Chcesz dotrzeć do międzynarodowego rynku i przyciągnąć więcej odwiedzających z zagranicy? Wielojęzyczność witryny może pomóc Ci osiągnąć to pod warunkiem, że zoptymalizujesz swoją witrynę dla wyszukiwarek.
Gdy witryna jest dobrze zoptymalizowana, będzie się pojawiać częściej, gdy odbiorcy szukają. Jednym ze sposobów optymalizacji witryny jest Google Search Console. Search Console to platforma Google, która pomaga właścicielom witryn i programistom zrozumieć i zoptymalizować wydajność swojej witryny w wynikach wyszukiwania Google.
Jak więc skonfigurować Konsolę wyszukiwania Google dla witryny wielojęzycznej? Sprawdź pełne wyjaśnienie poniżej.
Korzyści z używania Konsoli wyszukiwania Google dla witryn wielojęzycznych

Zanim omówimy, jak skonfigurować Konsolę wyszukiwania Google, porozmawiamy trochę o witrynach wielojęzycznych i SEO. Dla tych z Was, którzy nie rozumieją znaczenia Konsoli wyszukiwania, oto niektóre z korzyści.
- Monitorowanie wydajności: Google Search Console dostarcza wglądu w to, jak Twoja strona internetowa radzi sobie w wynikach wyszukiwania Google. Możesz zobaczyć ruch organiczny, pozycję w wyszukiwaniu oraz linki prowadzące do Twojej wielojęzycznej strony. To pomaga monitorować wydajność i zobaczyć, jak użytkownicy znajdują i wchodzą w interakcję z treściami w różnych językach.
- Powiadomienia o błędach: Google Search Console powiadamia o potencjalnych problemach, które mogą wpłynąć na widoczność witryny wielojęzycznej. Obejmuje to błędy indeksowania, problemy z linkami, ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i inne. Świadomość tych problemów pozwala szybko je rozwiązać i zapewnić prawidłowe działanie witryny wielojęzycznej.
- Przesłanie mapy witryny: Możesz przesłać niestandardową wielojęzyczną mapę witryny dla każdej wersji językowej Twojej strony za pośrednictwem Google Search Console. To pomaga wyszukiwarkom zrozumieć strukturę wielojęzycznych stron i lepiej indeksować ich treści.
- Optymalizacja wyszukiwania: Google Search Console dostarcza informacji o słowach kluczowych i frazach wyszukiwania używanych przez użytkowników do znalezienia witryny w różnych językach. Informacje te pozwalają zoptymalizować treści i kierować na najbardziej odpowiednie słowa kluczowe w każdym języku.
Konfiguracja Google Search Console dla wielojęzycznych stron internetowych

Teraz przejdziemy do kilku sposobów konfiguracji Google Search Console dla witryn wielojęzycznych.
Istnieje wiele części Google Search Console, gdzie można uzyskać i skonfigurować interesujące dane międzynarodowe, zaczynając od filtrowania danych według adresu URL. Po prostu kliknij menu Wydajność, a następnie prawy przycisk filtra, a następnie wybierz sufiks lub prefiks adresu URL, który posiadasz, to dobry początek!

