Les systèmes de gestion de contenu sont devenus des outils essentiels pour créer, gérer et publier facilement du contenu, sans nécessiter de connaissances techniques approfondies. Sur Internet, on compte plus de 80 millions de sites utilisant un CMS, parmi lesquels des plateformes populaires comme WordPress et Joomla .
Cependant, à mesure que les entreprises s'étendent aux marchés internationaux, il est essentiel de traduire le contenu de leur CMS. Or, cela représente souvent un défi, notamment pour maintenir la cohérence de la marque et garantir la compatibilité SEO multilingue. Cet article propose donc une analyse approfondie des différents types de CMS utilisés en développement web, des difficultés liées à la traduction de contenu et des solutions les plus adaptées
Présentation du système de gestion de contenu

Pour les entreprises, une présence en ligne est devenue indispensable pour toucher les consommateurs et augmenter leurs ventes. Cependant, la création et la gestion de pages et de contenus web ne sont pas à la portée de tous. C'est pourquoi les systèmes de gestion de contenu (SGC) constituent une solution simple et efficace, permettant aux particuliers comme aux entreprises de créer et de gérer facilement du contenu sans nécessiter de compétences complexes en programmation.
Grâce à un CMS, vous pouvez vous concentrer sur des aspects importants tels que la création d'une expérience utilisateur attrayante et l'amélioration de l'efficacité opérationnelle.
Qu'est-ce qu'un CMS ?
Un système de gestion de contenu (SGC) est un logiciel qui permet aux utilisateurs de créer, gérer et modifier le contenu d'un site web sans nécessiter de connaissances techniques approfondies. Grâce à un SGC, vous pouvez créer un site web sans écrire une seule ligne de code, ni même savoir programmer. Techniquement, un SGC se compose de deux éléments principaux.
- Application de gestion de contenu (CMA) : La partie de l'interface utilisateur qui vous permet d'ajouter, de modifier et de gérer facilement du contenu.
- Application de diffusion de contenu (CDA) : Processus en coulisses qui organise le stockage du contenu et l’affiche aux visiteurs de votre site.
Par exemple, sans système de gestion de contenu (CMS), pour publier un article, il faudrait créer manuellement un fichier HTML et le télécharger sur le serveur. Avec un CMS comme WordPress, il suffit de saisir l'article sur une page d'interface similaire à Microsoft Word, puis de cliquer sur « Publier ». Le CMS prend en charge tous les aspects techniques, ce qui vous permet de vous concentrer sur le contenu.
Pourquoi utiliser un CMS ?
Pourquoi les particuliers et les entreprises devraient-ils utiliser un CMS ? Parce qu’il offre de nombreux avantages qui en font un outil essentiel pour la gestion de sites web ; en voici quelques-uns.
- Gestion simplifiée du contenu : grâce à un CMS, vous pouvez gérer votre contenu via une interface utilisateur intuitive, sans avoir besoin d’apprendre la programmation. Par exemple, vous pouvez importer des images ou des vidéos en quelques clics.
- Gain de temps et d'argent : un CMS réduit le besoin de développeurs pour les tâches simples. Vous pouvez effectuer les mises à jour vous-même, ce qui vous permet d'économiser du temps et de l'argent qu'il vous faudrait normalement pour faire appel à des experts.
- Évolutivité : Un CMS peut évoluer au rythme de votre entreprise. Vous pouvez facilement ajouter de nouvelles fonctionnalités, comme une boutique en ligne ou un blog, sans avoir à refondre le site de A à Z.
Qui utilise un CMS ?
Alors, qui peut utiliser un CMS ? Cet outil est accessible à tous, en voici quelques exemples.
- Les propriétaires de petites entreprises peuvent utiliser un CMS pour créer des sites web simples, comme des portfolios ou de petites boutiques en ligne. Ils peuvent ainsi gérer leur site sans avoir besoin de faire appel à un développeur.
- Grandes entreprises : Les CMS peuvent être utilisés par les grandes entreprises, par exemple pour les sociétés disposant de fonctionnalités complexes, telles que la gestion multisite ou l’intégration du commerce électronique.
- Programmeurs, concepteurs web ou autres professions : les CMS sont souvent utilisés par les développeurs, les programmeurs et d’autres professions pour constituer un portfolio de leur site web présentant leur travail.
En résumé, un CMS offre une large accessibilité, permettant à chacun de contrôler sa présence en ligne sans barrières techniques.
Types de systèmes de gestion de contenu en développement web
Les systèmes de gestion de contenu (SGC) jouent un rôle essentiel dans le développement web, en fournissant des outils pour gérer et organiser efficacement le contenu numérique. Bien qu'il existe différents types de SGC, tels que les SGC d'entreprise, les systèmes de gestion des actifs numériques et les systèmes de gestion documentaire, cette discussion portera sur les systèmes de gestion de contenu web (SGCD) et leurs sous-ensembles, couramment utilisés pour la gestion des sites web.
CMS open source

