductions transparentes
Guide SEZNAM SEO: Comment optimiser votre site web pour le moteur de recherche tchèque

Apprenez à optimiser votre site web pour Seznam et à augmenter votre trafic sur le marché tchèque à l'aide de la traduction Linguise
Les sites Bubble.io sont désormais entièrement traduits avec un support multilingue complet

Apprenez à activer la traduction complète sur Bubble.io avec Linguise, y compris la configuration CNAME et le contenu dynamique
Comment gérer les mots clés multilingues sans traduction directe

Apprenez à gérer des mots clés multilingues sans traduction directe à l'aide d'un référencement intelligent, d'une perspicacité culturelle et des bons outils de localisation
Le processus de paiement d' OpenCart est désormais entièrement traduit pour une expérience multilingue sans couture

OpenCart Checkout prend désormais en charge la traduction complète. Améliorez votre expérience d'achat multilingue avec la dernière mise à jour de Linguise!
Localisation du balisage du schéma pour les sites internationaux de commerce électronique

Localisez votre schéma de commerce électronique pour un meilleur référencement, des extraits riches et une précision multilingue avec des outils d'automatisation comme Linguise
Mise à jour du plugin Surecart: support de traduction plus complet pour le panier et la caisse instantanée

Linguise prend désormais en charge une traduction plus complète pour Surecart, y compris les pages de panier et de paiement assurant une expérience de magasinage transparente
La liste de contrôle de l'audit de référencement multilingue essentielle pour les agences Web

Boost Global Reach avec cette liste de contrôle de l'audit de référencement multilingue essentielle à partir du référencement technique, de la page, hors page et de l'utilisation Linguise
Mise à jour du plugin Amelia Booking: la page CART redirige maintenant basé sur la langue sélectionnée

Amelia Booking redirige désormais vers la page CART dans la langue sélectionnée de l'utilisateur pour améliorer l'expérience du site multilingue.
Coût par rapport à la qualité: comparer la traduction Linguise, Weglot et manuelle pour les agences

Comparez Linguise, Weglot et la traduction manuelle pour les agences, choisissez le bon choix pour réduire les coûts, améliorer la qualité et l'efficacité du travail
Thème Woodmart + WooCommerce: chariot et paiement maintenant entièrement traduit

Traduire entièrement le chariot et le paiement dans Woodmart + WooCommerce pour une expérience de magasinage plus fluide avec la dernière mise à jour Linguise .
Stratégies de recherche de mots clés multilingues avancées pour les agences Web

Stratégie de recherche de mots clés multilingues avancée pour aider les agences Web à optimiser la visibilité du référencement des clients
Comment traduire le site du sous-domaine BigCommerce et le soumettre à Google Search Console

Traduisez et soumettez votre site de sous-domaine BigCommerce à Google facilement pour Boost SEO, indexant avec la dernière mise à jour Linguise
Trafic organique croissant avec un contenu multilingue dans BigCommerce

Boostez le trafic BigCommerce en optimisant le contenu multilingue pour atteindre les clients mondiaux et améliorer efficacement les classements SEO locaux.
British vs American English: Lequel devez-vous utiliser pour votre site web multilingue?

Apprenez les principales différences entre l'anglais britannique et américain pour choisir la bonne variante pour la localisation de votre site web multilingue
Les e-mails FluentCrm sont désormais automatiquement traduits + meilleure prise en charge des plugins tiers

Traduire automatiquement les e-mails FluentCrm avec Linguise pour faire correspondre le langage de l'utilisateur pour Reach Global Clients
Comment traduire les métadonnées pour un meilleur référencement multilingue

Traduire les métadonnées pour améliorer le référencement multilingue, le rendre pertinent, engageant et adapté à la recherche locale.
Pourquoi votre site web IONOS ne se classe pas sur Google (et comment le réparer)

Votre site web IONOS n'apparaît pas sur Google? Découvrez pourquoi et des solutions de référencement efficaces pour être trouvées dans la recherche.
Le plugin WooCommerce Stripe prend désormais en charge les expériences de paiement multilingue et de paiement

Activer les paiements de rayures multilingues dans WooCommerce avec Linguise pour une expérience de paiement localisée qui stimule les ventes mondiales
Comment configurer la traduction automatique sur votre site web Hostinger

Activez facilement la traduction automatique sur votre site web Hostinger et atteignez un public mondial avec seulement quelques étapes simples en utilisant Linguise
Amélioration de la recherche multilingue dans PrestaShop: résultats traduits pour les produits et le contenu

Amélioration de la recherche dans PrestaShop, prend désormais en charge les mots clés traduits afin que les utilisateurs puissent trouver facilement des produits dans n'importe quelle langue. Mettez à jour Linguise maintenant!
10 Top Trends de localisation à regarder en 2025: un guide pour les entreprises mondiales

Explorez les principales tendances de localisation pour 2025, des traductions alimentées par l'IA au contenu multilingue en temps réel, aidant vos entreprises à étendre le monde
Plus de 10 conseils pour optimiser votre site web de HubSpot multilingue pour le référencement international

Optimisez votre site de HubSpot multilingue avec des conseils de référencement internationaux pratiques et instantanément applicables.
Translate automatiquement site web: Google Translate vs Cloud AI - Lequel fonctionne le mieux?

Comparez Google Translate et Cloud AI pour traduire votre site HubSpot. Trouvez la meilleure solution pour la précision, le référencement et l'intégration!
Langue et drapeau brésilien maintenant disponibles sur le tableau de bord Linguise et les intégrations CMS

Ajoutez la langue brésilienne et le drapeau à votre site avec Linguise. Maintenant pris en charge dans le tableau de bord et le CMS. Mettez à jour maintenant pour une compatibilité complète!
Comment créer un site web multilingue avec HubSpot CMS (Guide complet)

Créez un site web multilingue avec HubSpot CMS, guide complet de la configuration, de la traduction, des meilleures pratiques de référencement
Le tableau de bord Linguise prend désormais en charge la correspondance des mots exacts dans le filtre de recherche de traduction

Linguise est désormais livré avec une recherche de traduction basée sur la correspondance de mots exacts pour des résultats plus précis et efficaces sur le tableau de bord.
Tags Hreflang par rapport à la détection du langage: quelle est la meilleure approche pour le référencement multilingue?

Comparez les balises Hreflang et la détection du langage pour trouver la meilleure stratégie de référencement multilingue pour votre site web mondial
Recherche multilingue PrestaShop améliorée avec une traduction de la saisie semi-automatique

9 avril 2025
Comment Google Mum (modèle unifié multitâche) affecte les classements de recherche multilingue

Google Mum aide le rang de contenu multilingue! Comprendre comment cet algorithme change votre stratégie de référencement mondial