Szybkie i bezpieczne tłumaczenie w oparciu o solidną infrastrukturę serwerową

Tłumaczenia na wiele języków mogą stanowić duże obciążenie dla bazy danych i serwera. Możemy jednak zredukować ten nakład pracy i koszty do minimum dzięki odpowiedniej optymalizacji serwera!

Serwer pamięci podręcznej dla Twoich tłumaczeń

Wielojęzyczne tłumaczenie Linguise posiada dedykowany serwer pamięci podręcznej. Po wykonaniu tłumaczenia lub konieczności jego aktualizacji, najpierw sprawdzamy, czy możemy udostępnić natychmiastową wersję z pamięci podręcznej. Skraca to czas ładowania o 80%. Strona w pamięci podręcznej zawiera wyłącznie kod HTML i zachowuje wszystkie dynamiczne funkcje z oryginalnej wersji językowej.

mężczyzna siedzący przy biurku przed dużym monitorem komputerowym, na ekranie którego widnieje serwer pamięci podręcznej.
Osoba pracująca na laptopie z ikonami bezpieczeństwa.

Poufne dane pozostają bezpieczne na Twoim serwerze

Kiedy tłumaczenie online jest wykonywane i umieszczane w pamięci podręcznej, wymaga ono pobrania treści strony i przetworzenia jej na wymagany język. Linguise nie gromadzi ani nie przesyła żadnych poufnych danych, takich jak nazwy użytkowników, hasła czy zawartość formularzy z oryginalnej strony.

Ciesz się szybkim czasem ładowania wielojęzycznego

100% kompatybilności z lokalnymi systemami pamięci podręcznej

Linguise ma własny system buforowania serwera, ale jest również w pełni kompatybilny z Twoim systemem buforowania. Możesz użyć lokalnego skryptu buforującego lub bufora na swoich serwerach, takiego jak Varnish lub Lite Speed.

Zgodny z lokalnym systemem pamięci podręcznej
Znacznie szybsze niż lokalne narzędzie do tłumaczeń

Znacznie szybsze niż lokalne narzędzie do tłumaczeń

Jeśli korzystasz z lokalnej wtyczki do tłumaczeń, takiej jak WPML dla WordPress, zauważysz znaczną różnicę w szybkości ładowania przetłumaczonych stron. Lokalne narzędzia do tłumaczeń muszą indeksować, tłumaczyć i zwracać wszystkie elementy strony, takie jak teksty, menu i widżety, w trakcie procesu tłumaczenia. Jednak oprogramowanie do tłumaczeń online Linguiseprzetwarza to wszystko jako plik HTML w pamięci podręcznej.