Przesyłanie wielojęzycznych map witryny
Pierwszym sposobem jest utworzenie wielojęzycznej mapy witryny. Wielojęzyczna mapa witryny to plik XML zawierający listę stron i adresów URL, które istnieją w wielojęzycznej wersji witryny. Ta mapa witryny jest tworzona dla witryn oferujących treści w wielu językach. Wielojęzyczne mapy witryny są tworzone w celu pomocy wyszukiwarkom, takim jak Google, w zrozumieniu struktury i hierarchii Twojej wielojęzycznej witryny.
W mapie witryny wielojęzycznej każda wersja językowa strony internetowej jest deklarowana osobno przy użyciu atrybutu hreflang. Używając hreflang, możesz oznaczyć relacje między równoważnymi stronami w różnych językach. Na przykład, jeśli masz wersję angielską i hiszpańską tej samej strony, możesz użyć atrybutu hreflang, aby wskazać tę relację.
Przykłady użycia hreflang są następujące:
Korzystając z wielojęzycznej mapy witryny, wyszukiwarki mogą zrozumieć strukturę witryny wielojęzycznej i indeksować treści zgodnie z docelową grupą odbiorców. Pomaga to zwiększyć pozycję strony w odpowiednich wynikach wyszukiwania w wielu językach.
Linguise plany automatycznego tłumaczenia obejmują automatyczne tłumaczenie map witryn.
Oto jak utworzyć i dodać wielojęzyczną mapę witryny do Google Search Console.
- Zdefiniuj wielojęzyczną strukturę URL: określ strukturę URL, której będziesz używać dla stron wielojęzycznych.
- Utwórz mapę witryny dla każdej wersji językowej: Utwórz osobną mapę witryny dla każdej wersji językowej. Każda mapa witryny powinna zawierać listę adresów URL stron w odpowiednim języku.
- Dodaj tagi hreflang do każdego adresu URL: do każdego adresu URL strony w mapie witryny dodaj tag hreflang, aby wskazać odpowiednią wersję językową.
- Weryfikacja Sitemap na Google Search Console: Otwórz Google Search Console i zweryfikuj swoją stronę. Następnie dodaj mapę witryny dla każdego języka wielojęzycznego do swojego konta Search Console w następujący sposób. Kliknij Indeksowanie > Sitemapy > Dodaj nowy sitemap.

- Aktualizuj i ponownie zgłaszaj mapę witryny regularnie: Za każdym razem, gdy dodajesz lub usuwasz strony wielojęzyczne ze swojej witryny, aktualizuj mapę witryny i ponownie zgłaszaj ją do Google Search Console. Zapewnia to, że wyszukiwarki mają najbardziej aktualne informacje o Twoich stronach.
Sprawdź indeks stron wielojęzycznych
Po zweryfikowaniu map witryn wielojęzycznych możesz następnie sprawdzić każdą stronę na stronie internetowej w różnych językach. Aby sprawdzić stronę, możesz użyć narzędzia do inspekcji adresów URL .
Ta funkcja umożliwia wykonywanie kilku czynności, takich jak:
- Sprawdź status indeksowania: aby sprawdzić, czy Twoja strona została zaindeksowana przez Google, czy nie. Jeśli strona nie jest zaindeksowana, możesz to naprawić natychmiast.
- Sprawdź ostatnie indeksowanie: Możesz zobaczyć informacje o tym, kiedy strona została ostatnio zaindeksowana przez Google. To pomaga zrozumieć, jak szybko Twoje aktualizacje treści są indeksowane przez wyszukiwarki.
- Wyświetl wyniki wyszukiwania: aby podejrzeć, jak Twoja strona pojawi się w wynikach wyszukiwania Google. Możesz przejrzeć wygląd tytułu, opisu i linków do strony, aby upewnić się, że wyświetlane informacje są odpowiednie do zawartości Twojej strony.
- Wyświetl raporty odkrywania adresów URL: Możesz wyświetlić raporty na temat liczby razy, kiedy Twoja strona została odkryta przez Googlebota i jak wyszukiwarki uzyskały dostęp do strony. Te informacje pomagają zrozumieć, jak daleko Twoja strona jest osiągalna dla Googlebota.
Aktualizuj adres URL filmu według języka
Następnie należy zaktualizować adres URL filmu na podstawie używanego języka. Jeśli używasz filmu na wielojęzycznej stronie internetowej, upewnij się, że adres URL filmu jest aktualizowany zgodnie z używanym językiem. Pomaga to wyszukiwarkom wyświetlać odpowiednie filmy zgodnie z językiem wybranym przez użytkownika.
Użyj raportu krajów
Następnym sposobem jest przyjrzenie się raportom wydajności wielojęzycznej strony internetowej dla każdego kraju. Analizując raporty z każdego kraju, dowiesz się, jak każdy element treści wypadł w każdym używanym języku.
Raport krajów w Google Search Console można uzyskać, wykonując następujące kroki:
- Przejdź na stronę Google Search Console i zaloguj się na swoje konto Google.
- Wybierz właściwość (witrynę), dla której chcesz wyświetlić raport.
W lewym panelu bocznym kliknij menu Wydajność , a następnie przewiń w dół i znajdź Wyniki wyszukiwania, kliknij podzakładkę Kraje .

