WooCommerce is een van de meest populaire eCommerce-platforms (of WordPress plugin) die beschikbaar zijn en die meer dan 30% van alle online winkels aandrijven. Het starten van een WooCommerce-bedrijf vereist hard werken en toewijding. Je ondernemersvaardigheden worden op de proef gesteld voordat je mooie winsten begint te maken.
Ervaar je stagnatie in de groei van je bedrijf? Het kan tijd zijn om te overwegen je bedrijf internationaal uit te breiden door je winkel te vertalen in vreemde talen. Dit zal je helpen om buitenlandse verkeer en potentiële klanten aan te trekken, waardoor nieuwe wegen voor bedrijfsuitbreiding worden geopend.
Een meertalige website is essentieel om een wereldwijd publiek te bereiken en ervoor te zorgen dat uw content gemakkelijk wordt begrepen door moedertaalsprekers. Het verbetert ook de gebruikerservaring doordat gebruikers uw diensten kunnen gebruiken in hun voorkeurstaal.
Waarom zou een online bedrijf vertaald moeten worden in meerdere talen? (meertalig)

- Als je een multitalige winkel hebt, zullen bezoekers uit het buitenland eerder op je website blijven wanneer ze beseffen dat deze beschikbaar is in hun moertaal. Dit kan helpen om je bouncepercentage te verlagen, wat op zijn beurt een positieve invloed kan hebben op je conversiepercentage en kan leiden tot meer verkopen.
- In de huidige onzekere economische klimaat moeten bedrijven zich onderscheiden om een concurrentievoordeel te behalen. Een vaak over het hoofd gezien gebied hiervan is videocontent.Ondertiteling toevoegen aan je video's kan de begrijpelijkheid aanzienlijk verbeteren voor degenen wier eerste taal niet Engels is.
Door multitalig te zijn, kan je WooCommerce-winkel zich onderscheiden van concurrenten en klanten uit diverse achtergronden aantrekken. - Om een bedrijf online succesvol te maken, is het cruciaal om hoog te scoren op zoekmachine-resultatenpagina's. Maar simpelweg de inhoud van uw winkel vertalen is mogelijk niet genoeg. U moet ervoor zorgen dat de inhoud is geoptimaliseerd voor buitenlandse SEO en is geïndexeerd op SERPs om uw kansen op een goede ranking te verbeteren. Dit kan helpen om verkeer naar uw website te drijven en uw online zichtbaarheid te verbeteren.
- Vergeleken met andere vormen van marketing is contentmarketing aanzienlijk minder duur. Als u van plan bent om een internationale marketingstrategie te ontwikkelen, kan het hebben van een tweetalige website een kosteneffectieve optie zijn.
- Het hebben van een meertalige website kan aantonen dat uw bedrijf opereert op een mondiale schaal, wat verfijning, complexiteit en aandacht voor detail kan overbrengen. Dit zijn kwaliteiten die klanten vaak associëren met hoogwaardige en professionele bedrijven, wat uw merk reputatie en geloofwaardigheid kan vergroten.
Het selecteren van een vertaalplugin voor meertalige WordPress websites
Een van de kenmerken waardoor WooCommerce zich onderscheidt van andere e-commerceplatforms is de mogelijkheid om het aan te passen met behulp van plug-ins. U kunt handmatig meertalige elementen toevoegen aan uw website met behulp van een meertalige vertaalplug-in. Het belangrijkste voordeel van deze methode is dat de kwaliteit van de vertalingen veel beter zal zijn dan die van online automatische vertaalprogramma's. De belangrijkste uitdagingen zijn echter de kosten en de tijd die nodig zijn bij het omgaan met meerdere talen.
Een andere optie is om vertaalplug-ins te gebruiken die gebruikmaken van neurale automatische vertaaldiensten zoals Google, DeepL en Microsoft. Hoewel deze plug-ins niet vereisen dat u inhoud in verschillende talen genereert, varieert de kwaliteit van de vertalingen op basis van het taalpaar en kan het zijn dat er bewerkingen nodig zijn.
Hieronder staat een vergelijking van de kwaliteit van de belangrijkste neurale machinevertalingstaalparen ten opzichte van menselijke vertaling (met menselijke vertaling die 100% scoort):
| Taal paar | Google AI vs mens | Linguise AI vs mens |
| Engels > Spaans | 93% | 99% |
| Engels > Frans | 93% | 99% |
| Engels > Chinees | 92% | 98% |
| Spaans > Engels | 92% | 98% |
| Frans > Engels | 92% | 98% |
| Chinees > Engels | 91% | 97% |
| Engels > Duits | 91% | 99% |
| Engels > Portugees | 90% | 99% |
| Engels > Japans | 88% | 97% |
| Engels > Arabisch | 87% | 97% |
Is WooCommerce vertaling gereed?
WooCommerce-kern is al gelokaliseerd in een aantal talen door de WordPress gemeenschap en kan meteen worden gewijzigd. Dit betekent dat de backend van de plugin, evenals standaard frontend-informatie, al beschikbaar is met vertalingen. Het is gebaseerd op WordPress .po en .mo bestandsystemen. U hebt een vertaald bestand nodig in de taal waarin u uw winkel wilt hebben. U kunt vertaalplugins of -tools zoals Poedit gebruiken om vertaalbestanden voor WooCommerce te maken, die gemakkelijk in uw winkel kunnen worden geïmporteerd.

