Vous souhaitez cibler le marché international et attirer plus de visiteurs étrangers ? Le multilinguisme Web peut vous aider à y parvenir à condition que vous optimisiez votre site web pour les moteurs de recherche.
Lorsque le site web est bien optimisé, le site web apparaîtra plus souvent lorsque le public effectuera une recherche. Une façon d'optimiser un site web est avec Google Search Console. La Search Console est la plate-forme de Google pour aider les propriétaires et les développeurs de sites Web à comprendre et à optimiser les performances de leur site web dans les résultats de recherche Google.
Alors, comment configurez-vous Google la console de recherche pour un site web multilingue ? Découvrez l'explication complète ci-dessous.
Avantages de l'utilisation de Google Search Console pour les sites Web multilingues

Avant de discuter de la configuration de la console de recherche Google, nous parlerons un peu des sites Web multilingues et du référencement. Pour ceux d'entre vous qui ne comprennent pas vraiment l'importance de la Search Console, voici quelques-uns des avantages.
- Surveillance des performances : Google Search Console fournit des informations sur les performances de votre site Web dans les résultats de recherche Google. Vous pouvez voir le trafic organique, la position de recherche et les liens pointant vers votre site multilingue. Cela vous aide à surveiller les performances et à voir comment les utilisateurs trouvent et interagissent avec du contenu dans différentes langues.
- Notifications d'erreur : Google Search Console vous alerte lorsqu'il y a des problèmes potentiels qui pourraient affecter la visibilité de votre site multilingue. Cela inclut les erreurs d'indexation, les problèmes de lien, les avertissements de sécurité, etc. En étant conscient de ces problèmes, vous pouvez les résoudre rapidement et vous assurer que votre site multilingue fonctionne correctement.
- Soumission d'un plan de site : vous pouvez soumettre un plan de site multilingue personnalisé pour chaque version linguistique de votre site via Google Search Console. Cela permet aux moteurs de recherche de comprendre la structure des sites multilingues et de mieux indexer leur contenu.
- Optimisation de la recherche : Google Search Console donne un aperçu des mots-clés et des termes de recherche utilisés par les utilisateurs pour trouver votre site dans différentes langues. Ces informations vous permettent d'optimiser votre contenu et de cibler les mots clés les plus pertinents dans chaque langue.
Configurer la console de recherche Google pour les sites Web multilingues

Nous allons maintenant découvrir plusieurs façons de configurer Google Search Console pour les sites Web multilingues.
De nombreuses sections de la Search Console de Google vous permettent d'obtenir et de configurer des données internationales intéressantes, en filtrant les données par URL. Cliquez simplement sur le menu « Performances », puis sur le bouton de filtre approprié et choisissez un suffixe ou un préfixe d'URL. C'est un bon début !

Téléchargement de plans de site multilingues
La première consiste à créer un sitemap multilingue. Un sitemap multilingue est un fichier XML qui contient une liste de pages et d'URL qui existent dans une version multilingue d'un site web. Ce plan du site est créé pour les sites Web qui offrent du contenu en plusieurs langues. Les sitemaps multilingues sont créés dans le but d'aider les moteurs de recherche, tels que Google, à comprendre la structure et la hiérarchie de votre site multilingue.
Dans un plan de site multilingue, chaque version linguistique de la page web est déclarée séparément à l'aide de l' attribut hreflang. Ce dernier permet de signaler les liens entre des pages équivalentes dans différentes langues. Par exemple, si vous avez une version anglaise et une version espagnole de la même page, vous pouvez utiliser l'attribut hreflang pour indiquer le lien.
Voici des exemples d'utilisation de hreflang :
En utilisant un sitemap multilingue, les moteurs de recherche peuvent comprendre la structure d'un site multilingue et indexer le contenu en fonction du public cible. Cela permet d'augmenter le classement de la page dans les résultats de recherche pertinents dans plusieurs langues.
Linguise incluent tous la traduction automatique des sitemaps .
Voici comment créer et ajouter un sitemap multilingue à Google Search Console.
- Définir une structure d'URL multilingue : définissez la structure d'URL que vous utiliserez pour les pages multilingues.
- Créer un sitemap pour chaque version linguistique : créez un sitemap distinct pour chaque version linguistique. Chaque sitemap doit contenir une liste d'URL de page dans la langue appropriée.
- Ajoutez des balises hreflang à chaque URL : à chaque URL de page du sitemap, ajoutez une balise hreflang pour indiquer la version linguistique pertinente.
- Vérification du sitemap sur Google Search Console : Ouvrez Google Search Console et vérifiez votre site Web. Après cela, ajoutez un sitemap pour chaque langue multilingue à votre compte Search Console, comme suit. Cliquez sur Indexation > Sitemaps > Ajouter un nouveau sitemap.

