Daftar kode bahasa Hreflang & Cara mengimplementasikannya

Konsep tag Hireflang. Alat terjemahan SEO.
Daftar Isi

Kode bahasa Hreflang adalah salah satu hal yang perlu Anda tambahkan ke situs web multibahasa. Kode bahasa Hreflang dapat membantu audiens mengetahui bahasa web yang saat ini digunakan.

Oleh karena itu, penting untuk menentukan kode bahasa yang tepat dengan panduan lengkap mengenai implementasi hreflang. Pada artikel ini, kita akan mempelajari daftar kode bahasa standar ISO dan cara mengimplementasikannya.

Apa itu kode bahasa Hreflang?

Seorang pria dengan jas biru menggunakan komputer dengan layar coding. Ia tampak sedang mengerjakan proyek pengembangan perangkat lunak.

Bagi Anda yang tidak mengerti apa itu kode bahasa hreflang, ini adalah atribut HTML khusus yang digunakan untuk menunjukkan ke mesin pencari bahasa dan penargetan regional dari sebuah halaman web tertentu.

Kode ini terdiri dari 2 huruf, misalnya kode bahasa Perancis adalah 'fr' dan kode bahasa Spanyol adalah 'es'.

Kode-kode ini memungkinkan pemilik situs web untuk menentukan versi alternatif halaman untuk berbagai bahasa atau wilayah. Dengan menerapkan kode bahasa hreflang, Anda dapat memastikan bahwa pengguna diarahkan ke versi konten yang paling relevan berdasarkan preferensi bahasa dan lokasi geografis mereka.

Pentingnya menggunakan kode bahasa hreflang berarti Anda harus benar-benar memahami kode bahasa untuk setiap negara. Direkomendasikan untuk menggabungkannya dengan kode hreflang regional ISO 3166-1 alpha-2.

Tujuannya adalah untuk memberikan informasi komprehensif kepada mesin pencari tentang bahasa dan wilayah geografis yang menjadi target suatu halaman web tertentu. Meskipun mereka menggunakan bahasa yang sama, ejaan dan frasa sehari-hari dapat berbeda.

Daftar kode bahasa Hreflang

Seorang wanita berinteraksi dengan smartphone besar yang menampilkan opsi bahasa. Ponsel ini menampilkan bahasa Inggris, Spanyol, Jepang, dan Jerman.

Untuk membantu Anda lebih memahami daftar kode hreflang, kami telah menyediakan tabel di bawah ini berdasarkan ISO 639-1, ISO 3166, dan kombinasi bahasa-negara hreflang yang umum.

ISO 639-1

 

Nama bahasa

Kode bahasa Hreflang

Afrikaans

Afrikaans

Albania

Albania

Amharik

Amharik

Arab

Arab

Armenia

Armenia

Azerbaijan

Azerbaijan

Bashkir

Baskir

Basque

Basque

Belarusia

Belarus

Bengali

Bengali

Bosnia

Bosnia

Bulgaria

Bulgaria

Myanmar

Myanmar

Katalan

Katalan

Cebu

Cebuano

Khmer Tengah

Khmer

Chichewa

Chichewa

Tionghoa (Sederhana)

Tionghoa

Tionghoa (Tradisional)