Er zijn veel vertaalplugins beschikbaar voor WooCommerce, zoals WPML, Polylang, waarmee u tweetalige of meertalige online winkels kunt maken. Deze plugins bieden geavanceerde vertaalfuncties en ondersteuning voor meerdere talen.
Het is echter ook belangrijk om te onthouden dat hoewel WooCommerce zelf klaar is voor vertaling, niet alle thema's en plugins volledig compatibel kunnen zijn met vertaalplugins. Daarom moet u de compatibiliteit van uw thema en plugins controleren voordat u uw WooCommerce-winkel vertaalt.
Hoewel lokalisatie bedoeld is voor de kernfuncties van WooCommerce, kan WordPress de taal (of de vertalingen) niet raden waarin u uw daadwerkelijke productinhoud wilt laten zien. Hiervoor moet je talen beheren vanuit een vertaalplugin zoals TranslatePress.

Vertalingen handmatig downloaden
Om WooCommerce-elementen te vertalen, zoals de knop 'Toevoegen aan winkelwagen', heb je de mogelijkheid om vertalingsbestanden handmatig te downloaden uit de vertalingsrepository.
- Ga naar de officiële WooCommerce vertalingenpagina.
- Scroll naar beneden naar de sectie met het label 'Locales' en zoek de taal die je nodig hebt.
- Klik op de taal link, en je wordt naar de vertalingspagina voor die taal gebracht.

4. Om een stabiele versie te zien en te downloaden, controleert u de sectie 'Set/Sub Project' en selecteert u het gewenste bestand.


6. Hernoem dit bestand naar woocommerce-YOURLANG.mo (bijvoorbeeld nl NL voor Nederlands).
7. Upload dit naar de wp-content/languages/woocommerce/-directory van uw winkel. U kunt dit vertalingsbestand gebruiken nadat het is geüpload.
WooCommerce automatische vertaalplugins
Aan de andere kant zijn er plugins beschikbaar die de creatie van meertalige websites mogelijk maken met behulp van een hybride vertaalaanpak. Met deze aanpak wordt de hele website aanvankelijk vertaald met behulp van neurale machinevertaling, maar krijgt de vertaler de mogelijkheid om de vertalingen later verder te verbeteren. Deze methode wordt vaak aangeduid als 'hybride vertaling' en biedt een evenwicht tussen snelheid en nauwkeurigheid bij het vertalen.
In dit scenario wordt WooCommerce standaard geacht klaar te zijn voor vertaling, aangezien de automatische vertalingen worden gegenereerd op basis van de frontend-inhoud. Het betekent dat, bijvoorbeeld, als je in de winkelwagenweergave bent met een extra plugin, 100% zal worden vertaald.

Aanbevelingen voor WooCommerce vertaalplugins
Als het gaat om het vertalen van WooCommerce, is het gebruik van betaalde diensten vaak noodzakelijk. Handmatige vertaalplug-ins vereisen doorgaans betaling voor hun volledige functionaliteit, terwijl automatische vertaalplug-ins doorgaans werken op basis van een abonnementsmodel voor Software as a Service (SaaS).
Desalniettemin kan het integreren van nieuwe talen in uw winkel aanzienlijke voordelen bieden. Gelukkig zijn er tal van plug-ins beschikbaar die deze functie kunnen uitvoeren, elk met zijn eigen unieke kenmerken en voordelen. In de volgende sectie gaan we in op enkele van de meest populaire en hoogst gewaardeerde WooCommerce-vertaalplug-ins.
Linguise automatische vertaling