- Mettez à jour et soumettez à nouveau le plan du site régulièrement : chaque fois que vous ajoutez ou supprimez des pages multilingues de votre site Web, mettez à jour le plan du site et soumettez-le à nouveau à Google Search Console. Cela garantit que les moteurs de recherche disposent des informations les plus récentes sur vos pages.
Consultez l'index des pages multilingues
Après avoir vérifié les plans de site multilingues, vous pouvez ensuite consulter chaque page du site Web dans différentes langues. Pour vérifier la page, vous pouvez utiliser la d'inspection d'URL .
Cette fonctionnalité vous permet de faire plusieurs choses, telles que :
- Vérifier l'état de l'index : pour vérifier si votre page a été indexée par Google ou non. Si la page n'est pas indexée, vous pouvez la corriger immédiatement.
- Vérifier la dernière indexation : vous pouvez voir des informations sur la date à laquelle la page a été indexée pour la dernière fois par Google. Cela vous aide à comprendre à quelle vitesse vos mises à jour de contenu sont indexées par les moteurs de recherche.
- Afficher les résultats de recherche : pour prévisualiser la façon dont votre page apparaîtra dans les résultats de recherche Google. Vous pouvez revoir l'apparence du titre, de la description et des liens du site pour vous assurer que les informations affichées sont pertinentes par rapport au contenu de votre page.
- Afficher les rapports de découverte d'URL : vous pouvez afficher des rapports sur le nombre de fois que votre page a été découverte par Googlebot et sur la façon dont les moteurs de recherche ont accédé à la page. Ces informations vous aident à comprendre jusqu'où votre site est accessible par Googlebot.
Mettre à jour l'URL de la vidéo par langue
Vient ensuite la mise à jour de l'URL de la vidéo en fonction de la langue utilisée. Si vous utilisez une vidéo sur un site web multilingue, assurez-vous de mettre à jour l'URL de la vidéo en fonction de la langue utilisée. Cela aide les moteurs de recherche à afficher des vidéos pertinentes en fonction de la langue sélectionnée par l'utilisateur.
Utiliser le rapport pays
La méthode suivante consiste à consulter les rapports de performances des sites Web multilingues pour chaque pays. En consultant les rapports de chaque pays, vous découvrirez les performances de chaque contenu dans chaque langue que vous utilisez.
Le rapport sur les pays dans Google Search Console est accessible en suivant ces étapes :
- Accédez au site web de Google Search Console et connectez-vous à votre compte Google.
- Sélectionnez la propriété (site web) pour laquelle vous souhaitez afficher le rapport.
Dans la barre latérale gauche, cliquez sur le menu Performance Résultats de la recherche , cliquez sur le sous-onglet Pays

- Le rapport s'affiche ensuite, par exemple aux États-Unis, comme suit : cette page présente plusieurs indicateurs tels que le nombre total de clics, les impressions, le taux de clics et la position moyenne.

Vérifiez les pages les plus liées dans le rapport sur les liens
La dernière façon de maximiser votre site web multilingue est d'utiliser le rapport Liens dans Google Search Console pour voir quelles pages de votre site web sont les plus liées par d'autres sites.
Vérifiez ensuite les pages multilingues et assurez-vous que chaque langue dispose de liens pertinents et de qualité pointant vers la page. Ensuite, si la page multilingue est bien positionnée, optimisez-la pour qu'elle y reste.
Pour trouver les pages les plus liées dans le rapport sur les liens, suivez la méthode suivante. Pour consulter les pages les plus liées, suivez les étapes suivantes dans la Search Console :
- Sélectionnez la propriété de site web souhaitée dans le tableau de bord.
- Dans le menu de gauche, cliquez sur Liens sous la section Actions manuelles et de sécurité
- Sur la page Liens, vous trouverez une section intitulée Principales pages liées. Cette section affichera les pages de votre site Web qui ont le plus grand nombre de liens entrants provenant d'autres sites.
- Vous pouvez cliquer sur chaque page pour afficher plus de détails sur le site web de liaison et le texte d'ancrage utilisé dans ces liens.