Taiwan

Korsika

Korsika

Kroasia

Kroasia

Ceko

Ceko

Denmark

Denmark

Belanda

Belanda

Inggris

Inggris

Esperanto

Esperanto

Estonia

Estonia

Fiji

Fiji

Filipina

Filipino

Finlandia

Finlandia

Perancis

Perancis

Galicia

Galicia

Georgia

Georgia

Jerman

Jerman

Yunani Modern

Yunani

Gujarat

Gujarat

Haiti

Haiti

Hausa

Hausa

Hawaii

Hawaii

Ibrani

Ibrani

Hindi

Hindi

Hmong

Hmong

Hungaria

Hungaria

Islandia

Islandia

Igbo

Igbo

Indonesia

Indonesia

Irlandia

Irlandia

Italia

Italia

Bahasa Jepang

Jepang

Jawa

Jawa

Kannada

Kannada

Kazakhstan

Kazakh

Korea

Korea

Kurdi

Kurdi

Kirgiz

Kirgiz

Lao

Lao

Latin

Latin

Latvia

Latvia

Lituania

Lithuania

Luksemburg

Luksemburg

Makedonia

Makedonia

Malagasi

Malagasi

Melayu

Malay

Malta

Malta

Maori

Maori

Marathi

Marathi

Mongolia

Mongolia

Nepali

Nepal

Norwegia

Norwegia

Odia

Oriya

Pashto

Pashto

Persia

Persia

Polandia

Polandia

Portugis

Portugis

Punjabi

Punjabi

Rumania

Rumania

Rusia

Rusia

Samoa

Samoa

Gaelik Skotlandia

Gaelik Skotlandia

Serbia

Serbia

Shona

Shona

Sindhi

Sindhi

Sinhala

Sinhala

Slowakia

Slovakia

Slovenia

Slovenia

Somalia

Somalia

Sotho Selatan

Sotho

Spanyol

Spanyol

Sunda

Sunda

Swahili

sw

Swedia

sv

Tagalog

tl

Tahitian

ty

Tajik

tg

Tamil

ta

Tatar

tt

Telugu

te

Thai

th

Tonga (Tonga Islands)

to

Turki

tr

Turkmen

tk

Ukraina

uk

Urdu

ur

Uzbek

uz

Vietnam

vi

Welsh

cy

Western Frisian

fy

Xhosa

xh

Yiddish

yi

Yoruba

yo

Zulu

zu

ISO 3166

Negara

Kode Alpha-2

Afganistan

AF

Albania

AL

Algeria

DZ

Andorra

AD

Angola

AO

Antartika

AQ

Argentina

AR

Armenia

AM

Australia

AU

Austria

AT

Azerbaijan

AZ

Bahrain

BH

Bangladesh

BD

Belarus

BY

Belgia

BE

Belize

BZ

Bolivia (Negara Plurinasional)

BO

Bonaire, Sint Eustatius dan Saba

BQ

Brazil

BR

Wilayah Samudra Hindia Britania (the)

IO

Brunei Darussalam

BN

Bulgaria

BG

Burkina Faso

BF

Kamboja

KH

Kanada

CA

Chili

CL

Cina

CN

Kolombia

CO

Kongo (the)

