Met een meertalige website bereik je bezoekers van over de hele wereld. Websites die succesvol vertaald zijn, worden door zoekmachines geïndexeerd en verschijnen waarschijnlijk in de zoekresultaten wanneer er op bepaalde zoekwoorden wordt gezocht, zelfs als de bezoekers zich niet in het land bevinden waar je website zich bevindt.
Dit voorkomt dat mensen uit andere landen uw website kunnen vinden. Om de inhoud van een WordPress site te vertalen, is echter een WordPress vertalingsplugin nodig.
WordPress is met 43% marktaandeel de populairste tool ter wereld voor het bouwen van websites, waardoor er talloze vertaalopties beschikbaar zijn. Voor degenen die een meertalige website willen, maar nog twijfelen over de juiste plugin, vergelijken we hier de belangrijkste vertaalplugins voor WordPress !
Wat wordt er vergeleken in WordPress vertalingsplugin?
Voordat we de verschillende vertaalplugins met elkaar vergelijken, is het belangrijk om eerst te weten wat je van een vertaalplugin verwacht. Zo kun je een plugin kiezen met de juiste functies.
- Meerdere talen beschikbaar: de eerste vereiste is de beschikbaarheid van meerdere talen. Als u een publiek uit meerdere landen wilt bereiken, moet u ook meerdere taalopties instellen als vertaalbestemmingen. Hoe meer talen beschikbaar zijn, hoe groter de kans op veel bezoekers.
- Ondersteuning voor internationale SEO: SEO helpt uw site om hoger in de zoekresultaten te verschijnen. Dit geldt niet alleen voor de vertaalde content, maar ook voor andere elementen zoals metadata, URL's, zoekwoorden en nog veel meer. Daarom is het belangrijk om een vertaalplugin te kiezen die SEO ondersteunt.
- Gebruiksvriendelijke interface: niet alle plugingebruikers zijn technisch onderlegd, en er zijn wellicht nieuwe gebruikers die nog niet bekend zijn met WordPress en plugins. Daarom is een plugin met een gebruiksvriendelijke interface essentieel voor alle gebruikers. Hoe intuïtiever de interface, hoe makkelijker gebruikers begrijpen hoe de plugin werkt.
- Nauwkeurige vertaalresultaten: zelfs als machinevertalingen niet 100% perfect zijn, zoek dan een plugin die minstens 80% nauwkeurige vertalingen biedt.
- Betaalbare prijs: de laatstgenoemde is een betaalbare prijs. De prijs is een van de belangrijkste factoren bij de keuze van een vertaalplugin. Elke plugin biedt verschillende prijzen en voordelen. Je moet echter slim zijn en plugins vinden die een betaalbare prijs bieden met voordelen die niet onderdoen voor de kwaliteit.
Dit zijn enkele van de dingen waar je op moet letten bij je zoektocht naar een vertaalplugin. Hieronder vind je de 5 beste vertaalplugins voor WordPress waaruit je kunt kiezen.
Plugin #1 Linguise
Belangrijkste vergelijkingspunt: Hoogwaardige automatische vertaling en front-end editor
Linguise is een vertaalplugin die niet alleen op WordPress , maar ook op andere CMS-systemen gebruikt kan worden. Deze plugin is ontwikkeld met NMT-technologie (Neural Machine Translation) om nauwkeurige automatische vertalingen te produceren en wordt elke drie maanden bijgewerkt.
Enkele voordelen die je krijgt als je Linguise als vertaalplugin op WordPressgebruikt.
- Ondersteunt meer dan 80 talen: De Linguise plugin biedt meer dan 80 talen die u aan uw WordPress site kunt toevoegen voor vertaalopties.
- Vertalen vanuit de live front-end editor: het volgende voordeel is een live editor die direct toegankelijk is via de front-end van de website. Zo kunt u de gewenste inhoud handmatig bewerken.
- Onbeperkt taalgebruik: Linguise biedt een groot aantal talen aan en elk pakket van Linguise biedt het voordeel van onbeperkt taalgebruik. Je kunt dus elke gewenste taal toevoegen.
- Gratis installatie op maat: zit je nog steeds vast met technische zaken zoals het installeren van plugins? Geen zorgen, Linguise kan je helpen met het gratis installeren van plugins. Registreer je bij Linguise en neem vervolgens contact op met ons team om een installatieverzoek in te dienen.
- Functie voor het uitsluiten van vertalingen: Heeft u content die u niet wilt laten vertalen? Gebruik de regelsfunctie. Hiermee kunt u het toevoegen van vertalingen beheren op basis van content, URL of elk afzonderlijk woord.
- 100% SEO-ondersteuning: zelfs als uw content vertaald is, Linguise de SEO, zodat de resultaten van de vertaalde content in zoekmachines worden weergegeven in de doeltaal. Bovendien worden URL's en meta-beschrijvingen ook automatisch vertaald.
Met de bovengenoemde voordelen kunt u er gratis van profiteren door de gratis proefperiode van 1 maand te gebruiken. Om deze functie te activeren, hoeft u alleen een account aan te maken; u hoeft geen creditcardgegevens in te voeren.
Als de proefperiode is afgelopen, kunt u uw abonnement verlengen door een van de volgende pakketten te kiezen. Elk pakket biedt een ander aantal woorden, van 200.000 woorden tot onbeperkt voor de grootste pakketten.
Het gebruik van de taal is overigens niet beperkt tot het kleinste pakket van $15 per maand ($165 per jaar) tot het onbeperkte pakket van $45 per maand ($495 per jaar).
START
- INBEGREPEN IN 1e MAAND GRATIS PROEFPERIODE
- 200 000 vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 1 website per plan met één maand gratis
PROFESSIONEEL
- INBEGREPEN IN 1e MAAND GRATIS PROEFPERIODE
- 600 000 vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 1 website per plan met één maand gratis
GROOT
- TOEGANKELIJK MET ABONNEMENT
- ONBEPERKT vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 1 website per abonnement
Nadat je begrijpt welke functies je krijgt en wat de prijs is, volgen hieronder de stappen voor het installeren van de Linguise -plugin op WordPress.
Stap 1: Installeer de Linguise -plugin
De eerste stap is het installeren van de Linguise -plugin op WordPress . Dit doe je via het WordPress dashboard: selecteer 'Plugins toevoegen', zoek naar ' Linguise ', klik op 'Installeren' en activeer.