- Następnie pojawia się wyświetlanie raportu, na przykład w Stanach Zjednoczonych, jak następuje. Ta strona ma kilka wskaźników raportu, takich jak łączna liczba kliknięć, wyświetleń, CTR i średnia pozycja.

Sprawdź najlepsze powiązane strony w raporcie linków
Ostatnim sposobem na maksymalizację swojej wielojęzycznej witryny jest użycie raportu Linki w Google Search Console, aby zobaczyć, które strony w Twojej witrynie są najczęściej linkowane przez inne witryny.
Następnie sprawdź strony wielojęzyczne i upewnij się, że każdy język ma odpowiednie, wysokiej jakości linki prowadzące do strony.Następnie, jeśli strona wielojęzyczna jest w dobrej pozycji, zoptymalizuj stronę tak, aby utrzymać ją w tej pozycji.
Aby znaleźć najczęściej linkowane strony w raporcie linków, możesz skorzystać z poniższej metody. Aby sprawdzić najczęściej linkowane strony, możesz wykonać następujące kroki w Google Search Console:
- Wybierz żądaną właściwość witryny z pulpitu.
- W menu po lewej stronie kliknij Linki w sekcji Ręczne i zabezpieczające działania .
- Na stronie Linki znajdziesz sekcję zatytułowaną Najczęściej linkowane strony. Ta sekcja wyświetla strony na Twojej witrynie, które mają najwyższą liczbę linków przychodzących z innych witryn.
- Możesz kliknąć na każdą stronę, aby wyświetlić więcej szczegółów na temat linkującej witryny i tekstu kotwicy użytego w tych linkach.

Monitoruj treści wielojęzyczne za pomocą Insights
Wnioski z Search Console są teraz bezpośrednio zintegrowane z główną konsolą wyszukiwania Google, umożliwiając właścicielom witryn monitorowanie wydajności treści łatwiej, bez konieczności bycia ekspertem od danych. Dla witryn wielojęzycznych ta funkcja jest szczególnie przydatna, ponieważ wyświetla łączną liczbę kliknięć, wyświetleń i zaangażowanie dla każdej wersji językowej, ułatwiając właścicielom witryn sprawdzenie, które strony radzą sobie dobrze lub wymagają poprawy.
Ta funkcja pomaga również zidentyfikować strony i zapytania będące w trendach, niezależnie od tego, czy rosną, czy maleją, umożliwiając właścicielom witryn odkrywanie nowych pomysłów na treści i ustalanie priorytetów optymalizacji SEO dla każdego języka. W ten sposób każda wersja językowa witryny wielojęzycznej może być zarządzana bardziej efektywnie i otrzymywać odpowiednią uwagę w oparciu o jej wyniki w wynikach wyszukiwania Google.
Oto, jak wygląda menu Insight w Google Search Console.

Jeśli wybierzesz “Zobacz więcej” menu, pojawi się więcej treści.

Wykorzystanie rekomendacji do optymalizacji stron wielojęzycznych
Funkcja Rekomendacje w Google Search Console dostarcza sugestie optymalizacji oparte na danych indeksowania, crawlowania i serwowania. Dla witryn wielojęzycznych jest to szczególnie pomocne, ponieważ podkreśla konkretne możliwości optymalizacji dla każdej wersji językowej, takie jak dodawanie danych strukturalnych do niektórych stron, aktualizowanie wielojęzycznych map witryn lub zwracanie uwagi na trendy zapytań i stron w każdym języku.
Dzięki rekomendacjom właściciele stron internetowych mogą skutecznie ustalać priorytety kroków usprawniających, zapewniać, że wszystkie wersje językowe otrzymują odpowiednią uwagę i zwiększać prawdopodobieństwo optymalnego wyświetlania się w wynikach wyszukiwania Google. Ta funkcja sprawia, że zarządzanie witrynami wielojęzycznymi jest bardziej skoncentrowane, szczególnie gdy istnieje wiele stron, które muszą być monitorowane i optymalizowane jednocześnie.

