Traduza 600 000 palavras gratuitamente durante 1 mês

Traduza todo o seu site em qualquer idioma, durante um mês, sem riscos!
Você se inscreverá depois de ver que funciona. E faremos a instalação gratuitamente.

Nenhum cartão de crédito necessário

Depois de um mês grátis, aqui estão os preços anuais

Os preços são baseados no número de palavras traduzidas. Após o primeiro mês, um plano Start ou Pro será sugerido com base no tamanho do seu site.

MELHOR OFERTA DE PREÇOS ANUAL

Um mês grátis,
uma conta por ano

START

$ 165
/ ANO
  • INCLUÍDO NA AVALIAÇÃO GRATUITA DO 1º MÊS
  • 200 000 palavras traduzidas
  • Visualizações de páginas traduzidas ilimitadas
  • Idiomas ilimitados
  • 10% de desconto em relação aos preços mensais
  • 1 site por plano com um mês grátis
  • Sem risco de falha no pagamento

PRO

$ 275
/ ANO
  • INCLUÍDO NA AVALIAÇÃO GRATUITA DO 1º MÊS
  • 600 000 palavras traduzidas
  • Visualizações de páginas traduzidas ilimitadas
  • Idiomas ilimitados
  • 10% de desconto em relação aos preços mensais
  • 1 site por plano com um mês grátis
  • Sem risco de falha no pagamento

LARGE

$ 495
/ ANO
  • Acessível com assinatura
  • palavras traduzidas ILIMITADAS
  • Visualizações de páginas traduzidas ilimitadas
  • Idiomas ilimitados
  • 10% de desconto em relação aos preços mensais
  • 1 site por plano com um mês grátis
  • Sem risco de falha no pagamento

Perguntas frequentes sobre preços

Sim, absolutamente e não há limite para o número de visualizações de página. Durante o 1º mês de teste, você pode traduzir até 600.000 palavras, que é o plano de cotas PRO A quantidade de palavras traduzidas do seu site pode ser verificada a qualquer momento no painel do Linguise .

Sim, a avaliação pode ser usada para cada novo domínio registado, mesmo se tiver vários domínios na mesma conta de utilizador. Considere isso como uma vantagem gratuita de 1 mês.

De jeito nenhum. Durante o primeiro mês, você pode traduzir até 600.000 palavras do seu site gratuitamente, sem fornecer nenhum cartão de crédito. Após o primeiro mês, você pode verificar a cota de tradução utilizada e selecionar um plano.

Quando você atingir o número de palavras traduzidas incluídas no seu plano, as novas traduções serão interrompidas, as existentes continuarão a ser veiculadas aos seus usuários.

A sua cota de tradução pode ser verificada no painel de administração do Linguise .

Sim, é necessário um plano ativo para fornecer traduções aos seus clientes. As traduções são armazenadas num servidor de cache da Linguise e num banco de dados remoto. Sempre que um novo conteúdo ou uma nova parte de um conteúdo existente for detectado no site, este passará pela API de tradução.

É por isso que um plano ativo é necessário.

Isso é possível na primeira etapa do registro do domínio do site ou posteriormente por meio de uma regra de exclusão de conteúdo. Por exemplo, é possível excluir a tradução de um blog em um ou vários idiomas adicionando uma regra de exclusão por URL como www.domain.com/blog/*

Observe que, uma vez geradas as traduções, elas são deduzidas do seu limite de palavras de tradução (a menos que você tenha o plano ilimitado). Portanto, você não pode recuperar a cota fazendo exclusões depois disso. Basta entrar em contato com nosso suporte se tiver algum prorelacionado a isso, encontraremos uma solução.

Cada plano e sua cota de tradução estão associados a um domínio .

Observe que se você quiser registrar vários domínios, oferecemos um desconto dependendo da quantidade de domínios. Você pode entrar em contato conosco usando o formulário de contato aqui.

Não , você pode usar todos os mais de 80 idiomas disponíveis, o único limite é o número de palavras traduzidas. Aconselhamos que comece com um ou dois idiomas para testar a tradução em todo o conteúdo que desejar.

Observe que a limitação do número de palavras traduzidas é: o número de palavras de suas páginas X pelo número de idiomas.

Não , o limite de contagem de palavras é apenas para traduções automáticas de máquina neural. Um tradutor pode editar manualmente traduções automáticas sem limite.

É bem sabido que 600-700 palavras por página são ideais para SEO. A maior parte das páginas da web tem cerca de 500 palavras. Você pode verificar sua contagem de palavras aqui para obter uma estimativa de algumas páginas: wordcounter.net/website-word-count

A quantidade de palavras traduzidas do seu site pode ser verificada a qualquer momento no painel do Linguise .

Esse é o número de vezes que uma página multilíngue é carregada por seus clientes. 

O número de visualizações de páginas multilíngues não é limitado e pode ser consultado no painel.

Porque o principal custo do serviço é a quantidade de Tradução Automática Neural e o Large não tem limite.

Se você representa uma agência web e deseja ter 3 sites ou mais, podemos gerar um desconto para você. Basta usar o formulário de contato aqui para entrar em contato, nós faremos o resto.

Sim, isso serve apenas para evitar abusos e está definido em nossa “ Política de Uso Justo ”. A política de uso justo é projetada para garantir que todos os usuários tenham acesso igual aos recursos do servidor e para evitar que um único usuário monopolize esses recursos. Esta política existe para garantir que nosso serviço permaneça rápido e confiável para todos os usuários.

Embora 99% dos sites não excedam esse limite de uso justo, sites de tráfego muito alto ou sites com milhões de páginas podem estar sujeitos a esse limite.

Monopolizar recursos excessivos do servidor está relacionado apenas ao “plano Ilimitado” e é definido por:

  • Principalmente um número excessivo de acessos a páginas multilíngues, mais de 100.000 acessos a páginas multilíngues por 24 horas regularmente
  • Raramente, uso excessivo de armazenamento (páginas contadas em milhões)

 

Se sua conta exceder nossos limites de uso justo, podemos entrar em contato com você para discutir suas opções, que podem incluir a atualização para nosso plano VIP ou reduzir seu uso para garantir o uso justo para todos os usuários.

Sinta-se à vontade para entrar em contato conosco em [email pro ] para discuti-lo se achar que pode estar preocupado.