Les plateformes CMS open source sont très populaires grâce à leur flexibilité, leur rentabilité et le soutien de leur communauté. Ces systèmes permettent aux utilisateurs d'accéder au code source, de le modifier et de le distribuer gratuitement. Les entreprises peuvent personnaliser les fonctionnalités selon leurs besoins, ajouter des extensions ou des thèmes et bénéficier de mises à jour régulières fournies par la communauté. Cependant, les utilisateurs doivent souvent investir dans le support technique, la personnalisation et la maintenance.
Ces plateformes prospèrent grâce au développement communautaire, offrant une flexibilité inégalée aux utilisateurs pour modifier et étendre leurs fonctionnalités. Avec leurs vastes bibliothèques de plugins et de thèmes, elles répondent à un large éventail de besoins, des blogs personnels aux sites web de grande envergure. Cependant, la responsabilité de la maintenance, des mises à jour de sécurité et des tests de compatibilité incombe souvent à l'utilisateur, ce qui les rend plus adaptées aux personnes possédant des connaissances techniques ou ayant accès à des développeurs.
Exemples de CMS open source :
- WordPress : La plateforme la plus populaire, avec 62,70 % de parts de marché des sites web dans le monde, connue pour sa vaste bibliothèque de plugins.
- Joomla : Offre une plus grande flexibilité technique mais nécessite certaines connaissances en programmation ; sa part de marché mondiale est de 2,40 %.
- Drupal : Idéal pour les développeurs recherchant une plateforme hautement personnalisable. Drupal détient actuellement une part de marché d'environ 1,3 %.
Système de gestion de contenu propriétaire

Les plateformes CMS propriétaires, développées et gérées par des organisations spécialisées, offrent une expérience plus maîtrisée et simplifiée. Elles incluent généralement un support dédié, des mises à jour régulières et des interfaces intuitives, ce qui les rend idéales pour les entreprises privilégiant les solutions clés en main sans nécessiter de compétences techniques complexes. Cependant, les utilisateurs doivent acquérir des licences et souvent prévoir des coûts pour les mises à niveau, la formation et les personnalisations.
Ces systèmes offrent une expérience utilisateur intuitive, facilitant la prise en main pour les créateurs et gestionnaires de contenu. Bien qu'ils excellent en matière de sécurité et de support, les limitations de personnalisation imposées par les fournisseurs peuvent poser problème aux entreprises dont les besoins évoluent. Pour les entreprises privilégiant l'évolutivité et la fiabilité, un CMS propriétaire demeure une solution sûre.
Exemples de CMS propriétaires :
- Sitecore : Conçu pour les grandes entreprises disposant d’outils marketing avancés. Sitecore est utilisé par moins de 0,1 % des sites web dont le système de gestion de contenu est utilisé.
- Adobe Experience Manager (AEM) est conçu pour les entreprises qui recherchent une solution intégrée de gestion de contenu et de marketing digital. AEM s'appuie sur son intégration à l'écosystème d'outils créatifs Adobe. À ce jour, 137 569 sites web utilisent Adobe Experience Manager.
- Kentico : Ce système combine un CMS et des fonctionnalités de marketing numérique ; il est actuellement utilisé par 0,1 % de tous les sites web qui utilisent un système de gestion de contenu.
CMS headless