CG

Kroasia

HR

Kuba

CU

Ceko

CZ

Denmark

DK

Dominika

DM

Ekuador

EC

Mesir

EG

El Salvador

Wilayah Samudra Hindia Britania

Estonia

EE

Etiopia

ET

Finlandia

FI

Perancis

FR

Guyana Perancis

GF

Gabon

GA

Gambia

GM

Georgia

GE

Jerman

DE

Yunani

GR

Greenland

GL

Guatemala

GT

Guinea

GN

Haiti

HT

Honduras

HN

Hong Kong

HK

Hungaria

HU

Islandia

IS

India

IN

Indonesia

ID

Iran

IR

Irak

IQ

Irlandia

IE

Italia

IT

Jamaika

JM

Jepang

JP

Jersey

JE

Yordania

JO

Kazakhstan

KZ

Kenya

KE

Korea Utara

KP

Korea Selatan

KR

Kuwait

KW

Latvia

LV

Lebanon

LB

Liberia

LR

Libya

LY

Lithuania

LT

Luksemburg

LU

Makau

MO

Madagaskar

MG

Malaysia

MY

Maladewa

MV

Mauritania

MR

Meksiko

MX

Monako

MC

Mongolia

MN

Myanmar

MM

Namibia

NA

Nepal

NP

Belanda

NL

Selandia Baru

NZ

Nigeria

NG

Norwegia

NO

Oman

OM

Pakistan

PK

Negara Palestina

PS

Panama

PA

Papua Nugini

PG

Paraguay

PY

Filipina

PH

Polandia

PL

Portugal

PT

Puerto Riko

PR

Qatar

QA

Rumania

RO

Federasi Rusia

RU

Rwanda

RW

Saint Barthelemy

BL

Saint Lucia

LC

Samoa

WS

San Marino

SM

Arab Saudi

SA

Singapura

SG

Spanyol

ES

Sri Lanka

LK

Sudan

SD

Swiss

CH

Taiwan

TW

Tajikistan

TJ

Thailand

TH

Timor-Leste

TL

Turki

TR

Turkmenistan

TM

Uganda

UG

Ukraina

UA

Uni Emirat Arab

AE

Britania Raya

GB

Amerika Serikat Pulau-Pulau Kecil Terluar

UM

Amerika Serikat

US

Uruguay

UY

Uzbekistan

UZ

Venezuela

VE

Vietnam

VN

Virgin Island Britania

VG

Kepulauan Virgin (AS)

VI

Wallis dan Futuna

WF

Sahara Barat

EH

Yaman

YE

Zambia

ZM

Zimbabwe

ZW

Kombinasi bahasa-negara umum (hreflang)

Kode Hreflang

Bahasa

Negara/Wilayah

en-US

Inggris

Amerika Serikat

en-GB

Inggris

Inggris Raya

fr-FR

Perancis

Perancis

fr-CA

Perancis

Kanada

es-ES

Spanyol

Spanyol

es-MX

Spanyol

Meksiko

pt-BR

Portugis

Brazil

pt-PT

Portugis

Portugal

id-ID

Indonesia

Indonesia

de-DE

Jerman

Jerman

zh-CN

Tionghoa (Sederhana)

Cina

zh-TW

Tionghoa (Tradisional)

Taiwan

ko-KR

Korea

Korea Selatan

ar-SA

Arab

Arab Saudi

nl-NL

Belanda

Belanda

pl-PL

Polandia

Polandia

th-TH

Thai

Thailand

tr-TR

Turki

Turki

vi-VN

Vietnam

Vietnam

Bagaimana cara mengimplementasikan kode bahasa hreflang?

Ilustrasi seorang wanita yang bekerja di komputer dengan kode di layar. Dia tampak sedang dalam percakapan.

Setelah mengetahui apa daftar kode bahasa hreflang untuk setiap bahasa, selanjutnya kita akan membahas cara mengimplementasikan hreflang di situs web.

Di sini ada dua cara yang akan kita bahas, yaitu secara manual dan otomatis menggunakan salah satu layanan terjemahan situs web.

Implementasi manual dengan kode bahasa hreflang

Panduan implementasi menggunakan kode bahasa hreflang melibatkan penambahan tag <link> khusus di bagian <head> kode HTML situs web. Contoh sederhana dari kode ini adalah:

				
					<link rel=”alternate” href=”https://www.yourdomain.com/” hreflang=”en” />
<link rel=”alternate” href=”https://www.yourdomain.com/” hreflang=”id” />

				
			

Seperti yang mungkin Anda ketahui, menerapkan tag hreflang secara manual dapat memakan banyak waktu, terutama jika situs web Anda memiliki banyak halaman yang membutuhkannya.

Selain itu, kami tidak merekomendasikan pendekatan manual karena rentan terhadap kesalahan, mengelola banyak tag hreflang secara manual meningkatkan risiko kesalahan, seperti penggunaan kode bahasa atau negara yang tidak tepat, atau kesalahan dalam format tag hreflang.

Bukan hanya itu, penambahan kode yang berlebihan dapat memperlambat waktu pemuatan halaman, berpotensi mempengaruhi peringkat SEO situs web Anda.

Kesalahan tersebut dapat menyebabkan penyajian konten dalam bahasa yang salah kepada pengguna, merusak pengalaman pengguna.

Hancurkan Hambatan Bahasa
Ucapkan selamat tinggal pada hambatan bahasa dan sambut pertumbuhan tak terbatas! Coba layanan terjemahan otomatis kami hari ini.

Implementasi HTML head (dengan x-default)

Ini adalah metode yang paling umum digunakan, di mana tag hreflang ditempatkan di dalam bagian <head> HTML setiap halaman web. Tag-tag ini memberi tahu mesin pencari tentang versi alternatif halaman dalam berbagai bahasa dan wilayah. 