Surveillez le contenu multilingue avec Insights
Search Console Insights est désormais directement intégré à la Search Console principale de Google, permettant aux propriétaires de sites de surveiller plus facilement les performances de leur contenu, sans avoir besoin d'être des experts en données. Pour les sites multilingues, cette fonctionnalité est particulièrement utile car elle affiche le nombre total de clics, d'impressions et d'engagement pour chaque version linguistique, permettant ainsi aux propriétaires de sites d'identifier plus facilement les pages performantes ou à améliorer.
Cette fonctionnalité permet également d'identifier les pages et les requêtes les plus populaires, qu'elles soient en hausse ou en baisse, permettant ainsi aux propriétaires de sites web de découvrir de nouvelles idées de contenu et de prioriser l'optimisation SEO pour chaque langue. Ainsi, chaque version linguistique d'un site web multilingue peut être gérée plus efficacement et bénéficier de l'attention appropriée en fonction de ses performances dans les résultats de recherche Google.
Voici à quoi ressemble le menu Insight dans Google Search Console.

Si vous sélectionnez le « Voir plus » , plus de contenu apparaîtra.

Utiliser des recommandations pour optimiser les pages multilingues
La fonctionnalité Recommandations de Google Search Console propose des suggestions d'optimisation basées sur les données d'indexation, d'exploration et de diffusion. Pour les sites multilingues, elle est particulièrement utile car elle met en évidence des opportunités d'optimisation spécifiques à chaque version linguistique, comme l'ajout de données structurées à certaines pages, la mise à jour des plans de site multilingues ou l'attention portée aux requêtes et pages les plus populaires dans chaque langue.
Grâce aux recommandations, les propriétaires de sites web peuvent prioriser efficacement les améliorations à apporter, s'assurer que toutes les versions linguistiques reçoivent l'attention appropriée et optimiser leurs chances d'apparaître de manière optimale dans les résultats de recherche Google. Cette fonctionnalité simplifie la gestion des sites web multilingues, notamment lorsque de nombreuses pages doivent être surveillées et optimisées simultanément.

Surveiller les Core Web Vitals pour les pages multilingues
Après la suppression du rapport sur l'expérience de page, des indicateurs clés tels que les indicateurs Web essentiels restent disponibles via des rapports distincts dans la Search Console de Google. Ces indicateurs incluent le LCP (Largest Contentful Paint), l'INP (Interaction to Next Paint) et le CLS (Cumulative Layout Shift) pour mobile et ordinateur. Pour les sites multilingues, le suivi de ces indicateurs est crucial, car chaque version linguistique peut avoir des structures, des contenus et des éléments visuels différents, ce qui impacte l'expérience utilisateur.
En consultant régulièrement les rapports Core Web Vitals et HTTPS pour chaque langue, les propriétaires de sites peuvent s'assurer que chaque page offre une expérience optimale. Cela permet de maintenir le classement dans les résultats de recherche locaux et internationaux, tout en minimisant les risques de pénalités liées à de performance ou de sécurité multilingues dans chaque version linguistique.
FAQ de dépannage : erreurs courantes de la Search Console de Google avec les pages traduites
La gestion d'un site web multilingue peut parfois entraîner des erreurs dans la Search Console de Google, notamment avec les pages traduites. Cette FAQ présente les problèmes les plus courants et propose des solutions pratiques pour garantir des performances optimales dans toutes les langues de votre site dans les résultats de recherche.

