Jak Google MUM (Wielozadaniowy Model Unified) wpływa na wielojęzyczne rankingi wyszukiwania 

Osoba rysunkowa obok dużego paska wyszukiwania Google
Spis treści

W ostatnich latach sposób, w jaki wyszukujemy informacje w Google, uległ dużym zmianom. Nie chodzi już tylko o słowa kluczowe; teraz staramy się zrozumieć, co mamy na myśli, nawet gdy wyszukujemy w różnych językach. Najnowsza technologia, na której polega Google, to MUM (Multitask Unified Model), inteligentny system, który może głębiej zrozumieć pytania i to w różnych językach.

Dla osób nieznających terminu MUM, nie martw się, ponieważ ten artykuł omówi, jak MUM zmienia sposób działania wyszukiwarek, szczególnie w przypadku treści wielojęzycznych. Jeśli masz stronę internetową skierowaną do globalnej publiczności lub chcesz wiedzieć, jak utrzymać swoją treść istotną we wszystkich językach, to przyjrzyjmy się temu!

What is Google MUM?

Dwie osoby stojące obok gigantycznego symbolu znaku zapytania. Wydają się być zakłopotane i dyskutują coś.

Google MUM, czyli Multitask Unified Model, to potężny algorytm stworzony przez Google, zaprojektowany do głębszego i dokładniejszego rozumienia informacji. W przeciwieństwie do poprzednich algorytmów, które przetwarzają tylko jeden typ danych lub jeden język na raz, MUM jest w stanie analizować wiele typów danych - tekst, obrazy itp. - jednocześnie. 

Dodatkowo MUM jest również szkolony wielojęzycznie, dzięki czemu może zrozumieć intencję wyszukiwania w jednym języku i znaleźć najlepszą odpowiedź, nawet jeśli odpowiedź jest napisana w innym języku. To sprawia, że MUM jest szczególnie istotny w świecie, w którym wyszukiwanie międzyjęzykowe staje się coraz bardziej powszechnym wymaganiem w każdej branży.

Ewolucja od BERT do MUM

Przed MUM, Google używał rewolucyjnego algorytmu BERT (dwukierunkowe reprezentacje kodowania z transformatorów). BERT mógł zrozumieć kontekst słów na podstawie pozycji i znaczenia zdań w sposób dwukierunkowy. Oznacza to, że Google nie dopasowuje już słów kluczowych, ale zaczyna rozumieć intencję wyszukiwania.

Niemniej jednak BERT wciąż ma ograniczenia. Na przykład może działać tylko z jednym językiem na raz i przetwarzać tylko tekst. Cóż, tu pojawia się MUM z dużą poprawą. MUM może jednocześnie rozumieć tekst w ponad 75 językach, aby dostosować format pisania (na przykład pismo hebrajskie przy użyciu formatu RTL).

Płaska biała powierzchnia, bez widocznych cech.
Źródło obrazu: blog.google

Może również obsługiwać multimodalne dane wejściowe (tekst, obrazy, a nawet głos i wideo w przyszłości). To pozwala Google dostarczać bogatsze, głębsze i bardziej trafne wyniki wyszukiwania, nawet jeśli pytania i odpowiedzi pochodzą z różnych języków lub mediów.

Główne możliwości MUM

MUM jest zbudowany na zaawansowanej architekturze o nazwie T5 (Text-To-Text Transfer Transformer), aby zrozumieć głębsze i bardziej odpowiednie wyszukiwania. T5 rewolucjonizuje sposób, w jaki działa przetwarzanie języka naturalnego (NLP), przekształcając wszystkie zadania - niezależnie od tego, czy chodzi o tłumaczenie, odpowiadanie na pytania, czy podsumowywanie tekstu - w format tekst-tekst.

Symbol T5
Source: research.google

MUM wnosi co najmniej 3 główne mocne strony w poprawę możliwości wyszukiwania w Google, w tym następujące.

  • Rozumienie multimodalne – MUM może jednocześnie przetwarzać różne typy danych wejściowych, takie jak tekst i obrazy. Na przykład możesz przesłać zdjęcie butów turystycznych i zapytać: „Czy te buty są odpowiednie do wędrówek w deszczowej pogodzie?” MUM zrozumie obraz i kontekst pytania jednocześnie, aby zapewnić odpowiedź.
  • Szkolenie wielojęzyczne i uczenie transferowe – MUM jest szkolony przy użyciu danych z wielu języków, więc nie ogranicza się do jednego języka. Co więcej, wykorzystuje techniki uczenia transferowego, które pozwalają na zastosowanie zrozumienia z jednego języka do innego. W ten sposób wysokiej jakości informacje w języku japońskim, na przykład, mogą być wykorzystane do odpowiedzi na pytania w języku indonezyjskim, jeśli są one istotne.
  • Multitasking capabilities – Unlike previous models that only completed one task at a time, MUM can do many things simultaneously. It can understand the question, evaluate content from various sources, compare information, and present the answer in a format that is most helpful to the user. This is done in a single process, making search results more efficient and informative.

