Torne PyroCMS multilíngue com tradução automática Linguise

Traduza sua plataforma PyroCMS instantaneamente com o serviço de tradução automática de IA em nuvem da Linguise

Tradução PyroCMS leve e rápida

Linguise oferece um script de tradução otimizado para eficiência, proporcionando uma experiência multilíngue perfeita para os seus usuários sem comprometer o desempenho.

Diferente dos sistemas tradicionais, a Linguise não duplica o conteúdo do seu site em diferentes idiomas, poupando você de desordem de dados desnecessários em seu banco de dados local. Nosso sistema de cache remoto garante que a carga do seu servidor seja minimizada, resultando em tempos de carregamento de página mais rápidos.

Isso é tão rápido quanto o sistema multilíngue padrão do seu CMS PHP (se houver) e há muitas outras otimizações.

Um homem de camiseta apresentando um diagrama de pirólise. O diagrama mostra uma chama e uma equação química.

Como traduzir um site PyroCMS automaticamente com nosso script

Homem em pé atrás da tela do computador com logotipo Pyro. Tela mostra animação de carregamento.

Fácil de instalar, funciona em PyroCMS + Apache, LiteSpeed, NginX, IIS

O sistema de tradução automática Linguise é simples de configurar e não é necessária nenhuma modificação no Craft CMS . Você só precisa fazer o upload do script e selecionar visualmente os recursos de tradução que precisa ativar e as configurações de idioma. É isso, 100% do seu site já está traduzido para muitos idiomas.

Você está pronto para impulsionar seu SEO da PyroCMS ?

Diga adeus à tediosa tarefa de criar e atualizar manualmente o conteúdo em várias línguas! Com Linguise, você pode traduzir perfeitamente as páginas do seu site PyroCMS , incluindo menus, módulos de conteúdo, rodapés e muito mais, em 20 ou mais idiomas instantaneamente. E para o seu SEO, isso representa 200 novas páginas indexadas, todas indexadas graças às URLs traduzidas e links alternados.

A tradução Linguise é projetada com SEO em mente, garantindo que seu conteúdo multilíngue seja otimizado para os motores de busca. Você terá tranquilidade sabendo que recursos importantes de SEO, como tradução de meta tags e URLs alternadas, são tratados, independentemente da configuração do seu PyroCMS . Além disso, Linguise é compatível com todos os complementos dinâmicos de terceiros, incluindo fóruns, galerias de imagens e muito mais.

Um empresário segurando um megafone na frente de um site.

Tradução da Cloud AI ou modelo de IA Linguise para PyroCMS

Linguise aprimora suas capacidades de tradução automática PyroCMS com o lançamento da Tradução de IA Linguise — uma nova solução poderosa alimentada por LLMs de IA avançados (Modelos de Linguagem de Grande Escala) otimizados para traduções de alta qualidade.

Esta inovação dá aos proprietários de sites PyroCMS , desenvolvedores e agências web acesso a um nível ainda mais alto de qualidade de tradução para sites onde a precisão é crítica. A Tradução de IA Linguise se integra perfeitamente à tradução existente da Cloud AI do Google no plugin PyroCMS , oferecendo mais flexibilidade e precisão para projetos multilíngues PyroCMS .

Um seletor de idioma flexível com configuração visual

Uma vez que a tradução do seu site seja ativada, você precisará exibir um alternador de idioma com bandeiras e nomes de idiomas. Nosso script de tradução automática em PHP e JS oferece vários designs de integração. Dependendo das suas necessidades de idioma, o alternador de idioma de front-end pode ser exibido como um pop-up, drop-down ou lado a lado.

Mas também funcionalidades avançadas para uma melhor integração do website

Traduza os recursos da PyroCMS e da Laravel

Quando se trata de traduções online, há muitos elementos para traduzir, como o conteúdo de terceiros PyroCMS . A tradução automática da Linguiselida com todos esses elementos em uma ação, traduzindo diretamente do conteúdo HTML do frontend, o que significa que você não precisa abri-los um a um no admin do seu CMS.