Pourquoi mes balises hreflang affichent-elles des erreurs ?
Les balises hreflang sont essentielles pour indiquer à Google la version linguistique d'une page à afficher dans certaines régions. Des erreurs surviennent généralement lorsque les balises sont manquantes, incorrectes ou incohérentes entre les pages traduites. Une mauvaise implémentation de hreflang peut entraîner l'affichage d'une page erronée dans les résultats de recherche, voire l'ignorance totale de certaines versions linguistiques par Google.
Pour résoudre ce problème, assurez-vous que chaque page traduite inclut une balise hreflang correcte référençant la langue et la région appropriées (par exemple, hreflang=« en » pour l'anglais, hreflang=« fr-ca » pour le français canadien). Toutes les pages d'un même groupe linguistique doivent se référencer les unes les autres de manière cohérente. Pour des instructions détaillées, consultez notre Guide d'implémentation de Hreflang.
Que signifie « Page alternative avec balise canonique appropriée » ?
Cette erreur se produit lorsque Google détecte du contenu dupliqué dans les traductions et s'appuie sur les balises canoniques pour identifier la version principale. Si les balises canoniques pointent vers la mauvaise version linguistique, votre page traduite risque d'être ignorée ou mal classée dans les résultats de recherche.
La solution consiste à s'assurer que la balise canonique de chaque page traduite pointe vers elle-même, et non vers la langue par défaut. Vérifiez les balises canoniques dans Search Console Insights ou à l'aide de l'outil d'inspection d'URL pour vous assurer que chaque page est correctement reconnue.
Pourquoi ma page traduite est-elle « explorée mais non indexée » ?
Il arrive que Google explore des pages traduites sans les indexer. Cela peut se produire si la traduction est de mauvaise qualité, si le contenu est dupliqué ou si la structure de l'URL est floue. Des liens internes incohérents entre les versions linguistiques peuvent également empêcher une indexation correcte.
Pour remédier à ce problème, assurez-vous que les traductions sont de qualité et naturelles. Utilisez une structure d'URL claire (par exemple, /en/, /fr/) et soumettez le plan de site multilingue mis à jour à la Search Console de Google, sous Indexation > Plans de site. Consultez régulièrement le rapport de recommandations pour prendre connaissance des suggestions d'indexation fournies par GSC.
Comment puis-je utiliser Search Console Insights pour les pages multilingues ?
Search Console Insights offre une vue simplifiée des performances de votre contenu dans différentes langues. Il combine les données de Google Search et de Google Analytics pour identifier les pages qui génèrent le plus de clics, d'impressions et d'engagement, vous aidant ainsi à identifier les pages traduites les plus performantes.
Pour l'utiliser efficacement, connectez-vous à Search Console Insights et filtrez vos pages multilingues. Vous pouvez comparer les tendances de trafic entre les langues et identifier le contenu à améliorer. Insights peut également mettre en évidence les lacunes de traduction, vous aidant ainsi à optimiser vos pages pour des publics et des régions spécifiques.
Pourquoi certaines pages traduites n'apparaissent-elles pas dans le rapport de liens ?
Le rapport « Liens » indique les pages qui reçoivent des backlinks d'autres sites. Si des pages traduites sont manquantes, cela peut être dû à un manque de liens entrants ou à une mauvaise configuration des balises canoniques et hreflang, obligeant Google à consolider l'équité des liens vers la page en langue par défaut.
Pour résoudre ce problème, assurez-vous que chaque page traduite comporte des annotations canoniques et hreflang correctes. Promouvez votre contenu localisé pour obtenir des backlinks pertinents pour chaque langue. Consultez régulièrement le rapport Liens dans GSC pour surveiller les performances des liens pour toutes les versions linguistiques.
Comment interpréter les rapports de performance par pays pour les sites multilingues ?
Les rapports par pays montrent les performances de votre site dans différentes régions, ce qui est particulièrement utile pour les sites web multilingues. Vous pouvez consulter les clics, les impressions, le CTR et la position moyenne pour chaque pays, ce qui vous aide à identifier les pages linguistiques les plus performantes sur leurs marchés cibles.
Accédez au rapport par pays sous Performances > Résultats de recherche > Pays dans GSC. Utilisez ces données pour ajuster le contenu, améliorer les traductions ou optimiser le référencement pour des régions spécifiques. Par exemple, si votre page en français est performante en France, mais pas au Canada, vous devrez peut-être localiser le contenu différemment pour le public canadien.
Conclusion
Vous savez maintenant comment configurer la console de recherche Google pour les sites Web multilingues. En tant que propriétaire de site web multilingue, il est important pour vous d'optimiser votre site web via Google Search Console.
Vous pouvez faire plusieurs choses, à partir de plans de site multilingues, vérifier les pages en plusieurs langues, mettre à jour les URL des vidéos par langue, utiliser le rapport des pays, vérifier les principales pages liées dans le rapport des liens.
En plus d'utiliser Google Search Console pour optimiser votre site web, n'oubliez pas d'utiliser les services de traduction de sites Web de la plus haute qualité.
Linguise est un service de traduction automatique de sites Web capable de fournir des résultats de traduction naturels à 97 %, proches de l'humain. Avec un choix de plus de 85 langues, vous pouvez atteindre un public plus large et attirer des visiteurs de différents pays. Si vous êtes intéressé, utilisez la version d'essai gratuite pendant 1 mois et traduisez plus de 600 000 mots sur votre site Web.