Jak MUM zmienia doświadczenie wyszukiwania?

Osoba biznesowa analizująca dane przy użyciu lupy. Analiza informacji.

Wraz z pojawieniem się MUM, doświadczenie wyszukiwania informacji w Google stało się znacznie mądrzejsze i bardziej naturalne. Wcześniej musieliśmy wpisywać pytania z konkretnymi słowami kluczowymi, aby uzyskać odpowiednie wyniki. Teraz Google może zrozumieć intencję naszych pytań, nawet jeśli zdania są długie, skomplikowane lub nie dotyczą bezpośrednio głównego punktu. 

MUM pomaga Google zrozumieć kontekst wyszukiwania, nie tylko dopasowując słowa, ale także sprawiając, że wyniki są bogatsze, głębsze i zgodne z potrzebami użytkownika.

Jedną z najbardziej zauważalnych zmian jest to, że Google może prezentować wyniki wyszukiwania, które pochodzą nie tylko z jednego formatu lub jednego języka. Na przykład możesz zapytać o coś w złożonym zdaniu lub nawet przesłać obraz. Google pokaże Ci odpowiedzi, które mogą pochodzić z odpowiednich artykułów, filmów, forów dyskusyjnych lub nawet źródeł w innych językach. Nazywa się to multimodalnym wejściem, które odnosi się do możliwości Google w zakresie rozumienia różnych typów informacji, takich jak tekst i obrazy, w jednym wyszukiwaniu. 

Rezultat? Użytkownicy nie muszą wykonywać wielu oddzielnych wyszukiwań dla jednego tematu, ponieważ wszystko jest odpowiedziane bardziej kompletnie i jednocześnie.

Wpływ Google MUM na wielojęzyczne rankingi wyszukiwania

Two people in front of a large computer screen analyzing data. They are looking at charts and graphs.

Dzisiejsi użytkownicy nie szukają już tylko informacji w jednym języku. Mogą wpisać pytanie w języku indonezyjskim, ale najlepsza odpowiedź jest dostępna w języku angielskim, japońskim lub innych językach. To tutaj odczuwane są zalety Google MUM. MUM pozwala Google na prezentowanie odpowiednich wyników wyszukiwania nieograniczonych do języka wprowadzania.

So, how exactly does Google MUM affect multilingual search rankings? Let’s break it down.

Rozumienie międzyjęzykowe

Osoba pracująca na laptopie z tekstem tłumaczenia na ekranie. Widoczne są flagi USA, Tajlandii i Niemiec.

MUM rozumie, że intencja wyszukiwania osoby nie zawsze jest ograniczona do dokładnych słów, których używa — zwłaszcza w kontekście międzyjęzykowym. Dzięki możliwościom międzyjęzykowego zrozumienia, MUM może połączyć pytanie zadane w jednym języku z odpowiednimi informacjami napisanymi w innym. Na przykład, jeśli wyszukujesz „naturalne środki na przeziębienie” w języku angielskim, MUM może wyświetlić wysokiej jakości artykuł napisany w języku japońskim omawiający podobne metody leczenia — pod warunkiem, że treść jest istotna i godna zaufania.

Umożliwia to użytkownikom uzyskanie najlepszych wyników w internecie, nie tylko z treści napisanych w ich języku. To coś więcej niż tylko tłumaczenie — chodzi o zrozumienie intencji wyszukiwania i dopasowanie jej do informacji z wielu języków. Z tego powodu posiadanie wysokiej jakości automatycznego tłumaczenia jest kluczowe — pomaga to zapewnić, że Twoje treści pozostaną dokładne, naturalne i konkurencyjne na różnych rynkach językowych, nie tylko w języku angielskim.

Ulepszenia rankingu w różnych językach

Przed MUM wyniki wyszukiwania często zależały od jakości treści w jednym języku lub regionie. Oznaczało to, że strony internetowe o wysokim autorytecie w jednym języku mogły mieć trudności w konkurowaniu z innymi. MUM zmienia to, lepiej rozumiejąc i oceniając treści wielojęzyczne.

Tak więc, jeśli Twoje treści w języku angielskim są bardzo istotne i dobrej jakości, mogą nadal pojawiać się w wynikach wyszukiwania w innych językach - o ile spełniają potrzeby użytkownika. To otwiera ogromne możliwości dla właścicieli stron internetowych, aby dotrzeć do globalnej publiczności bez tłumaczenia każdej części treści.