				
					<link rel="alternate" href="https://example.com/" hreflang="x-default" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/en/" hreflang="en-us" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/fr/" hreflang="fr-fr" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/es/" hreflang="es-es" />
				
			

Berikut adalah contoh implementasinya, seperti yang terlihat pada gambar di sebelah kanan, ada tautan rel alternatif yang dilengkapi dengan beberapa kode hreflang sesuai dengan bahasa yang disediakan oleh situs.

Orang yang berinteraksi dengan widget Google Terjemahan di layar. Antarmuka kode di sebelah kanan.

Nilai x-default digunakan sebagai fallback untuk pengguna yang preferensi bahasanya tidak cocok dengan opsi yang terdaftar. Ini membantu menghindari pengiriman konten yang salah arah dan meningkatkan kinerja SEO internasional.

Header HTTP untuk konten non-HTML (misalnya, PDF)

Jika situs Anda menyajikan konten non-HTML seperti PDF, gambar, atau file yang dapat diunduh dalam beberapa bahasa, Anda dapat menerapkan hreflang menggunakan header respons HTTP. Ini memastikan bahwa mesin pencari seperti Google memahami versi file mana yang harus disajikan berdasarkan preferensi bahasa pengguna, sama seperti yang mereka lakukan dengan halaman web.

Tidak seperti halaman HTML, di mana tag hreflang ditempatkan di dalam <head>, untuk konten non-HTML, Anda mendefinisikan versi bahasa alternatif menggunakan header Link dalam respons server. Untuk menerapkan hreflang di header HTTP, Anda dapat mengikuti langkah-langkah berikut.

  • Siapkan versi file Anda, pastikan Anda memiliki file terpisah untuk setiap bahasa, seperti brosur-en.pdf, brosur-fr.pdf, dll.
  • Host file Anda di server Anda sendiri, unggah setiap versi ke server situs web Anda atau CDN, pastikan masing-masing memiliki URL publik sendiri.
  • Akses pengaturan server atau CDN Anda
  • Tambahkan header Tautan secara manual: Masukkan header Tautan di konfigurasi server Anda untuk mendeklarasikan semua versi alternatif. 

Berikut adalah contoh bagaimana tampilannya:

  •  
				
					<https://example.com/brochure-en.pdf>; rel="alternate"; hreflang="en-us",
<https://example.com/brochure-fr.pdf>; rel="alternate"; hreflang="fr-fr",
 <https://example.com/brochure.pdf>; rel="alternate"; hreflang="x-default"
				
			

Setelah diterapkan, Anda dapat memeriksa melalui

  • Buka file Anda langsung di browser (misalnya, https://example.com/brosur-en.pdf).
  • Tekan F12 untuk membuka Alat Pengembang.
  • Buka Jaringan tab dan segarkan halaman.
  • Klik pada permintaan file, dan periksa Header tab untuk memastikan header Tautan muncul di bawah Header Respons.

Implementasi peta situs XML

Jika Anda lebih suka cara terpusat untuk mengelola URL multibahasa, peta situs XML adalah pilihan yang bagus. Google dan mesin pencari lainnya mendukung anotasi <xhtml:link> di dalam entri peta situs untuk menunjukkan bahasa dan versi regional dari halaman yang sama. 

Jika Anda menggunakan plugin multibahasa, peta situs XML multibahasa biasanya dibuat secara otomatis. Berikut adalah dua contoh peta situs XML yang tersedia dalam bahasa Jerman.

Kesalahan dalam kode file XML, informasi gaya tidak ditemukan.

Selain bahasa Jerman, di sini kami juga memiliki contoh dalam bahasa Italia. Jadi, setiap bahasa yang Anda sediakan di situs web juga harus memiliki halaman peta situs yang berbeda.

Pesan kesalahan kode XML

Implementasi otomatis dengan Linguise

Linguise menawarkan solusi untuk mengimplementasikan hreflang secara otomatis. Dengan menggunakan Linguise, tag hreflang dapat disesuaikan secara dinamis sesuai dengan konten terjemahan, tanpa perlu intervensi manual.

Platform ini menyediakan fitur terjemahan otomatis dan integrasi dengan berbagai platform CMS, membantu mengurangi kompleksitas implementasi manual dan mengatasi risiko kesalahan yang terkait dengan pengelolaan hreflang secara manual.