Stap 2: Open het dashboard en verkrijg de API-sleutel
Als de plugin is geïnstalleerd, open dan het Linguise Linguise Linguise . Selecteer vervolgens Instellingen > API-sleutel > kopiëren naar klembord.

Stap 3: Voeg de gewenste taal toe
Onder de kolom 'API-sleutel' bevindt zich een kolom 'Vertaaltalen' waar u later talen aan de vertaalopties kunt toevoegen. Vergeet niet op ' Opslaan' om de wijzigingen op te slaan.

Stap 4: Plak de API-sleutel en stel de vlag in
Heropen het WordPress dashboard en ga naar het instellingenmenu Linguise . Plak in het volgende veld de API-sleutel die je eerder hebt gekopieerd.

Nadat je de API-sleutel hebt geplakt, kun je ook het vlaglogo instellen op basis van de taal die je kiest. Dit logo maakt het voor bezoekers gemakkelijker om de gewenste taal voor de vertaling te selecteren.

Stap 5: Sluit inhoud uit met de vertaaluitsluiting
De volgende functie is het toevoegen van vertalingen. Je vindt deze functie in het menu 'Regels' op het dashboard. Uitsluitingen worden onderverdeeld per inhoud, URL en tekst.
Je kunt dus alle inhoud van de site vertalen, behalve de delen die zijn uitgesloten.

Stap 6: Bewerk de vertaling via de live editor aan de voorkant
Nu zullen we een aantal functies introduceren die u kunt gebruiken tijdens het vertalen, met name de live editor aan de voorkant.
Onderstaande afbeelding is een voorbeeld van een vertaling via de live-editor van Engels naar Frans.
Om deze functie te gebruiken, hoeft u alleen maar het menu 'Live Editor' op het Linguise dashboard te selecteren. Kies vervolgens de gewenste taal en begin met vertalen.
Dat is de eerste aanbeveling voor deze vergelijking van vertaalplugins voor WordPress . Met Linguise kun je een maand lang gratis gebruikmaken van de proefperiode door simpelweg een Linguise account aan te maken. Na de gratis proefperiode kun je overstappen naar een betaald abonnement, afhankelijk van je behoeften.
Plugin #2. Weglot
Belangrijkste vergelijkingspunt: Automatische vertaling van hoge kwaliteit, maar duur