Uma mulher sentada em uma peça de quebra-cabeça com um laptop
Captura de tela do site Pyro com menu e barra de pesquisa

Editável por tradutores humanos a partir do frontend da PyroCMS

A Linguise usa tradução automática neural avançada para traduzir automaticamente o conteúdo. No entanto, um toque humano ainda é importante para aperfeiçoar os resultados. Os especialistas sugerem que um tradutor profissional revise 10% do conteúdo traduzido para garantir a máxima precisão.

A Linguise torna esse processo de revisão fácil. Ele tem recursos integrados, como regras de exclusão e substituição de tradução, que permitem refinar as traduções globalmente. O editor amigável no front-end da PyroCMS também torna as edições no local simples. Você pode selecionar qualquer texto e editá-lo com um clique.

Ao combinar as traduções de IA da Linguisecom revisões profissionais direcionadas, você pode alcançar traduções naturais e nuanciadas. 

Ativar recurso de conteúdo dinâmico

Como um site, tempos de carregamento de página mais rápidos são importantes. Isso pode fazer com que o público permaneça mais tempo em nosso site. Linguise oferece um script de tradução otimizado para eficiência, fornecendo uma experiência multilíngue perfeita para PyroCMS sem comprometer o desempenho. Usamos conteúdo dinâmico como AJAX para permitir que uma página seja recarregada sem precisar atualizar a página. A tradução dinâmica garante uma experiência ideal do cliente em PyroCMS , independentemente de suas preferências de idioma.

Mais informações sobre tradução dinâmica >

Uma pessoa interagindo com elementos de design web em uma tela. A ilustração retrata vários componentes de design web.

Grandes traduções de sites PyroCMS , sem limites

A tradução automática para PyroCMS pode ser usada com uma grande quantidade de conteúdo e muitos idiomas. Temos um plano de associação que oferece traduções ilimitadas para todas as suas páginas do Craft em todos os idiomas, e como temos um grande volume de uso, é o mais acessível no mercado.

Uma mulher segurando um laptop com uma interface do Pyro CMS na tela.

Outras características do sistema de gestão de tradução automática PyroCMS

Páginas AMP multilíngues

Linguise está funcionando plenamente com a tecnologia Google AMP, carregando automaticamente todas as suas páginas multilíngues com sua versão AMP, sem mais esforço necessário. Compatível com todas as ferramentas AMP.

Motor de busca de conteúdo

A pesquisa no seu site também estará disponível para páginas multilíngues, o que significa que você pode executar uma consulta de pesquisa em francês e obter resultados de pesquisa nessa língua.

Tempo de carregamento rápido de páginas

A tradução multilíngue Linguise tem um servidor de cache dedicado; uma vez que uma tradução é feita ou precisa ser atualizada, primeiro verificamos se podemos servir uma versão em cache instantânea em HTML como uma página traduzida

Tradução de sitemap XML

Linguise gera sitemap XML com base no sitemap do seu site principal, e é atualizado automaticamente quando um bot vem rastrear e indexar seus novos conteúdos multilíngues. Vários sitemaps também são suportados

Tradução de conteúdo em linha

O código embutido (como hiperligações ou texto a negrito) é considerado complicado de manusear pelas ferramentas de tradução automática. Tem que ser reagrupado como uma frase individual para manter o contexto do conteúdo. Linguise usa uma ferramenta personalizada para trazer uma tradução precisa do conteúdo HTML embutido

Nós instalamos no seu site para si

A tradução instantânea Linguise é fácil de configurar, pois requer apenas a seleção do idioma e a conexão do script ao site da Linguise . Mas enfim, podemos fazer isso por si!

Como começar?

1. Crie sua conta e registre seu domínio aqui >>
2. Siga a documentação relacionada para ativar a tradução aqui >>