Monitoruj kluczowe wskaźniki internetowe dla stron wielojęzycznych
Po usunięciu raportu Page Experience Report, kluczowe wskaźniki takie jak Core Web Vitals pozostają dostępne za pośrednictwem oddzielnych raportów w Google Search Console. Core Web Vitals obejmują LCP (Largest Contentful Paint), INP (Interaction to Next Paint) i CLS (Cumulative Layout Shift) dla urządzeń mobilnych i komputerów stacjonarnych. W przypadku witryn wielojęzycznych monitorowanie tych wskaźników jest kluczowe, ponieważ każda wersja językowa może mieć inną strukturę, treść i elementy wizualne, które wpływają na doświadczenie użytkownika.
Regularnie sprawdzając raporty Core Web Vitals i HTTPS dla każdego języka, właściciele witryn mogą zapewnić, że każda strona zapewnia optymalne doświadczenie. Pomaga to utrzymać pozycję w lokalnych i globalnych wynikach wyszukiwania, minimalizując ryzyko kar za wydajność witryny wielojęzycznej lub problemy z bezpieczeństwem w każdej wersji językowej.
Często zadawane pytania dotyczące rozwiązywania problemów: typowe błędy Google Search Console na przetłumaczonych stronach
Zarządzanie witryną wielojęzyczną może czasami prowadzić do błędów w Google Search Console, szczególnie podczas pracy ze stronami przetłumaczonymi. Ta sekcja FAQ podkreśla najczęstsze problemy i dostarcza praktycznych rozwiązań, aby pomóc Ci zapewnić, że wszystkie wersje językowe Twojej witryny działają optymalnie w wynikach wyszukiwania.