LinguiseLinguise is een automatische vertaalplugin voor WooCommerce waarmee gebruikers hun online winkel automatisch in meerdere talen kunnen vertalen. De Linguiseplugin ondersteunt meer dan 300 talen, waardoor het een ideale keuze is voor online winkelbeheerders die hun bedrijf internationaal willen uitbreiden.
LinguiseLinguise is 100% geïntegreerd met WooCommerce omdat het alle inhoud, winkelwagen, afrekening en zelfs notificatie-e-mails vertaalt. Zie de speciale WooCommerce-pagina hier.
Een van de opvallende kenmerken van Linguise is het algoritme voor machinaal leren, waardoor de plugin zijn vertalingen in de loop van de tijd kan verbeteren. Het algoritme analyseert gebruikersfeedback en gebruikspatronen om zijn vertalingen te verfijnen, zodat ze in de loop van de tijd nauwkeuriger en natuurlijker klinken. Linguise heeft een gebruiksvriendelijke interface die naadloos integreert met het WordPress -dashboard, waardoor gebruikers vertalingen kunnen beheren vanuit één enkel dashboard.
Linguise is een geweldige optie voor de automatische vertaling van uw WooCommerce-webwinkel. Het biedt hoogwaardige vertaaldiensten met het extra voordeel van samenwerking met meerdere vertalers om uw content te verbeteren. Gedurende de eerste maand kunt u gratis genieten van automatische meertalige vertaling, met een limiet van maximaal 600.000 vertaalde woorden. Bovendien zijn er geen beperkingen op het aantal talen of paginaweergaven, zodat u zoveel klanten kunt bereiken als u nodig heeft.
Het beste van alles, Linguise ondersteunt WooCommerce volledig, inclusief alle essentiële pagina's zoals afrekenen en winkelwagenpagina's. Het vertaalt ook alle beschikbare betaalmethoden, zodat internationale klanten elke stap in de transactie duidelijk begrijpen. Dit omvat volledige compatibiliteit met de WooCommerce Stripe-plugin, zodat vertaalde betaalmethoden naadloos werken in alle talen. U kunt deze pagina's zelfs bewerken met de live editor om ervoor te zorgen dat ze precies goed zijn voor uw klanten.
Linguise is een fantastische optie als u de zoekmachine-ranglijst van uw website wilt verbeteren met SEO-geoptimaliseerde vertalingen. Met Linguisekrijgt u alle tools die u nodig hebt om uw website te rangschikken in meerdere talen.
Een van de beste dingen over Linguise is dat het een neuraal algoritme voor machinevertaling gebruikt dat hoogwaardige vertalingen biedt in slechts 15 minuten. Om aan de slag te gaan, hoeft u alleen maar de Linguise WordPress plugin te installeren, deze te koppelen aan uw account en direct te vertalen naar uw WooCommerce winkel.
Hoewel Linguise een premium service is, is het zeker de moeite waard gezien de voordelen.
Met tarieven vanaf slechts $165/jaar voor 200.000 vertaalde woorden, krijgt u toegang tot hoogwaardige, SEO-geoptimaliseerde vertalingen en revisies die uw online winkel naar een hoger niveau kunnen tillen.
START
- INBEGREPEN IN 1e MAAND GRATIS PROEFPERIODE
- 200 000 vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 10% KORTING vergeleken met maandelijkse prijzen
- 1 website per plan met één maand gratis
PROFESSIONEEL
- INBEGREPEN IN 1e MAAND GRATIS PROEFPERIODE
- 600 000 vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 10% KORTING vergeleken met maandelijkse prijzen
- 1 website per plan met één maand gratis
GROOT
- REGISTREER & ABONNEER
- ONBEPERKT vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 10% KORTING vergeleken met maandelijkse prijzen
- 1 website per plan met één maand gratis
Leer hoe u automatisch alle WooCommerce kunt vertalen in video
TranslatePress: WordPress vertaalplugin

