Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

Diagram teknis dengan garis, bentuk, dan teks yang tidak terbaca. Gambarnya berwarna hitam putih.
Tabel Isi

Apakah Anda ingin menargetkan pasar internasional dan mendapatkan lebih banyak pengunjung dari luar negeri? Multibahasa web dapat membantu Anda mencapai ini dengan syarat Anda mengoptimalkan situs web Anda untuk mesin pencari.

Ketika situs web dioptimalkan dengan baik, situs web akan muncul lebih sering saat audiens mencari. Salah satu cara untuk mengoptimalkan situs web adalah dengan Google Search Console. Search Console adalah platform Google untuk membantu pemilik situs web dan pengembang memahami dan mengoptimalkan kinerja situs web mereka di hasil pencarian Google.

Jadi, bagaimana Anda mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa? Lihat penjelasan lengkapnya di bawah.

Manfaat menggunakan Google Search Console untuk situs web multibahasa

Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

Sebelum membahas cara mengatur Google Search Console, kita akan membahas sedikit tentang situs web multibahasa dan SEO. Bagi Anda yang tidak terlalu memahami pentingnya Search Console, berikut beberapa manfaatnya.

  • Pemantauan kinerja: Google Search Console memberikan wawasan tentang bagaimana situs web Anda berkinerja dalam hasil pencarian Google. Anda dapat melihat lalu lintas organik, posisi pencarian, dan tautan yang mengarah ke situs multibahasa Anda. Ini membantu Anda memantau kinerja dan melihat bagaimana pengguna menemukan dan berinteraksi dengan konten dalam berbagai bahasa.
  • Notifikasi kesalahan: Google Search Console memberi tahu Anda ketika ada masalah potensial yang dapat memengaruhi visibilitas situs multibahasa Anda. Ini termasuk kesalahan indeksasi, masalah tautan, peringatan keamanan, dan lain-lain. Dengan menyadari masalah ini, Anda dapat dengan cepat mengatasinya dan memastikan bahwa situs multibahasa Anda berjalan dengan baik.
  • Pengiriman Sitemap: Anda dapat mengirimkan sitemap multibahasa kustom untuk setiap versi bahasa situs Anda melalui Google Search Console. Ini membantu mesin pencari memahami struktur situs multibahasa dan lebih baik mengindeks konten mereka.
  • Optimalisasi pencarian: Google Search Console memberikan wawasan tentang kata kunci dan istilah pencarian yang digunakan oleh pengguna untuk menemukan situs Anda dalam berbagai bahasa. Informasi ini memungkinkan Anda untuk mengoptimalkan konten dan menargetkan kata kunci yang paling relevan dalam setiap bahasa.

Setup the Google Search Console for multilingual websites

Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

Sekarang kita akan membahas beberapa cara untuk mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa. 

Ada banyak bagian Google Search Console di mana Anda bisa mendapatkan dan mengkonfigurasi data internasional yang menarik mulai dari filter data berdasarkan URL. Cukup klik menu Kinerja, lalu tombol filter kanan, lalu pilih satu akhiran atau awalan URL yang Anda miliki, itu adalah awal yang baik!

Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

Unggah sitemap multibahasa

Cara pertama adalah membuat peta situs multibahasa. Peta situs multibahasa adalah file XML yang berisi daftar halaman dan URL yang ada dalam versi multibahasa dari sebuah situs web. Peta situs ini dibuat untuk situs web yang menawarkan konten dalam beberapa bahasa. Peta situs multibahasa dibuat dengan tujuan membantu mesin pencari, seperti Google, memahami struktur dan hierarki situs multibahasa Anda.

In a multilingual sitemap, each language version of the web page is declared separately using the hreflang attribute. By using hreflang, you can mark relationships between equivalent pages in different languages. For example, if you have an English version and a Spanish version of the same page, you can use the hreflang attribute to indicate the relationship.