Dlaczego moje tagi hreflang wyświetlają błędy?
Tagi Hreflang są niezbędne do poinformowania Google, która wersja językowa strony powinna się wyświetlać dla konkretnych regionów. Błędy występują zwykle, gdy tagi są brakujące, nieprawidłowe lub niespójne na przetłumaczonych stronach. Nieprawidłowa implementacja hreflang może prowadzić do wyświetlenia niewłaściwej strony w wynikach wyszukiwania lub całkowitego zignorowania niektórych wersji językowych przez Google.
Aby to naprawić, upewnij się, że każda przetłumaczona strona zawiera poprawny tag hreflang odwołujący się do właściwego języka i regionu (np. hreflang=”pl” dla polskiego, hreflang=”fr-ca” dla kanadyjskiego francuskiego). Wszystkie strony w tej samej grupie językowej powinny się odnosić do siebie nawzajem w sposób spójny. Aby uzyskać szczegółowe wskazówki, sprawdź nasz Przewodnik implementacji Hreflang.
Co oznacza “Alternatywna strona z prawidłowym tagiem kanonicznym”?
Ten błąd występuje, gdy Google wykryje zduplikowaną treść w różnych tłumaczeniach i polega na znacznikach kanonicznych, aby zidentyfikować główną wersję. Jeśli znaczniki kanoniczne wskazują niewłaściwą wersję językową, Twoja przetłumaczona strona może zostać zignorowana lub błędnie sklasyfikowana w wynikach wyszukiwania.
Rozwiązaniem jest upewnienie się, że kanoniczny tag na każdej przetłumaczonej stronie wskazuje na siebie, a nie na domyślny język. Zweryfikuj kanoniczne tagi w Search Console Insights lub za pomocą narzędzia do inspekcji adresów URL, aby upewnić się, że każda strona jest poprawnie rozpoznawana.
Dlaczego moja przetłumaczona strona jest „Przeanalizowana, ale nie zaindeksowana”?
Czasami Google indeksuje przetłumaczone strony, ale nie umieszcza ich w indeksie. Może się to zdarzyć, jeśli jakość tłumaczenia jest niska, treść jest zduplikowana lub struktura adresu URL jest niejasna. Niespójne wewnętrzne linkowanie między wersjami językowymi może również uniemożliwić prawidłowe indeksowanie.
Napraw to, upewniając się, że tłumaczenia są wysokiej jakości i naturalne. Użyj przejrzystej struktury adresów URL (np. /en/, /fr/) i prześlij zaktualizowaną wielojęzyczną mapę witryny do Google Search Console w sekcji Indeksowanie > Mapy witryn. Regularnie przeglądaj raport z rekomendacjami, aby uzyskać sugestie indeksowania dostarczone przez GSC.
Jak mogę używać funkcji Search Console Insights dla stron wielojęzycznych?
Search Console Insights zapewnia uproszczony widok wydajności Twojej treści w różnych językach. Łączy dane z Google Search i Google Analytics, aby pokazać, które strony otrzymują najwięcej kliknięć, wyświetleń i zaangażowania, pomagając Ci zidentyfikować najlepiej działające przetłumaczone strony.
Aby skutecznie z niego korzystać, zaloguj się do Search Console Insights i filtruj według swoich stron wielojęzycznych. Możesz porównać trendy ruchu między językami i znaleźć treści, które wymagają poprawy. Insights mogą również podkreślić luki w tłumaczeniu, pomagając zoptymalizować strony dla określonych odbiorców i regionów.
Dlaczego niektóre przetłumaczone strony nie są wyświetlane w raporcie linków?
Raport Linki pokazuje, które strony otrzymują linki zwrotne z innych witryn. Jeśli przetłumaczone strony są brakujące, może to być spowodowane tym, że mają niewiele linków przychodzących lub tagi canonical i hreflang są niewłaściwie skonfigurowane, co powoduje, że Google konsoliduje wartość linków do domyślnej strony językowej.
Aby to naprawić, upewnij się, że każda przetłumaczona strona ma prawidłowe adnotacje kanoniczne i hreflang. Promuj swoje zlokalizowane treści, aby uzyskać linki zwrotne istotne dla każdego języka. Regularnie sprawdzaj raport linków w GSC, aby monitorować wydajność linków dla wszystkich wersji językowych.
Jak interpretować raporty wydajności kraju dla witryn wielojęzycznych?
Raporty krajowe pokazują, jak Twoja witryna radzi sobie w różnych regionach, co jest szczególnie przydatne w przypadku witryn wielojęzycznych. Możesz zobaczyć kliknięcia, wyświetlenia, CTR i średnią pozycję dla każdego kraju, co pomoże Ci zrozumieć, które strony językowe są skuteczne na ich rynkach docelowych.
Uzyskaj dostęp do raportu krajowego w sekcji Wydajność > Wyniki wyszukiwania > Kraje w GSC. Użyj tych danych, aby dostosować treści, ulepszyć tłumaczenia lub zoptymalizować SEO pod kątem konkretnych regionów. Na przykład, jeśli Twoja strona francuska dobrze sobie radzi we Francji, ale nie w Kanadzie, może być konieczne inne podejście do lokalizacji treści dla kanadyjskich odbiorców.
Wnioski
Teraz już wiesz, jak skonfigurować Google Search Console dla witryn wielojęzycznych. Jako właściciel witryny wielojęzycznej ważne jest, aby zoptymalizować swoją witrynę za pomocą Google Search Console.
Istnieje kilka rzeczy, które możesz zrobić, zaczynając od wielojęzycznych map witryn, sprawdzając strony w wielu językach, aktualizując adresy URL filmów według języka, korzystając z raportu o krajach, sprawdzając najczęściej linkowane strony w raporcie linków.
Oprócz korzystania z Google Search Console w celu optymalizacji witryny, nie zapomnij skorzystać z najwyższej jakości usług tłumaczenia witryn internetowych.
Linguise to automatyczna usługa tłumaczenia stron internetowych, która jest w stanie zapewnić 97% naturalne, ludzkie wyniki tłumaczeń. Dzięki wyborowi ponad 85 języków możesz dotrzeć do szerszego grona odbiorców i przyciągnąć odwiedzających z różnych krajów. Jeśli jesteś zainteresowany, skorzystaj z bezpłatnej wersji próbnej na 1 miesiąc i przetłumacz ponad 600 tysięcy słów na swojej stronie internetowej.