TranslatePress is een gebruiksvriendelijke vertaalplugin die het je gemakkelijk maakt om je WordPress winkel te vertalen rechtstreeks vanuit de front-end. Met volledige ondersteuning voor WooCommerce, geavanceerde thema's en sitebouwers kan alles, van producttitels en -beschrijvingen tot categorieën, attributen en zelfs URL's en titeltags, in slechts een paar klikken worden vertaald. Bovendien ondersteunt TranslatePress meertalig zoeken, waardoor het voor je klanten gemakkelijk is om te vinden wat ze zoeken.
Om een WooCommerce meertalige winkel te maken, heb je WooCommerce geïnstalleerd op je WordPress site en een vertaalplugin nodig. Gelukkig kun je TranslatePress gratis krijgen van de WordPress.org pluginrepository, hoewel WooCommerce-vertaling alleen is inbegrepen in de pro-versie. Ga gewoon naar het "Plugins"-gedeelte van je WordPress Dashboard, klik op "Nieuw toevoegen" en zoek naar "TranslatePress" om het te installeren.
Met behulp van TranslatePress’s visuele vertaaltool kunt u heel eenvoudig elke sectie van uw WooCommerce-winkel vertalen, waardoor uw klanten een volledig vertaalde en consistente gebruikerservaring hebben op uw hele site. En als u toegang wilt tot meer talen, navigatievertaling en internationale SEO, moet u upgraden naar de zakelijke versie, die begint bij € 139/jaar + de automatische vertaalconnectors, zoals Google en DeepL, moet u een vertaalkwota van die bedrijven aanschaffen.
Weglot vertaaloplossing

Weglot is een fantastische WordPress multilinguale plugin die het gemakkelijk maakt om wereldwijd te verkopen met een volledig vertaalde WooCommerce-winkel. Het werkt naadloos met alle thema's en plugins en wordt geleverd met ingebouwde multilinguale SEO-voordelen.
Het instellen van Weglot is een fluitje van een cent en u hebt volledige controle over uw vertalingen. Met Weglot kunt u alle vertalingen goedkeuren, wijzigen en beheren vanuit één enkele interface. U kunt ook meerdere winkels beheren vanuit één enkele URL, en Weglot zal uw vertaalde winkel automatisch weergeven in taalspecifieke subdirectories. Dit betekent dat u geen vertaald materiaal hoeft te dupliceren of te uploaden.
Een van de belangrijkste voordelen van het gebruik van Weglot is automatische inhoudsherkenning. Het vertaalt en presenteert bijgewerkte productbeschrijvingen en inhoud in real-time, waardoor het onderhoud van vertalingen een fluitje van een cent is.
Hoewel Weglot een van de meest populaire automatische vertaalplugins is, komt het met een prijskaartje. De pro-editie kost 490€ ($541) per jaar en ondersteunt 5 talen en wordt geleverd met 200K vertaalde woorden.
WPML, de WordPress meertalige plugin

WPML is een plugin die het mogelijk maakt om uw WooCommerce winkel in meerdere talen en valuta's te draaien. Het is een populair en betrouwbaar platform voor meertalige e-commerce, dat meer dan 100.000 meertalige WooCommerce sites wereldwijd aandrijft.
WPML kan u helpen om WooCommerce artikelen, varianten, winkel e-mails, URL's, afbeeldingsteksten en andere tekst die klanten zien tijdens de checkout te vertalen. Het maakt ook SEO in meerdere talen eenvoudiger en werkt naadloos samen met alle belangrijke WooCommerce extensies en thema's.
WPML is een betaalde plugin, en om toegang te krijgen tot de vertaalfuncties van de pagina builder en WooCommerce-integratie, moet je de Business-versie aanschaffen ($99/jaar). De automatische vertaaloptie (Google, DeepL, Microsoft) vereist het aankopen van vertaalquota bij die bedrijven. Als je 200K automatisch vertaalde woorden in 5 talen nodig hebt, moet je een extra eenmalig bedrag van $637 betalen.

Tot slot
Het vertalen van je WooCommerce winkel is cruciaal voor het aantrekken van klanten en het verhogen van je conversiepercentage. Gelukkig kun je dankzij de vooruitgang in vertaaltechnologie nu op een betaalbare en efficiënte manier vertalen. Door gebruik te maken van deze vertaalhulpmiddelen kun je je aanpassen aan het veranderende landschap van online zakendoen zonder een fortuin uit te geven.
De beschikbaarheid van automatische neurale vertaaltools heeft het proces soepeler en probleemloos gemaakt. Met de vooruitgang van technologie en plug-ins is het vertalen van uw WooCommerce-winkel in meerdere talen, het aanbrengen van nodige revisies en het up-to-date houden van uw website in real-time nu eenvoudiger dan ooit.
Omdat we Linguise aanbevelen omdat het de meest betaalbare optie is en de beste WooCommerce-integratie heeft, kunt u de prijzen hier controleren.




