Zainstaluj automatyczne tłumaczenie Linguise na Drupal

Spis treści

Wymagania techniczne Drupal

Automatyczne tłumaczenie neuronowe do użycia z Drupal będzie wymagało użycia skryptu PHP (można pobrać poniżej). Aby zainstalować Linguise , będziesz potrzebować następujących wymagań:

  • Uruchom PHP 7+
  • Apache, LiteSpeed, NGINX, serwer IIS
  • Aktywuj przepisywanie adresu URL poprzez konfigurację Drupal
  • Drupal 8+

Jak sprawić, by Twoja witryna Drupal była wielojęzyczna w wideo

1. Wygeneruj klucz API

Po połączeniu się z nawigacyjnym Linguise musisz najpierw skonfigurować nową domenę i zapisać jej ustawienia, aby uzyskać klucz API.

Klucz API jest wymagany do aktywacji tłumaczenia na Twojej stronie Drupal . Zasadniczo klucz API sprawdzi, jaki język jest aktywowany w jakiej domenie i umożliwi wygenerowanie stron tłumaczenia neuronowego.

Skopiuj klucz API i przechowuj go w schowku.

LingUi.se Obraz procesu instalacji klawisza API. Zrzut ekranu klucza API na końcu instalacji.

Następnie, klikając zakładkę „Skrypt PHP”, otrzymasz instrukcje instalacji, które szczegółowo omówimy tutaj.

Zrzut ekranu interfejsu skryptu instalacji LinguiSE .

Ważna uwaga dotycząca SEO: liczba skonfigurowanych języków ma duży wpływ na SEO. Jeśli ustawisz języki tłumaczenia, jeśli masz dużą liczbę zindeksowanych stron (>500), wyszukiwarka może zająć dużo czasu, aby je przetworzyć. Może to mieć wpływ na SEO w Twoim oryginalnym języku. Dlatego zalecamy dodanie maksymalnie 5 języków, a po zindeksowaniu możesz dodawać języki partiami po 3 na miesiąc.

2. Prześlij i podłącz skrypt tłumaczenia Linguise

Skrypt tłumaczący Linguise należy załadować na serwer, na którym zainstalowany jest Drupal :

Po pobraniu skryptu rozpakuj go i prześlij do folderu głównego, w którym jest zainstalowany CMS.

  • Upewnij się, że znajduje się on na poziomie głównym Twojej witryny (gdzie znajdują się Twoje pliki Drupal
  • Upewnij się, że folder zachowuje domyślną nazwę linguise
Tłumaczenie serwera Drupal , wielojęzyczne rozwiązanie strony internetowej

Jak uzyskać dostęp do interfejsu skryptu Linguise ?

Po zakończeniu Linguise możesz uzyskać dostęp do pulpitu nawigacyjnego, odwiedzając swoją stronę z następującym formatem adresu URL:
https://www.domain.com/ linguise

Zmień adres domeny zgodnie z adresem witryny*
Upewnij się, że Linguise ma właściwe odczyt i zapisz zgodę*

Konfiguracja hasła i połączenia bazy danych

Po uzyskaniu dostępu do interfejsu skryptu otrzymasz ekran konfiguracyjny, na którym możesz utworzyć hasło i połączyć się z preferowaną bazą danych.

Możesz:

  • Ustaw hasło, które będzie wymagane do przyszłego dostępu do tego interfejsu.
  • Wybierz typ bazy danych - MySQL lub SQLite, w zależności od konfiguracji i preferencji.

Ta początkowa konfiguracja zapewnia bezpieczny dostęp i umożliwia skonfigurowanie skryptu zgodnie ze środowiskiem.

Połączenie bazy danych mysql

Jeśli wybierzesz MySQL, pojawi się inny interfejs z prośbą o następujące szczegóły połączenia pól konfiguracji MySQL poniżej:

Upewnij się, że informacje są prawidłowe, aby nawiązać pomyślne połączenie z bazą danych MySQL. 

MySQL vs SQLite - Jaka jest różnica?
Zarówno MySQL, jak i SQLite są popularnymi systemami baz danych używanych do przechowywania danych i zarządzania danymi dla stron internetowych i aplikacji. Są jednak zaprojektowane do różnych przypadków użycia i mają pewne kluczowe różnice:

FunkcjaSqliteMysql
Organizować cośBardzo łatwa (wymagana instalacja SQLITE)Wymaga konfiguracji serwera
SkładowaniePojedynczy plikZarządzane przez MySQL Server
WydajnośćIdealne do aplikacji na małą skalęLepiej dla dużych systemów o wysokim ruchu
Przypadek użyciaLokalne aplikacje, testy, małe stronyAplikacje internetowe, e -commerce, systemy korporacyjne

Interfejs skryptu Linguise : konfiguracja platformy PHP

Dashboard tłumaczenia Linguise , wcześniej dostępny tylko dla Joomla i WordPress, teraz rozszerza obsługę na PHP i dodatkowe platformy. Ta aktualizacja pozwala użytkownikom bezproblemowo konfigurować ustawienia języka - takie jak opcje wyświetlania, style flagi i dostosowywanie wyglądu - wyraźnie z jednolitego interfejsu, niezależnie od ich CMS lub Framework.

interfejs API

Administratorzy mogą skuteczniej zarządzać ustawieniami Linguise , z spójnymi funkcjami, takimi jak wyskakujące okienka do wyboru języka, efekty cienia i warianty wyborów flagowych specyficznych dla regionu. Pulpit nawigacyjny zachowuje swój przyjazny dla użytkownika projekt, jednocześnie oferując szerszą kompatybilność dla różnych środowisk internetowych.

wyświetlacz-interfejs
interfejs wyglądu

3. Skonfiguruj przepisywanie adresów URL Drupal

Domyślnie przepisywanie adresu URL jest aktywne w Drupal . Na górnym pasku menu przejdź do Konfiguracja > Wyszukiwanie i metadane > Aliasy URL, jeśli chcesz się tego upewnić. Pamiętaj, że wielojęzyczne adresy URL działają również, jeśli korzystasz z Pathauto Drupal .