Przełam bariery językowe
Żegnaj się z barierami językowymi i witaj nieograniczony wzrost! Wypróbuj nasze automatyczne usługi tłumaczeniowe już dziś.

Kontekstowa trafność zamiast dokładnego dopasowania

Jedną z głównych zmian MUM jest jego skupienie się na znaczeniu i kontekście, a nie na dokładnych dopasowaniach słów kluczowych. Oznacza to, że Google bardziej dba o to, czy treść spełnia ogólną intencję wyszukiwania, a nie tylko o to, czy zawiera określone frazy lub terminy.

Jest to szczególnie pomocne w wyszukiwaniach wielojęzycznych. Na przykład, ktoś, kto szuka „naturalnych sposobów usuwania blizn” może nie używać tego samego wyrażenia w każdym języku. Jednak MUM może nadal zwracać odpowiednie wyniki, ponieważ rozumie znaczenie pytania, niezależnie od jego sformułowania.

Dlatego tak ważna jest lokalizacja każdej części treści zgodnie z kontekstem kulturowym i językowym każdego regionu. To tutaj usługi tłumaczeniowe z funkcjami edycji lokalizacyjnej są niezbędne. Na przykład za pomocą Linguiseedytora na żywo front-endmożesz dostosować ton terminologii, a nawet współpracować bezpośrednio z lokalnymi tłumaczami.

Równa widoczność dla treści regionalnych

Osoba korzystająca z urządzenia z mapą świata i znacznikami lokalizacji. Mapa wyświetla różne kontynenty i kraje.

Previously, content from certain countries or regions may have been less visible in global search results—even if it was highly relevant. MUM helps solve this by giving more balanced visibility to quality local content, especially when it effectively answers global search queries.

Na przykład post na blogu lokalnej strony o zdrowiu w Indonezji omawiający rośliny zielarskie może pojawić się w wynikach wyszukiwania dla użytkowników w Niemczech lub Indiach - pod warunkiem, że MUM oceni to jako dobre dopasowanie do zapytania. Daje to treściom regionalnym większą szansę na konkurowanie na arenie międzynarodowej.

Przygotowanie Twojej strony internetowej do MUM

Ilustracja dwóch osób pracujących razem na ekranie komputera. Wydaje się, że współpracują nad projektem.

W erze MUM poleganie wyłącznie na konwencjonalnych strategiach SEO nie jest już wystarczające. Dlatego przygotowanie witryny do pozostania konkurencyjną i istotną w wynikach wyszukiwania wielojęzycznego jest ważne. Oto kilka kluczowych kroków do podjęcia.

Skup się na intencji użytkownika, nie tylko na słowach kluczowych

Mężczyzna korzystający z laptopa obok dużej niebieskiej strony internetowej.

Wcześniej targetowanie słów kluczowych było sztuczką, która pozwalała pojawić się w wynikach wyszukiwania. Jednak wraz z MUM, zrozumienie intencji użytkownika staje się priorytetem. Zamiast koncentrować się na szerokich słowach kluczowych, takich jak „atrakcje turystyczne na Bali”, tworzenie treści, które odpowiadają na konkretne potrzeby użytkowników, jest bardziej skuteczne, np. „rodzinne wakacje na Bali w sezonie deszczowym na budżet”

Zacznij od identyfikacji problemów lub pytań użytkowników i odpowiadaj na nie naturalnie w swoich treściach. Takie podejście zwiększa istotność Twoich treści dla Google i tworzy bardziej znaczący doświadczenie dla czytelników.

Poruszaj tematy z wielu perspektyw

MUM docenia treści, które eksplorują dany temat z różnych stron. Oznacza to, że artykuł omawiający zalety i wady, porównania oraz wskazówki dotyczące użytkowania przewyższy ten, który skupia się tylko na jednym aspekcie.

Na przykład, nie omawiaj tylko specyfikacji technicznych, jeśli piszesz o laptopach do projektowania graficznego. Uwzględnij doświadczenia użytkowników, rekomendacje oparte na budżecie oraz wskazówki dla początkujących i profesjonalistów. Im bardziej kompletna perspektywa, tym bardziej wartościowy staje się artykuł w oczach MUM.

Użyj multimodalnych formatów, gdzie to możliwe

Ponieważ MUM może zrozumieć różne typy danych wejściowych, takie jak tekst i obrazy, dodanie elementów wizualnych może zwiększyć skuteczność Twoich treści. Zdjęcia, infografiki, a nawet krótkie filmy mogą pomóc wyjaśnić informacje bardziej jasno i w sposób strawny.

Include step-by-step images or a quick tutorial video if creating a DIY guide. Multimodal content like this is popular with users and helps search engines better understand your content’s context and relevance.