Linguise beroperasi dengan mendeteksi dan menerjemahkan konten asli situs web Anda ke dalam bahasa target, lalu menampilkan konten tersebut tanpa perlu membuat salinan situs.

Secara bersamaan, tag hreflang otomatis akan ditambahkan ke versi bahasa dan regional halaman web Anda. Proses ini terjadi dengan cepat dan di balik layar, tanpa memerlukan intervensi langsung dalam kode HTML.

Dengan Linguise, pengguna dapat mengoptimalkan tampilan multibahasa situs web mereka dengan lebih efisien dan efektif.

Untuk dapat menambahkan hreflang secara otomatis, Anda perlu mengikuti beberapa langkah mulai dari menambahkan domain situs web. Singkatnya, langkah-langkahnya adalah sebagai berikut.

Setelah proses otomatis, Anda dapat memverifikasi implementasi tag bahasa hreflang. Untuk melakukannya, buka halaman yang ingin Anda periksa, klik kanan > Periksa > lihat bagian html lang di kiri atas.

Tangkapan layar antarmuka perangkat lunak Lleonplanetes. Gambar menunjukkan layar komputer dengan berbagai tombol dan teks.

Gambar di atas adalah contoh penerapan hreflang yang benar, karena artikel di sebelah kiri menggunakan bahasa Jerman dengan kode 'de', kemudian ketika diperiksa, sisi kanan juga menunjukkan penggunaan tag yang benar, yaitu html lang="de".

Jika situs Anda tidak memiliki tag hreflang, perbaiki segera agar konten situs web tersedia dalam berbagai bahasa sehingga lebih mudah dipahami pengunjung.

Anda juga perlu tahu bahwa kode bahasa hreflang ini juga digunakan saat Anda mengirimkan peta situs multibahasa ke Google Search Console. Pastikan kode huruf benar untuk setiap bahasa sehingga mudah bagi mesin pencari untuk merayapi.

Alat untuk pembuatan dan validasi hreflang

Seorang wanita dengan jaket biru berdiri di sebelah layar komputer dengan kode di atasnya. Gambar ini mewakili pengkodean atau pengembangan perangkat lunak.

Untuk memastikan bahwa tag hreflang Anda diimplementasikan dengan benar dan dioptimalkan, berbagai alat tersedia untuk membantu pembuatan dan validasi. Alat-alat ini sangat berguna untuk mengelola situs web dengan beberapa bahasa atau versi regional.

Generator Hreflang.org

Dikembangkan oleh ahli SEO, alat ini mendukung pembuatan tag hreflang untuk HTML, header HTTP, dan sitemap XML.

  • Mendukung konfigurasi lanjutan seperti x-default
  • Memungkinkan Anda untuk menyimpan dan menggunakan kembali output
  • Baik untuk situs besar dengan banyak versi regional

Hreflang.org sangat berguna bagi para profesional SEO atau pengembang yang bekerja pada situs web besar dan kompleks. Dengan format output yang fleksibel, ini memberikan kontrol penuh atas bagaimana tag hreflang diimplementasikan di berbagai bagian situs.

Audit Situs Ahrefs – pemeriksa hreflang

Audit Situs Ahrefs termasuk dalam alat audit situs Ahrefs. Ini membantu mendeteksi masalah implementasi hreflang seperti.

  • Tag tidak konsisten antara halaman
  • Hreflang menunjuk ke halaman non-kanonik
  • Referensi silang tidak valid antara versi bahasa

Sebagai bagian dari platform SEO komprehensif, Ahrefs memungkinkan Anda menjalankan audit teknis yang mendalam dan terus memantau kesehatan SEO multibahasa situs Anda. Ini sangat cocok untuk bisnis dan agensi yang memerlukan pengawasan rutin kinerja hreflang.

Screaming Frog SEO Spider

Alat desktop ini mencakup fitur untuk memeriksa hreflang melalui perayapan situs web.