Ilustracja koncepcji aliasu URL dla lepszego SEO

Adres URL według języka należy skonfigurować w pliku .htaccess znajdującym się w katalogu głównym instalacji Drupal . Po prostu skopiuj ten kod po kodzie RewriteEngine on dostępnym w domyślnym Drupal .htaccess.

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
  RewriteEngine On
  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
</IfModule>
				
			

Wreszcie Twój Drupal .htaccess powinien wyglądać mniej więcej tak:

Konfiguracja HTACCESS dla adresów URL
ROZUMIMY, ŻE KONFIGURACJA ADRESÓW URL I PRZEŁĄCZNIK JĘZYKA SĄ NIECO TECHNICZNE W KONFIGURACJI; ALE DOBRA WIADOMOŚĆ! OFERUJEMY BEZPŁATNY MONTAŻ

4. Aktywuj przełącznik języka

4.1 Załaduj skrypt Linguise JS

Możesz teraz ładować wszystkie przetłumaczone strony za pomocą adresu URL, na przykład: www.shop.com /fr/

Ustawienia konfiguracji języka adresu URL Drupal

Przełącznik języka to wyskakujące okienko z flagą, aby wybrać żądany język. Aby go załadować, musisz skopiować kod podany na końcu konfiguracji witryny do nagłówka swojej strony HTML. Przełącznik języka flagi zostanie załadowany automatycznie.

Wtyczka przełącznika języka dla łatwego tłumaczenia

Należy go załadować w nagłówku strony. Drupal daje taką możliwość poprzez moduł, na przykład moduł „Dodaj do nagłówka”: https://www. drupal .org/project/add_to_head

Po zainstalowaniu przejdź do Konfiguracja > Dodaj do nagłówka > Dodaj profil

Obraz nagłówka Drupal z przyciskiem Dodaj do Linguise

Następnie wklej link do skryptu

Obraz linku skryptowego na stronie Linguise

Na koniec sprawdź poprawność lokalizacji skryptu 

Konfiguracja zakresu skryptu Drupal

Przełącznik języka będzie domyślnie wyświetlany w prawym górnym rogu Twojej witryny. Możesz dostosować go do swoich potrzeb za pomocą CSS.

Flagi języka Frontend dla witryn wielojęzycznych Drupal
ROZUMIMY, ŻE KONFIGURACJA ADRESÓW URL I PRZEŁĄCZNIK JĘZYKA SĄ NIECO TECHNICZNE W KONFIGURACJI; ALE DOBRA WIADOMOŚĆ! OFERUJEMY BEZPŁATNY MONTAŻ

Ustaw przełącznik języka

Przełącznik języka można dostosować w Linguise > Ustawienia > Wyświetlanie flag języków. Każda modyfikacja tutaj zostanie odzwierciedlona na stronie internetowej.

Pasek menu witryny z opcją przełącznika języka. Funkcja witryny wielojęzycznej.

Po prawej stronie ekranu masz podgląd przełącznika języka. Oto elementy, które możesz skonfigurować:

  • 3 układy: obok siebie, rozwijany lub wyskakujący
  • Pozycja przełącznika języka
  • Zawartość przełącznika języka
  • Nazwy języków w języku angielskim lub ojczystym
  • Kształty i rozmiary flag
  • Kolory i cień pudełka

Załaduj przełącznik języka w treści Drupal

pozycja flagi na miejscu

Aby wyświetlić przełącznik języka w konkretnym miejscu, w Drupal , należy ustawić pozycję na „In place”.
Po ustawieniu pozycji w Linguise możesz dodać poniższy krótki kod, aby ją uwzględnić. Kliknij poniższy kod, aby umieścić go w swoim schowku.

				
					<div>&#091;linguise&#093;</div>
				
			

Po dodaniu na interfejsie zobaczysz flagę i nazwy języków wyświetlane w obszarze HTML, do którego dodano kod.

Aktywuj opcję lokalnego systemu pamięci podręcznej

Opcjonalnie możesz aktywować lokalny system pamięci podręcznej, który przechowuje adresy URL i powiązaną z nimi wielojęzyczną treść, aby szybciej wyświetlać strony. Lokalna pamięć podręczna zaoszczędzi trochę transferu danych między serwerem Linguise a serwerem Twojej witryny. Pamięć podręczna jest używana tylko wtedy, gdy strona została już przetłumaczona i nie została zaktualizowana. Priorytetowa pamięć podręczna to pamięć podręczna z najczęściej oglądanych stron wielojęzycznych.

Opcjonalnie możesz zdefiniować ilość pamięci podręcznej przechowywanej w MB. W poniższym przykładzie pamięć podręczna jest aktywowana, a ilość pamięci podręcznej do zachowania wynosi 500 MB:

Proces aktywacji pamięci podręcznej
				
					    /** Basic configuration **/
    public $cache_enabled = true;
    public $cache_max_size = 500; // In megabyte