Dil hatası nasıl düzeltilir: “Sitenizde hreflang etiketleri yok”

HSEP teknolojisi uygulaması. Güvenlik ve verimliliği artırmak.
İçindekiler

Bir web sitesini internette yayınladığınızda ve çok dilli hale getirmek istediğinizde, bir hreflang etiketi ihtiyacınız vardır. Bu etiket, Google'a belirli bir sayfada hangi dil türünü kullandığınızı bildirir. Etiket, farklı dillerdeki web sayfaları arasındaki ilişkiyi ortaya koyar. Bir sayfayı İspanyolca, Fransızca veya başka bir dile çevirirseniz, belirli bir sayfanın dilini tanımlamak için bir sinyal ekleyebilirsiniz.

Hreflang etiketi, bir web sitesinin dilini coğrafi konumuyla tanımlamak için kullanılan bir HTML özelliğidir. Bir web sitesinin içeriğini birden fazla dilde sunar. Bir web sitesini Google arama motorunda İngilizce olarak ararsanız, hreflang etiketinden dolayı web sitesini İngilizce olarak görürsünüz.

Web sitenizi Fransa gibi başka bir ülkede açarsanız, web sayfasını Fransızca olarak açacaktır. Ancak Hreflang etiketleri ara sıra doğru şekilde ayarlanmamış olabileceğinden karışabilir. Sonuç olarak, web sitesi “Sitenizde hreflang etiketleri yok.” hatası gösterir. Neyse ki, bu sorunu hızlı bir şekilde çözebilirsiniz.

Hello ve Ciao uygulama ekran düzenini gösteren bir diyagram

Hreflang etiketleri ne zaman gereklidir?

Web siteleri, dil veya bölgeye göre birden fazla sürüm olduğunda hreflang etiketleri gerektirir. Hreflang etiketleri yok sorununu ele almaya başlamadan önce, web sitenizin bölgesel veya dil sürümlerini haritalandırmalısınız.

Gezinti ve dil değiştirme araçları, ziyaretçiler sitenizi incelerken doğru URL'ye yönlendirir. Bir web sitesi farklı dillerde versiyonlara sahipse, XML site haritası arama motoruna bu URL'lerin bir listesini sağlar. HTML site haritası veya sadece gezinme menüleri ziyaretçiyi yönlendirdiği gibi, bir XML site haritası da arama motorunu doğru URL'ye yönlendirir.

Hreflang etiketi şuna benzer:

				
					<html lang="en-US" data-lt-installed="true">
				
			

“en-US” Amerika Birleşik Devletleri'nde kullanılan İngilizce dilinin “US lehçesi” kodunu ifade eder. Ayrıca Linguise'den uzman araçları kullanarak kod yazma zahmetine girmeden web siteniz için bir hreflang etiketi ayarlayabilirsiniz.

Hreflang Etiketleri Yerleştirme Yöntemleri

yeni kod dil etiketi giriş alanının ekran görüntüsü, lang etiketi ile örnek html kodu

Bir web sitesine hreflang etiketleri yerleştirmenin iki yöntemi vardır. İlk yöntem, XML site haritalarının kullanılması, ikinci yöntem ise sayfa etiketleme yöntemlerinin kullanılmasıdır. İşte ikisi arasındaki fark:

HTML Head aracılığıyla sayfa etiketleme yöntemleri

Sayfa etiketleme, web sitenize hreflang etiketleri eklemenin basit bir yöntemini sunar. Bu yöntemde, web sitenizin HTML başlığına bir hreflang etiketi eklenir. Web siteniz için sayfa etiketi şöyle görünecektir:

				
					<html lang="en" data-lt-installed="true">
				
			

“en” etiketi İngilizce için kullanılır ve bu sayfayı Almancaya çevirmek istiyorsanız, HTML adresine “de” veya Çince versiyon için “zh-CN” eklemeniz gerekir. Ortaya çıkan HTML etiketleri şöyle görünecektir:

Çince

				
					<html lang="zh-CN" data-lt-installed="true">
				
			

Almanca

				
					<html lang="de" data-lt-installed="true">
				
			

Bu işlem kolay görünebilir ancak her web sayfası için ayrı bir kod eklemeniz gerekecektir. Çok zaman alacak ve ayrıca kodların girişinde manuel hatalara neden olarak çeşitli hatalara yol açabilir

Alternatif dil etiketleri

Alternatif dil etiketi, hreflang özelliğini tamamlar ve arama motorlarına web sitenizin çevrilmiş web sayfaları arasındaki ilişkinin ne olduğunu gösterir.

Örneğin, bu Fransızca sayfanın İspanyolca sürümü nedir ve ayrıca bu sayfanın orijinal dil sürümü nedir?.

İçerik oluşturduğunuz yerel kitleye özel olduğunda kullanışlıdır. Hreflang özelliği, arama motorlarına Fransa'dan Fransızca istekte bulunan bir kullanıcının, İngilizce dilindeki benzer içerikli bir sayfa yerine Fransızca sayfa sürümünü istediğine dair bir sinyal gönderir.

Siyah ekrandaki kod metni. Programlama veya kodlama kavramı.

Ayrıca, kullanıcı 2 dil, Fransızca ve İngilizce konuşuyorsa Google her iki sonucu da döndürebilir.

Dosyalar için HTTP üstbilgisi dil etiketi

Hreflang etiketleri, HTML olmayan içerik ve PDF dosyaları için bir HTTP üstbilgisi kullanılarak web sayfalarına eklenir. HTTP üstbilgisinin bağlantı öğelerine bir href etiketi ekleyebilirsiniz. Üstbilgi bağlantının sonuna eklenecek ve şöyle görünecektir:

				
					<https://www.linguise.com/pre-sale-questions/document.pdf>; rel="alternate"; hreflang="es"
				
			

Kırmızı renkte yazılan bölüme istediğiniz her şeyi ekleyebilirsiniz. Sadece pdf dosyasının URL'sini ekleyin ve hreflang etiketini sonuna ekleyin.

Google tarafından döndürülen Hreflang hatası nedir?

“Sitenizde hreflang etiketleri yok” mesajı gördüğünüzde, sayfanın çapraz referansında veya bağlantısında bir sorun olduğu anlamına gelir. Bu, sayfa 1'in sayfa 2'ye bağlantı verdiği, ancak sayfa 2'nin sayfa 1'e geri bağlantı vermediği anlamına gelir. Dönüş etiketinin olmaması genellikle Hreflang hatasına neden olur. Tek bir sayfadaki Hreflang etiketlerinin sayısını ve bu etiketlerle bağlantılı hataları bulmak için XML site haritalarını kontrol edebilirsiniz. Bir çözüm uygulamadan önce kapsamlı bir araştırma yaptığınızdan emin olun.

Dil Kodu Hataları

				
					<xhtml:link rel="alternate" hreflang="ur-pk" href="https://www.rekhta.org/?lang=ur" />
				
			

Urdu dili için kullanılan doğru hreflang etiketi lang=ur'dur. Her dil için kullanılan kodlar hakkında bilgi edinmek için çeşitli araçlar kullanabilirsiniz. Linguise size hreflang etiket hataları için kolay bir çözüm sunar. Doğru kodu doğru dille bağladığınızda ve belirtilen ülkeyle bağladığınızda, web sitenizin web sayfalarını açtığınızda Hreflang etiketi hatası görmezsiniz.

Yanlış dil özellikleri

Çoğu insan hreflang özniteliklerini dilin tireli bir versiyonuyla karıştırır. Bu, web sitesinin doğru dil koduna bağlanmasında hatalara yol açar. Çoğu kullanıcı, bir İngiliz lehçesi için “en-uk” kullanımının web sayfasını çalıştırmak için yeterli olacağını düşünür. İngiliz İngilizcesi lehçesi için doğru öznitelik “en-gb”dir. Doğru öznitelik kullanıldığında, hatalı bir hreflang öznitelik sorunu ortadan kalkacaktır.