Contoh penggunaan hreflang adalah sebagai berikut:

				
					<rule name="Linguise language redirection" stopProcessing="true">
	<match url="^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$"  />
	<action type="Rewrite" url="/wp-content/plugins/linguise/script.php?linguise_language={R:1}&amp;original_url={R:2}"  appendQueryString="true" />
</rule>
				
			

Dengan menggunakan peta situs multibahasa, mesin pencari dapat memahami struktur situs multibahasa dan mengindeks konten sesuai dengan target audiens. Ini membantu meningkatkan peringkat halaman dalam hasil pencarian yang relevan dalam berbagai bahasa.

Linguise Rencana terjemahan otomatis semua termasuk terjemahan otomatis peta situs.

Berikut cara membuat dan menambahkan sitemap multibahasa ke Google Search Console.

  • Tentukan struktur URL multibahasa:Tentukan struktur URL yang akan Anda gunakan untuk halaman multibahasa.
  • Buat sitemap untuk setiap versi bahasa:Buat sitemap terpisah untuk setiap versi bahasa. Setiap sitemap harus berisi daftar URL halaman dalam bahasa yang sesuai.
  • Tambahkan tag hreflang ke setiap URL: ke setiap URL halaman di peta situs, tambahkan tag hreflang untuk menunjukkan versi bahasa yang relevan.
  • Verifikasi Sitemap di Google Search Console: Buka Google Search Console dan verifikasi situs web Anda. Setelah itu, tambahkan sitemap untuk setiap bahasa ke akun Search Console Anda, seperti berikut. Klik Pengindeksan > Sitemaps > Tambahkan sitemap baru.
Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa
  • Perbarui dan kirim ulang sitemap secara teratur: Setiap kali Anda menambah atau menghapus halaman multibahasa dari situs web Anda, perbarui sitemap dan kirim ulang sitemap ke Google Search Console. Ini memastikan bahwa mesin pencari memiliki informasi terbaru tentang halaman-halaman Anda.

Periksa indeks halaman multibahasa

Setelah memverifikasi peta situs multibahasa, Anda kemudian dapat memeriksa setiap halaman pada situs web dalam bahasa yang berbeda. Untuk memeriksa halaman, Anda dapat menggunakan fitur Inspeksi URL.

Fitur ini memungkinkan Anda melakukan beberapa hal, seperti:

  1. Periksa status indeks: untuk memeriksa apakah halaman Anda telah diindeks oleh Google atau tidak. Jika halaman tidak diindeks, Anda dapat memperbaikinya segera.
  2. Periksa pengindeksan terakhir: Anda dapat melihat informasi tentang kapan halaman terakhir diindeks oleh Google. Ini membantu Anda memahami seberapa cepat pembaruan konten Anda diindeks oleh mesin pencari.
  3. Lihat hasil pencarian: Untuk melihat pratinjau bagaimana halaman Anda akan muncul di hasil pencarian Google. Anda dapat meninjau tampilan judul, deskripsi, dan tautan situs untuk memastikan bahwa informasi yang ditampilkan relevan dengan konten halaman Anda.
  4. Laporkan penemuan URL: Anda dapat melihat laporan tentang berapa kali halaman Anda ditemukan oleh Googlebot dan bagaimana mesin pencari mengakses halaman tersebut. Informasi ini membantu Anda memahami seberapa jauh situs Anda dapat dijangkau oleh Googlebot.

Perbarui URL video berdasarkan bahasa

Selanjutnya adalah memperbarui URL video berdasarkan bahasa yang digunakan. Jika Anda menggunakan video di situs web multibahasa, pastikan untuk memperbarui URL video sesuai dengan bahasa yang digunakan. Ini membantu mesin pencari untuk menampilkan video yang relevan sesuai dengan bahasa yang dipilih oleh pengguna.

Gunakan laporan negara

Cara berikutnya adalah dengan melihat laporan kinerja situs web multibahasa untuk setiap negara. Dengan melihat laporan dari setiap negara, Anda akan mengetahui kinerja setiap konten dalam setiap bahasa yang Anda gunakan.

Laporan negara di Google Search Console dapat diakses dengan mengikuti langkah-langkah berikut:

  • Buka situs web Google Search Console dan masuk ke akun Google Anda.
  • Pilih properti (situs web) yang ingin Anda lihat laporannya.