  • Memverifikasi tag hreflang di HTML, header HTTP, dan sitemap
  • Menyediakan laporan terperinci yang dapat diekspor
  • Ideal untuk audit teknis berskala besar

Screaming Frog unggul dalam merayapi struktur situs yang kompleks secara detail. Pemeriksa hreflang-nya memungkinkan Anda memeriksa secara visual semua hubungan antar bahasa dan langsung mendeteksi kesalahan teknis yang sulit ditemukan secara manual.

Konsol Pencarian Google

Alat terakhir adalah Google Search Console. Meskipun tidak menghasilkan tag, GSC membantu memvalidasi implementasi hreflang Anda.

  • Menampilkan kesalahan seperti tag yang hilang atau versi bahasa yang tidak tertaut
  • Bekerja hanya untuk situs yang diverifikasi di GS

Google Search Console adalah keharusan karena menunjukkan bagaimana Google membaca dan menafsirkan tag hreflang Anda. Setelah pengaturan, itu adalah pendamping yang ideal, menawarkan wawasan langsung dari mesin pencari itu sendiri.

Manfaat SEO menggunakan kode hreflang pada situs multibahasa

Seperti yang telah dijelaskan sebelumnya, penting bagi situs multibahasa untuk menggunakan hreflang, mengapa itu penting?

Karena menggunakan kode hreflang pada situs multibahasa menawarkan sejumlah manfaat SEO yang berkontribusi secara signifikan terhadap kinerja dan visibilitas situs secara keseluruhan. Beberapa kelebihan utama termasuk:

  • Masalah konten duplikat yang berkurang
  • Visibilitas pencarian internasional yang ditingkatkan: Menerapkan kode hreflang memungkinkan situs web multibahasa muncul dalam hasil pencarian yang relevan untuk pengguna di berbagai wilayah dan bahasa, sehingga meningkatkan visibilitas dan lalu lintas dari audiens global.
  • Interaksi audiens yang lebih tepat sasaran: Dengan menyajikan konten dalam bahasa pilihan pengguna, kode hreflang memfasilitasi interaksi yang lebih tepat sasaran dan relevan, sehingga meningkatkan kepuasan pengguna, kunjungan halaman yang lebih lama, dan tingkat konversi yang lebih baik.
  • Strategi konten multibahasa yang dioptimalkan: Kode hreflang memungkinkan pemilik situs web untuk mengembangkan dan menerapkan strategi konten multibahasa yang komprehensif yang sesuai dengan preferensi dan kebutuhan spesifik dari audiens internasional yang beragam, sehingga pada akhirnya meningkatkan kinerja SEO multibahasa situs secara keseluruhan.
Siap menjelajahi pasar baru? Coba layanan terjemahan otomatis kami secara gratis dengan uji coba bebas risiko selama 1 bulan. Tidak perlu kartu kredit!

Kesimpulan: Kode hreflang otomatis dengan Linguise sekarang!

Sekarang Anda lebih memahami apa itu kode bahasa hreflang, daftar hreflang, dan cara mengimplementasikannya baik secara manual maupun otomatis.

Untuk menghemat waktu dan menghindari kesalahan manusia, sebaiknya gunakan bantuan layanan terjemahan otomatis yang datang dalam paket dengan penggunaan hreflang otomatis.

Dengan cara ini, Anda tidak perlu repot menambahkan tautan hreflang satu per satu sebanyak bahasa yang digunakan. Cukup daftar Linguise, tambahkan domain situs web, hubungan kunci API, tambahkan bahasa, dan hasil terjemahan otomatis serta hreflang akan dihasilkan. Efektif kan? Ayo, coba sekarang!

Anda mungkin juga tertarik untuk membaca

Jangan lewatkan!
Berlangganan Buletin Kami

Dapatkan berita tentang terjemahan otomatis situs web, SEO internasional, dan lainnya!

Invalid email address
Coba saja. Satu per bulan, dan Anda dapat berhenti berlangganan kapan saja.

Jangan pergi tanpa membagikan email Anda!

Kami tidak bisa menjamin Anda akan memenangkan lotre, tapi kami bisa menjanjikan beberapa berita informasi menarik seputar terjemahan dan diskon sesekali.

Jangan lewatkan!
Invalid email address