De tweede vertaalplugin in deze vergelijking is Weglot. Net als Linguise is Weglot een plugin die je kunt gebruiken voor je WordPress website. niet alleen WordPress , maar ook diverse andere platforms zoals Shopify , WooCommerce en meer.
Weglot biedt vele voordelen die u helpen bij het vertalen van websitecontent. Van automatische vertaling en SEO tot de keuze uit 60 beschikbare talen.
Daarnaast biedt Weglot ook een gratis proefperiode van 10 dagen aan, met een onbeperkt aantal talen (één taal). De betaalde versie van Weglot begint bij $15 met een taallimiet van 10.000 woorden.
Plugin #3. Polylang
Belangrijkste vergelijkingspunten: Gebruiksvriendelijk, geen automatische vertaling, geen front-end editor

De volgende vertaalplugin voor WordPress die we vergelijken is Polylang. Deze plugin is specifiek voor WordPressontwikkeld en kan dus niet voor andere CMS-systemen worden gebruikt. Met Polylang kun je tot wel 10 talen of meer toevoegen, afhankelijk van je behoeften.
Met de gratis versie kun je pagina's, berichten, categorieën, menu's en widgets vertalen. Maar als je toegang wilt tot de nieuwe blokeditor, de taalwisselaar voor blokken en vele andere functies, dan moet je upgraden naar het Pro-abonnement, dat $99 kost.
Naast WordPresskan Polylang ook worden gebruikt met WooCommerce onder de naam Polylang WooCommerce. Daarmee kun je pagina's zoals de winkelpagina, de afrekenpagina en het account vertalen naar ondersteuning voor REST API's.
Voordelen:
- Polylang is een gratis plugin, dus er zijn geen extra kosten verbonden aan het gebruik ervan
- Compatibel met de meeste WordPress thema's en plugins
- Vertaal de titel en beschrijving van een website
Nadelen:
- De premiumversie is niet goedkoop
- Polylang biedt geen automatische vertaling
- Geen externe vertaalbeheer, alle inhoud wordt gedupliceerd
Plugin #4 WPML
Belangrijkste vergelijkingspunten: Veel plugin-integraties, dure automatische vertaling

WPML, ofwel WordPress Multilingual Plugin, is een vertaalplugin die zich richt op WordPress. Net als Polylang kan WPML alleen op WordPress worden gebruikt, maar ondersteunt het ook één ander platform: WooCommerce.
Deze plugin ondersteunt maximaal 40 talen, een aantal dat natuurlijk nog steeds kleiner is dan bij Linguise , dat 85 talen biedt, twee keer zoveel als Linguise.
WPML biedt geen gratis proefperiode aan, maar heeft 3 prijsniveaus. Het populairste abonnement van WPML is "Multilingual CMS" en kost $99.
Hier profiteert u van voordelen zoals automatische vertaling (maximaal 90.000 credits, wat kan variëren van 90.000 tot 30.000 woorden, afhankelijk van de gebruikte vertaaldienst) en toegang tot een team van vertalers die u kunnen helpen nauwkeuriger te vertalen. Deze laatste functie is beschikbaar tegen een extra vergoeding.
Plugin #5 GTranslate
Kernpunt van de vergelijking: Nutteloze gratis versie en basisvertaling

De laatstgenoemde vertaalplugin voor WordPress is GTranslate, een plugin die aan een website of blog kan worden toegevoegd en waarmee content in andere talen kan worden vertaald.
Deze plugin maakt gebruik van Google Translate om automatisch vertalingen uit te voeren en kan verschillende taalopties aan websitebezoekers tonen. Dankzij de GTranslate plugin kunnen bezoekers uit verschillende landen of met verschillende talen de inhoud van uw website gemakkelijk begrijpen.
GTranslate biedt een gratis proefperiode van 15 dagen, waarna je het abonnement kunt verlengen afhankelijk van het gekozen pakket. Om alle functies te ervaren, zoals onbeperkt aantal talen, vertaling met NMT-technologie en meer, kun je kiezen voor het zakelijke abonnement van $29.
Linguise, de beste vertaalplugin voor WordPress in deze vergelijking
Dankzij deze vergelijking weet je nu wat de belangrijkste vertaalplugins voor WordPress zijn die je kunt gebruiken. Je kunt uit de vijf bovenstaande plugins kiezen welke het beste bij je behoeften past.
Voordat je een plugin kiest, zorg ervoor dat je begrijpt wat de plugin moet bevatten, zoals de functies die je nodig hebt en de geboden prijs.
Linguise is een van de beste vertaalplugins voor WordPress Het is betaalbaar en biedt toch functies die bijdragen aan kwalitatief hoogwaardige vertalingen.
Waar wacht je nog op? Sluit je aan Linguise en duizenden andere gebruikers!