Di bilah sisi sebelah kiri, klik Performa menu, lalu gulir ke bawah dan temukan Hasil Pencarian, klik Negara sub-tab.

Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa
  • After that, the report display appears, for example in United States as follows. This page has several report metrics such as total clicks, impressions, CTR, and average position.
Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

Periksa halaman terkait teratas dalam laporan tautan

The last way to maximize your multilingual website is to use the Links report in Google Search Console to see which pages on your website are most linked by other sites.

Kemudian periksa halaman multibahasa dan pastikan setiap bahasa memiliki tautan yang relevan dan berkualitas tinggi yang mengarah ke halaman tersebut. Setelah itu, jika halaman multibahasa berada di posisi yang baik, maksimalkan halaman tersebut agar tetap berada di posisi itu.

Untuk menemukan halaman yang paling banyak ditautkan dalam laporan tautan, Anda dapat mengikuti metode berikut. Untuk memeriksa halaman yang paling banyak ditautkan, Anda dapat mengikuti langkah-langkah berikut di Google Search Console:

  1. Pilih properti situs web yang diinginkan dari dasbor.
  2. Di menu sebelah kiri, klik Tautan di bawah Tindakan Manual & Keamanan bagian.
  3. Di halaman Tautan, Anda akan menemukan bagian yang disebut Halaman dengan tautan terbanyak. Bagian ini akan menampilkan halaman-halaman di situs web Anda yang memiliki jumlah tautan masuk terbanyak dari situs lain.
  4. You can click on each page to view more details about the linking website and the anchor text used in those links.
Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

Pantau konten multibahasa dengan Wawasan

Wawasan Search Console kini terintegrasi langsung ke dalam Google Search Console utama, memungkinkan pemilik situs memantau kinerja konten dengan lebih mudah, tanpa perlu menjadi ahli data. Untuk situs multibahasa, fitur ini sangat berguna karena menampilkan total klik, tayangan, dan interaksi untuk setiap versi bahasa, sehingga memudahkan pemilik situs melihat halaman mana yang berkinerja baik atau perlu perbaikan.

Fitur ini juga membantu mengidentifikasi halaman dan kueri yang sedang tren, apakah sedang naik atau turun, memungkinkan pemilik situs web menemukan ide konten baru dan memprioritaskan optimalisasi SEO untuk setiap bahasa. Dengan cara ini, setiap versi bahasa dari situs web multibahasa dapat dikelola lebih efektif dan menerima perhatian yang tepat berdasarkan kinerjanya dalam hasil pencarian Google.

Berikut adalah tampilan menu Insight di Google Search Console.

Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

If you select the “See more” menu, more content will appear.

Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

Menggunakan rekomendasi untuk mengoptimalkan halaman multibahasa

Fitur Rekomendasi di Google Search Console memberikan saran optimalisasi berdasarkan data pengindeksan, perayapan, dan penyajian. Untuk situs multibahasa, ini sangat membantu karena menyoroti peluang optimalisasi tertentu untuk setiap versi bahasa, seperti menambahkan data terstruktur ke halaman tertentu, memperbarui sitemap multibahasa, atau memperhatikan kueri dan halaman yang sedang tren di setiap bahasa.

Dengan Rekomendasi, pemilik situs web dapat memprioritaskan langkah-langkah perbaikan secara efisien, memastikan semua versi bahasa mendapatkan perhatian yang tepat, dan meningkatkan kemungkinan muncul secara optimal dalam hasil pencarian Google. Fitur ini membuat pengelolaan situs web multibahasa lebih fokus, terutama ketika ada banyak halaman yang perlu dipantau dan dioptimalkan secara bersamaan.

Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

Pantau Core Web Vitals untuk halaman multibahasa

Setelah penghapusan Laporan Pengalaman Halaman, metrik kunci seperti Core Web Vitals tetap tersedia melalui laporan terpisah di Google Search Console. Core Web Vitals mencakup LCP (Largest Contentful Paint), INP (Interaction to Next Paint), dan CLS (Cumulative Layout Shift) untuk seluler dan desktop. Untuk situs multibahasa, memantau metrik ini sangat penting karena setiap versi bahasa mungkin memiliki struktur, konten, dan elemen visual yang berbeda yang memengaruhi pengalaman pengguna.

Dengan rutin memeriksa Laporan Core Web Vitals dan HTTPS untuk setiap bahasa, pemilik situs dapat memastikan bahwa setiap halaman memberikan pengalaman yang optimal. Ini membantu mempertahankan peringkat di hasil pencarian lokal dan global sambil meminimalkan risiko penalti karena kinerja multibahasa atau masalah keamanan di setiap versi bahasa.

FAQ Pemecahan Masalah: Kesalahan Google Search Console umum dengan halaman terjemahan

Mengelola situs web multibahasa terkadang dapat menyebabkan kesalahan di Google Search Console, terutama saat menangani halaman terjemahan. Bagian FAQ ini menyoroti masalah yang paling umum dan memberikan solusi praktis untuk membantu Anda memastikan bahwa semua versi bahasa situs Anda berkinerja optimal dalam hasil pencarian.

Cara mengatur Google Search Console untuk situs web multibahasa

Why are my hreflang tags showing errors?

Tag Hreflang sangat penting untuk memberi tahu Google versi bahasa mana dari sebuah halaman yang harus muncul untuk wilayah tertentu. Kesalahan biasanya terjadi ketika tag hilang, salah, atau tidak konsisten di seluruh halaman yang diterjemahkan. Implementasi hreflang yang salah dapat menyebabkan halaman yang salah ditampilkan dalam hasil pencarian atau Google mengabaikan beberapa versi bahasa sepenuhnya.

Untuk memperbaiki ini, pastikan setiap halaman terjemahan menyertakan tag hreflang yang benar yang mereferensikan bahasa dan wilayah yang tepat (misalnya, hreflang=”en” untuk bahasa Inggris, hreflang=”fr-ca” untuk bahasa Perancis Kanada). Semua halaman dalam grup bahasa yang sama harus mereferensikan satu sama lain secara konsisten. Untuk panduan lebih lanjut, periksa Panduan Implementasi Hreflang kami.

What does “Alternate page with proper canonical tag” mean?

This error occurs when Google detects duplicate content across translations and relies on canonical tags to identify the main version. If canonical tags point to the wrong language version, your translated page might be ignored or misclassified in search results.

Solusinya adalah memastikan tag kanonik pada setiap halaman yang diterjemahkan mengarah ke dirinya sendiri, bukan ke bahasa default. Verifikasi tag kanonik di Search Console Insights atau menggunakan alat URL Inspection untuk memastikan setiap halaman dikenali dengan benar.

Mengapa halaman terjemahan saya “Diterjemahkan tetapi tidak diindeks”?

Terkadang Google merayapi halaman terjemahan tetapi tidak mengindeksnya. Hal ini dapat terjadi jika kualitas terjemahan rendah, konten digandakan, atau struktur URL tidak jelas. Tautan internal yang tidak konsisten antara versi bahasa juga dapat mencegah pengindeksan yang tepat.

Perbaiki ini dengan memastikan terjemahan berkualitas tinggi dan alami. Gunakan struktur URL yang jelas (mis., /id/, /en/) dan kirimkan peta situs multibahasa yang diperbarui ke Google Search Console di bawah Indexing > Sitemaps. Tinjau secara teratur laporan Rekomendasi untuk saran pengindeksan yang diberikan oleh GSC.

Bagaimana saya dapat menggunakan Wawasan Konsol Pencarian untuk halaman multibahasa?

Wawasan Search Console memberikan tampilan sederhana tentang bagaimana konten Anda berkinerja di berbagai bahasa. Ini menggabungkan data dari Google Penelusuran dan Google Analytics untuk menunjukkan halaman mana yang mendapatkan klik, tayangan, dan interaksi terbanyak, membantu Anda mengidentifikasi halaman terjemahan yang berkinerja tinggi.