Site haritası ve sayfa etiketlemenin eş zamanlı kullanımı

Koyu modda bir web sitesi kontrol panelinin ekran görüntüsü.

Çoğu insan hreflang etiketleri için her iki yöntemi de kullandığını düşünür. Bu, bir sayfa etiketleme yöntemi kullanıyorsanız, birden fazla URL'nin head bölümlerinde çeşitli hreflang etiketlerini entegre eden karmaşık bir seri ile sonuçlanır. Diğerleri, web sayfasının dilini belirtmek için hreflang site haritası yöntemlerini kullanır. Hem hreflang etiketleme yöntemlerini kullandığınızda, fazlalığa neden olur ve Google sitenizi tamamen reddedebilir. hreflang etiketinizi uygulamak için bir yöntem seçin ve uygulamada hata olmadığından emin olun.

Dil Engellerini Kırın
Dil engellerine elveda ve sınırsız büyümeye merhaba deyin! Otomatik çeviri hizmetimizi bugün deneyin.

Hreflang etiketleri Linguiseile nasıl uygulanır?

Hreflang sorununuzdan kurtulmanın en kolay yolu Linguisekullanmaktır. Otomatik olarak hreflang etiketi oluşturur ve uygular, böylece kod öğrenmek zorunda kalmazsınız. HTML satır içi içeriği çeviren özelleştirilmiş bir sisteme sahiptir. Bu çeviriler, bir web sitesinin meta verileriyle ilişkilidir ve hızlı sonuçlar sunar.

Hreflang dil etiketi uygulamasını doğrulama

Web siteniz Linguise ile çevrildikten sonra, sayfanın herhangi bir yerine sağ tıklayın ve “Denetle” veya F12

Tarayıcı geliştirici aracına erişiminiz olacak.

Analiz ve optimizasyon için WordPress eklentileri. Web sitenizin performansını geliştirin.

Örneğin, sayfam Fransızca ise, uygulanmış hreflang fr.

 wordpress otomatik çeviri eklentilerinin listesi

Özetle, hreflang etiketi çevrilen sayfanıza otomatik olarak uygulanır ve etiket geneldir, yani Fransızca için fr'dir. Yani bir Fransız Kanadalı Fransızca bir istek yaparsa, arama motorlarında da sayfa öncelikli olarak döndürülecektir.

Yeni pazarları keşfetmeye hazır mısınız? Otomatik çeviri hizmetimizi 1 aylık risksiz deneme süresiyle ücretsiz deneyin. Kredi kartı gerekmez!

Sonuç

Hreflang hataları ilk başta korkutucu görünebilir, ancak bunları kolayca düzeltebilirsiniz. Hata düzeltmek ve farkı görmek için yukarıda verilen yöntemleri kullanmanız yeterlidir. Hataları manuel olarak düzeltmek için zamanınız yoksa, Linguisekullanabilirsiniz. Hreflang hatalarını birkaç dakika içinde düzeltebilen otomatik bir dil çevirmeni eklentisidir.

Ayrıca okumaktan hoşlanabilirsiniz

Kaçırmayın!
Bültenimize Abone Olun

Web sitesi otomatik çevirisi, uluslararası SEO ve daha fazlası hakkında haberler alın!

Invalid email address
Deneyin. Ayda bir kez ve istediğiniz zaman abonelikten çıkabilirsiniz.

E-posta adresinizi paylaşmadan bırakmayın!

Piyangoyu kazanmanızı garanti edemeyiz, ancak çeviri ve ara sıra yapılan indirimler hakkında ilginç bilgilendirici haberler verebiliriz.

Kaçırmayın!
Invalid email address