Un CMS headless adopte une approche découplée de la gestion de contenu, séparant le dépôt de contenu côté serveur de la diffusion côté client. Cette structure permet aux développeurs de diffuser du contenu sur de multiples plateformes, telles que des sites web, des applications mobiles, des objets connectés et bien plus encore, via des API.
Les plateformes de gestion de contenu headless excellent dans la diffusion de contenu sur de multiples appareils et plateformes, permettant aux entreprises de créer des expériences utilisateur cohérentes dans l'environnement omnicanal actuel. Cette architecture offre une plus grande liberté créative aux développeurs, pérennise les stratégies numériques et garantit une intégration fluide du contenu sur les plateformes en constante évolution, ce qui en fait un excellent choix pour les organisations axées sur l'innovation et l'évolutivité.
Exemples de CMS headless :
- Contentful : une plateforme flexible qui s'intègre parfaitement à diverses technologies et qui est utilisée par 104 651 sites web.
- Strapi : un CMS headless open source doté de fonctionnalités conviviales pour les développeurs. Conçu pour la gestion de contenu et son accès via une API hautement personnalisable, il détient 1,9 % de parts de marché dans le segment des CMS headless.
Système de gestion de contenu e-commerce

Les plateformes de gestion de contenu (CMS) pour le e-commerce intègrent la gestion de contenu à des outils spécialisés pour la vente en ligne, tels que le suivi des stocks, le traitement des paiements et l'automatisation du marketing. Ces plateformes sont conçues pour offrir une expérience d'achat fluide tout en aidant les entreprises à gérer efficacement leurs boutiques en ligne.
Ces systèmes simplifient les opérations et intègrent des fonctionnalités SEO pour optimiser la visibilité sur les moteurs de recherche et générer du trafic. Grâce à leurs modèles personnalisables, leurs plugins et leurs outils d'analyse, les plateformes CMS e-commerce sont indispensables aux entreprises souhaitant développer une forte présence en ligne tout en gérant efficacement leurs données clients, leurs stocks et leurs ventes.
Exemples de CMS e-commerce :
- Shopify : Entreprise privée proposant des outils faciles à utiliser pour les petites et moyennes entreprises, avec une part de marché d'environ 6,7 % de tous les sites web disposant d'un système de gestion de contenu.
- Magento : Logiciel libre mais hautement personnalisable pour le commerce électronique à grande échelle, utilisé par 0,5 % de tous les sites web utilisant un système de gestion de contenu.
- OpenCart : un CMS e-commerce open source réputé pour sa simplicité et sa flexibilité, idéal pour les petites et moyennes entreprises à la recherche d'une solution abordable et performante. Il est utilisé par 0,7 % des sites web disposant d'un système de gestion de contenu.
Défis liés à la traduction du contenu des CMS

Vous connaissez désormais les différents types de CMS utilisés en développement web. Pour conquérir les marchés internationaux, il est essentiel de traduire l'ensemble du contenu du CMS. Ce processus présente toutefois parfois des difficultés ; voici celles auxquelles les utilisateurs sont fréquemment confrontés.
Maintenir la cohérence du contenu
Garantir la cohérence entre les différentes langues représente un autre défi. Les différences de traduction, comme l'utilisation de termes différents pour un même concept, peuvent induire les utilisateurs en erreur et diluer le message de la marque. Ce défi s'accentue lors des mises à jour du contenu original, car il est alors nécessaire de synchroniser toutes les traductions afin de refléter fidèlement les dernières modifications. Il est donc essentiel de veiller à ce que l'ensemble du contenu du CMS soit cohérent dans toutes les langues et sur toutes les pages.
Gestion du référencement multilingue
L'un des principaux défis de la traduction de contenu CMS est de garantir la prise en charge du référencement multilingue . Traduire les mots-clés et les méta-descriptions sans comprendre les comportements de recherche locaux peut entraîner un mauvais positionnement dans les moteurs de recherche. De plus, la plateforme CMS peut ne pas prendre en charge nativement les paramètres de référencement pour différentes langues, ce qui nécessite des plugins ou des solutions spécifiques pour optimiser le contenu traduit.
Par conséquent, le manque d'attention portée au référencement multilingue peut nuire aux performances globales d'un site web, rendant difficile pour les utilisateurs la recherche de contenu dans différentes langues.
Gestion des formats de contenu complexes
Les plateformes de gestion de contenu (CMS) hébergent souvent des types de contenus variés, tels que des images avec texte intégré, des vidéos et des widgets dynamiques. La traduction de ces formats peut s'avérer complexe, notamment si le CMS ne prend pas en charge les processus de localisation. Développeurs et gestionnaires de contenu doivent collaborer étroitement afin de garantir la traduction de tous les éléments sans compromettre la conception ni les fonctionnalités.
Par exemple, les images contenant du texte intégré, des widgets complexes ou des éléments interactifs peuvent nécessiter des ajustements techniques pour garantir un affichage correct des traductions, ce qui rend essentiel de prendre en compte ces complexités lors du processus de traduction.
Choisir des outils de traduction inappropriés
Choisir le mauvais outil de traduction peut engendrer des inefficacités et des imprécisions importantes. Si les outils de traduction automatique comme Google Traduction sont rapides, ils peinent souvent à saisir les nuances culturelles ou la terminologie spécifique à un secteur. Il en résulte un contenu peu professionnel qui risque de rebuter le public cible.
Pour cette raison, choisissez un outil compatible avec votre CMS et doté de fonctionnalités de localisation avancées afin de relever ce défi. Par ailleurs, le recours exclusif à la traduction automatique, sans relecture humaine, peut nuire à la qualité et à la crédibilité du contenu. Assurez-vous donc que l'outil choisi soit non seulement compatible avec votre CMS et capable de traduction automatique, mais qu'il permette également une édition de contenu avancée.
Solution pour la traduction de contenu CMS