Untuk menggunakannya secara efektif, masuk ke Search Console Insights dan filter berdasarkan halaman multibahasa Anda. Anda dapat membandingkan tren lalu lintas antara bahasa dan menemukan konten yang perlu ditingkatkan. Insights juga dapat menyoroti kesenjangan terjemahan, membantu Anda mengoptimalkan halaman untuk audiens dan wilayah tertentu.

Mengapa beberapa halaman terjemahan tidak muncul dalam laporan tautan?

Laporan Tautan menunjukkan halaman mana yang menerima tautan balik dari situs lain. Jika halaman terjemahan hilang, mungkin karena mereka memiliki sedikit tautan masuk, atau tag kanonik dan hreflang salah konfigurasi, menyebabkan Google mengkonsolidasikan ekuitas tautan ke halaman bahasa default.

Untuk memperbaiki ini, pastikan setiap halaman terjemahan memiliki anotasi kanonik dan hreflang yang benar. Promosikan konten terlokal Anda untuk mendapatkan backlink yang relevan dengan setiap bahasa. Periksa laporan Tautan di GSC secara teratur untuk memantau kinerja tautan untuk semua versi bahasa.

How do I interpret country performance reports for multilingual sites?

Laporan negara menunjukkan bagaimana situs Anda berkinerja di berbagai wilayah, yang sangat berguna untuk situs multibahasa. Anda dapat melihat klik, tayangan, CTR, dan posisi rata-rata untuk setiap negara, membantu Anda memahami halaman bahasa mana yang efektif di pasar target mereka.

Akses laporan negara di bawah Performa > Hasil Pencarian > Negara di GSC. Gunakan data ini untuk menyesuaikan konten, meningkatkan terjemahan, atau mengoptimalkan SEO untuk wilayah tertentu. Misalnya, jika halaman Perancis Anda berkinerja baik di Perancis tetapi tidak di Kanada, Anda mungkin perlu melokalkan konten secara berbeda untuk audiens Kanada.

Hancurkan Penghalang Bahasa
Ucapkan selamat tinggal pada hambatan bahasa dan sambut pertumbuhan tanpa batas! Coba layanan terjemahan otomatis kami hari ini.

Kesimpulan

Sekarang, Anda tahu cara mengatur Konsol Pencarian Google untuk situs web multibahasa. Sebagai pemilik situs web multibahasa, penting bagi Anda untuk mengoptimalkan situs web Anda melalui Konsol Pencarian Google.

Ada beberapa hal yang dapat Anda lakukan, mulai dari peta situs multibahasa, memeriksa halaman dalam multibahasa, memperbarui URL video berdasarkan bahasa, menggunakan laporan negara, memeriksa halaman tertaut teratas dalam laporan tautan.

Selain menggunakan Google Search Console untuk mengoptimalkan situs web Anda, jangan lupa untuk menggunakan layanan terjemahan situs web berkualitas tinggi.

Linguise adalah layanan terjemahan situs web otomatis yang mampu memberikan hasil terjemahan alami, seperti manusia, sebesar 97%. Dengan pilihan lebih dari 85 bahasa, Anda dapat menjangkau audiens yang lebih luas dan membawa pengunjung dari berbagai negara. Jika Anda tertarik, gunakan versi uji coba gratis selama 1 bulan dan terjemahkan lebih dari 600 ribu kata di situs web Anda.

Anda mungkin juga tertarik untuk membaca

Jangan sampai ketinggalan!
Berlangganan Newsletter kami

Dapatkan berita tentang terjemahan otomatis situs web, SEO internasional, dan lainnya!

Invalid email address
Coba saja. Satu per bulan, dan Anda dapat berhenti berlangganan kapan saja.

Jangan pergi tanpa membagikan email Anda!

Kami tidak dapat menjamin Anda akan memenangkan lotre, tetapi kami dapat menjanjikan beberapa berita informasi menarik seputar terjemahan dan diskon sesekali.

Jangan sampai ketinggalan!
Invalid email address