Twórz treści z głębią i kompletnością

Mężczyzna siedzący na dużym smartfonie i rozmawiający.

Google obecnie faworyzuje treści, które odpowiadają nie tylko na „co”, ale także na „dlaczego” i „jak”. Kompleksowe treści sygnalizują, że Twój artykuł może być główną odpowiedzią na zapytanie użytkownika.

Aby to osiągnąć, omów temat od początku do końca. Uwzględnij dane potwierdzające, prawdziwe przykłady, cytaty ekspertów, a nawet FAQ, jeśli jest to konieczne. Unikaj płytkiej treści, która powtarza ogólną wiedzę bez dostarczania rzeczywistej wartości.

Zwróć uwagę na techniczne aspekty strony internetowej

Technical SEO still matters. Use hreflang tags to direct Google to the correct language version of your content. Ensure your site’s navigation is user-friendly and logically structured so search engines can crawl it easily. Use clear URL structures like yourwebsite.com/id/ for Indonesian content so that search engines know which content is targeted to which audience.

Aby to wesprzeć, wybierz usługę tłumaczenia, która zapewnia dokładny język i obsługuje implementację techniczną wymaganą dla SEO wielojęzycznego. Na przykład Linguise automatyczne tłumaczenie obsługuje konfigurację tagów hreflang, struktury adresów URL oparte na podfolderach i ogólną optymalizację SEO wielojęzycznego.

Priorytetem powinna być lokalizacja, a nie tylko dosłowne tłumaczenie

Ludzie komunikujący się w wielu językach. Witaj po angielsku, hiszpańsku i chińsku.

Jeśli chcesz dotrzeć do globalnej publiczności, dosłowne tłumaczenie słowo po słowie nie wystarczy. Potrzebujesz lokalizacji strony internetowej— procesu dostosowywania treści do kultury, zwyczajów i stylu językowego rynku docelowego.

Na przykład humor, lokalne odniesienia lub jednostki miary mogą wymagać dostosowania. Treści, które sprawiają wrażenie lokalnych, budzą większe zaufanie, lepiej rezonują z użytkownikami i są bardziej skuteczne dla SEO, ponieważ spełniają potrzeby docelowego rynku.

Upewnij się, że treści wielojęzyczne utrzymują wysoką jakość

Unikaj wrażenia, że Twoje treści w języku obcym są mylące i szybko przetłumaczone. Nawet przy użyciu narzędzia do automatycznego tłumaczenia, upewnij się, że efekt końcowy jest wysokiej jakości — poprawny gramatycznie, stylistycznie spójny i zawierający kompletne informacje.

Utrzymanie spójnej jakości we wszystkich językach jest niezbędne do budowania zaufania użytkowników i zachowania wydajności SEO. Najlepiej, aby native speakerzy lub profesjonalni redaktorzy byli zaangażowani w przeglądanie treści wielojęzycznych przed publikacją.

Gotowy do eksploracji nowych rynków? Wypróbuj nasze automatyczne usługi tłumaczeniowe za darmo z naszą bezpłatną próbą miesięczną. Nie wymagamy karty kredytowej!

Wnioski

Google MUM zrewolucjonizował sposób działania wyszukiwarek, głęboko rozumiejąc intencje wyszukiwania w różnych językach i formatach. Oznacza to, że trafne, kompleksowe i kontekstowe treści wielojęzyczne mają teraz większe szanse na pojawienie się w globalnych wynikach wyszukiwania — niezależnie od ich oryginalnego języka.

Usługa tłumaczenia, która obsługuje lokalizację, jest niezbędna do pełnego wykorzystania mocy MUM. Linguise wyróżnia się jako najlepsze rozwiązanie — z funkcjami takimi jak edytor na żywo, który pozwala dostosować styl języka bezpośrednio na Twojej stronie internetowej oraz wsparcie profesjonalnych tłumaczy, aby zapewnić naturalne i kontekstowe tłumaczenia. Jeśli więc chcesz, aby Twoje treści konkurowały na skalę globalną i pozostawały istotne w wyszukiwaniu wielojęzycznym, nie wahaj się zacząć używać Linguise.

Możesz być również zainteresowany/a przeczytaniem

Nie przegap!
Zapisz się do naszego biuletynu

Otrzymuj wiadomości o automatycznym tłumaczeniu witryny, międzynarodowym SEO i nie tylko!

Invalid email address
Wypróbuj. Raz na miesiąc, a możesz zrezygnować w dowolnym momencie.

Nie odchodź bez podania swojego adresu e-mail!

Nie możemy zagwarantować, że wygrasz w loterii, ale możemy obiecać ciekawe wiadomości informacyjne dotyczące tłumaczenia i okazjonalne zniżki.

Nie przegap!
Invalid email address