Comme vous le savez, l'un des défis de la traduction de contenu CMS réside dans le choix de l'outil de traduction. En effet, tous les outils de traduction ne prennent pas en charge tous les types de CMS. Il est donc essentiel de trouver la solution adaptée, comme Linguise .
Les fonctionnalités Linguise permettent de surmonter tous les défis que vous rencontrez en matière de traduction, comme par exemple les fonctionnalités suivantes.
- Optimisation SEO multilingue : Linguise prend entièrement en charge l’optimisation SEO multilingue, notamment la mise en place des balises hreflang, des URL canoniques, des sitemaps multilingues et la traduction des méta-descriptions. Ainsi, le contenu de votre CMS sera parfaitement optimisé dans toutes les langues.
- Éditeur en direct : cette fonctionnalité vous permet de corriger les traductions automatiques. Vous pouvez ainsi vérifier le contenu avant sa publication et garantir sa cohérence.
- Traduction d'images : avec Linguise , vous n'avez plus à vous soucier de la traduction des formats d'image, car cet outil vous aidera à les traduire.
- Traduction de contenu dynamique : si votre site propose du contenu dynamique qui évolue fréquemment, pas de souci, Linguise s’en charge. Activez cette option rapidement et facilement pour que votre contenu soit traduit dans toutes les langues.
Quel CMS Linguise prend-il en charge ?

Après avoir compris ce qu'est un CMS et ses différents types, quels sont les CMS compatibles avec Linguise pour des traductions de meilleure qualité ? Voici quelques CMS que vous pouvez choisir si vous souhaitez utiliser Linguise comme outil de traduction automatique.
- WordPress
- Joomla
- Drupal
- Shopify
- OpenCart
- Magento
- Bolt CMS
- Concrete CMS
- Adobe Ecommerce
Comme vous pouvez le constater, presque tous les exemples mentionnés ci-dessus sont pris en charge par Linguise , qui prend non seulement en charge les CMS, mais aussi les créateurs de sites web, que vous pouvez vérifier directement sur notre page d'intégration.
Conclusion
Les systèmes de gestion de contenu (SGC) jouent un rôle essentiel dans la gestion et l'organisation efficaces du contenu, notamment lors de l'expansion internationale des entreprises. Cependant, la traduction du contenu SGC s'accompagne souvent de défis tels que le maintien de la cohérence entre les langues, la gestion du référencement multilingue, la prise en charge de formats de contenu complexes et le choix des outils de traduction appropriés.
Pour relever ces défis, il est essentiel d'utiliser la solution adaptée. Linguise , grâce à ses fonctionnalités avancées telles que la prise en charge du référencement multilingue, un éditeur en direct, la traduction d'images et la traduction dynamique de contenu, est conçu pour répondre aux besoins spécifiques de la traduction de contenu CMS en toute fluidité. Compatible avec diverses plateformes CMS, Linguise garantit aux entreprises la possibilité de fournir un contenu précis, cohérent et localisé à un public international. Commencez à utiliser Linguise dès aujourd'hui : créez un compte et profitez de l'essai gratuit d'un mois pour en découvrir tous les avantages !



