Trouver la bonne traduction parmi des milliers de contenus peut être difficile, surtout si vous gérez un site web multilingue avec un grand volume de texte. Linguise comprend ce besoin et continue d'améliorer son tableau de bord pour le rendre plus efficace et précis pour ses utilisateurs.
Maintenant, le tableau de bord Linguise propose une correspondance exacte des mots dans le filtre de recherche de traduction. Cette fonctionnalité vous permet de trouver des résultats de recherche plus pertinents et précis en saisissant le mot souhaité. Comment fonctionne cette fonctionnalité et que peut-elle faire pour vous ? Découvrez cette mise à jour de fonctionnalité en détail !
Qu'est-ce que la correspondance exacte des mots ?

La correspondance exacte des mots est une fonctionnalité qui permet aux utilisateurs de rechercher des traductions basées sur une correspondance exacte des mots plutôt que sur une correspondance partielle. Par exemple, si vous tapez “CHF”, le système n'affichera que les résultats de traduction qui contiennent le mot exact “CHF”, et non d'autres mots qui contiennent ces lettres, comme “CHFile”.
Cette fonctionnalité a été introduite en réponse aux commentaires des utilisateurs soulignant les difficultés rencontrées pour rechercher des termes spécifiques, tels que les codes de devise à trois lettres comme « CHF », « GBP » ou « USD ». Auparavant, la fonction de recherche renvoyait trop de résultats non pertinents car elle correspondait à des parties de mots plutôt qu'au mot entier. Avec la correspondance exacte des mots, le processus de recherche devient beaucoup plus précis et efficace, en particulier lors de la gestion de grands volumes de contenu.
L'avantage de la correspondance exacte des mots pour vous

Gérer les traductions de manière efficace peut être difficile, en particulier lorsqu'il s'agit de termes précis comme les codes de devise ou les abréviations techniques. La nouvelle fonctionnalité de correspondance exacte des mots dans le Linguise tableau de bord rend votre flux de travail plus fluide et plus précis. Voici les avantages de chaque mot pour vous.
- Des résultats de recherche plus précis : Vous obtiendrez des résultats qui correspondent au mot que vous avez saisi sans être distrait par des entrées similaires mais non pertinentes.
- Gagnez du temps lors de la recherche de traductions : Avec des résultats plus précis, vous n'aurez pas besoin de filtrer manuellement une longue liste de correspondances inutiles.
- Plus facile à gérer des traductions spécifiques : Parfait pour trouver des termes importants comme les codes de devise, les termes techniques ou les abréviations qui nécessitent un contexte précis.
- Améliorer l'efficacité du flux de travail dans le Linguise tableau de bord : Vous pouvez travailler plus rapidement et rester concentré, en particulier lors de la gestion de sites Web multilingues avec des milliers d'entrées de traduction.
Comment utiliser la correspondance de mots exacte dans le filtre de recherche de traduction

Maintenant que nous savons ce qu'est la correspondance exacte de mots et ce qu'elle peut faire pour vous, essayons de l'utiliser. Les étapes pour utiliser la fonctionnalité de mot exact sont faciles. Tout d'abord, assurez-vous d'avoir accédé au tableau de bord Linguise .
Ensuite, sélectionnez l'onglet Traductions puis sélectionnez Traductions. Après cela, vous verrez le texte de filtre dans la langue d'origine et les colonnes de texte traduites. Sous les deux colonnes, vous pouvez maintenant activer une fonctionnalité de correspondance exacte.
Par exemple, dans la langue anglaise par défaut, nous rechercherons uniquement le mot « Panier ». Lorsqu'une correspondance exacte n'est pas activée, les résultats du filtre seront comme ceci : tous les mots contenant « panier » apparaîtront. Ici, l'intention est de rechercher uniquement le mot « Panier »

Pendant ce temps, lorsqu'une correspondance exacte est activée, elle n'affichera que le mot “panier” qui se traduit dans toutes les langues.

Une correspondance exacte peut être utilisée dans la langue d'origine et le texte traduit comme suit.

Conclusion
Avec l'ajout de la correspondance exacte des mots dans le tableau de bord Linguise , la gestion et la recherche de vos traductions deviennent nettement plus précises et moins consommatrices de temps. Cette mise à jour petite mais puissante a été conçue sur la base de retours d'utilisateurs réels, montrant à quel point la précision est importante lors de la gestion de contenu multilingue à grande échelle.
Si vous souhaitez une expérience de gestion de traduction plus fluide, plus rapide et plus efficace, il est temps de profiter de cette nouvelle fonctionnalité. Mettez à jour votre Linguise version et essayez la correspondance exacte de mots pour voir la différence qu'elle fait !



