Eğitim web siteleri, öğrenme şeklimizi değiştirerek zaman ve mesafe engellerini ortadan kaldırdı. Bir düğmeye tıklayarak, öğrenciler çok çeşitli kaynaklara, kurslara ve eğitim materyallerine erişebilir. Ancak, bu kadar çeşitli küresel bir hedef kitle ile, eğitim web sitelerini birden fazla dile çevirmenin önemini kabul etmek çok önemlidir.
Bu makalede, eğitim sitenizi en az 5 dile çevirmeniz gereken nedenleri keşfedeceğiz.
Erişim alanınızı genişletin

Eğitim web sitenizi birden fazla dile çevirmek daha geniş bir kitleye ulaşmanızı sağlar. İngilizce yaygın olarak konuşulan bir dil olabilir, ancak dünya çapındaki birçok insan için ilk dil değildir. Çeşitli dillerde içerik sağlamak, İngilizce bilmeyenlerin eğitim materyallerinize, kurslarınıza ve kaynaklarınıza erişmelerini sağlar. Bu, erişiminizi genişletir ve web sitenizden yararlanabilecek potansiyel öğrenci sayısını artırır.
Kapsayıcılığı artırma
Kapsayıcılık, eğitimde kilit bir ilkedir. Eğitim sitenizi birden fazla dile çevirerek, kapsayıcılığı teşvik ediyor ve çeşitli dilsel geçmişlere sahip bireyler için eğitimi erişilebilir hale getiriyorsunuz. Dil engelleri, genellikle İngilizceyi ana dili olarak konuşmayanlar için önemli bir engel olabilir ve eğitim fırsatlarına erişimini sınırlayabilir. Çeviriler sunarak, bu engelleri yıkıyor ve daha kapsayıcı bir öğrenme ortamı yaratıyorsunuz.
İngilizceyi ana dili olmayanlar için öğrenmeyi kolaylaştırma

İngilizce yaygın olarak konuşulan bir dil olsa da, herkesin bu dilde yetkin olduğu anlamına gelmez. İngilizce ana dili olmayan birçok konuşmacı, dile dair temel bir anlayışa sahip olabilir, ancak karmaşık eğitim içeriğiyle mücadele edebilir. Web sitenizi çevirerek, İngilizce ana dili olmayan konuşmacılara kendi ana dillerinde öğrenme fırsatı sunarsınız. Bu, daha iyi anlaşmayı kolaylaştırır ve dil yeterliliğinin eğitim ilerlemelerini engellememesini sağlar.
Uluslararası öğrencilerin ihtiyaçlarını karşılamak
Eğitim kurumları genellikle dünyanın dört bir yanından öğrencileri çekmektedir. Bu uluslararası öğrenciler çeşitli dilsel geçmişlerden gelmiş olabilir ve eğitim web sitenizin çevirilerini sunmak, onların ihtiyaçlarını karşılama taahhüdünüzü gösterir.
Web sitesinde daha etkili bir şekilde gezinmelerine, ders gereksinimlerini anlamalarına ve dil becerileriyle uyumlu bir şekilde materyalle etkileşimde bulunmalarına yardımcı olur. Bu, destekleyici bir ortam yaratır ve uluslararası öğrenciler için genel öğrenme deneyimini geliştirir.
SEO ve görünürlüğü artırmak
Eğitim web sitenizi birden fazla dile çevirmek, arama motoru optimizasyonu (SEO) çabalarınızı önemli ölçüde artırabilir. Farklı dillerde içerik sağladığınızda, bu dillerde yapılan arama sonuçlarında görünme olasılığınız artar.
Bu da web sitenize daha fazla organik trafik çeker ve dünya çapındaki potansiyel öğrenciler ve eğitimciler arasında görünürlüğünüzü artırır. Yeni pazarlara girmeyi ve markanızı küresel bir eğitim kaynağı olarak konumlandırmayı sağlar.
Kültürel duyarlılık göstermek
Eğitim web sitenizi birden fazla dile çevirmek, kültürel duyarlılık ve çeşitliliğe saygı gösterir. Farklı dillere ve kültürlere değer verdiğinizi ve küresel kitlenizin ihtiyaçlarına uyum sağlamak istediğinizi gösterir.
Bu yaklaşım, iyi niyet oluşturur ve dünya çapındaki bireyler ve topluluklarla olumlu ilişkiler kurmanıza yardımcı olur. Kurumunuzu kapsayıcı ve kültürel olarak bilinçli bir eğitim sağlayıcı olarak konumlandırır.
İşbirliğini ve bilgi alışverişini teşvik etmek
Eğitim web sitenizi birden fazla dile çevirerek, farklı ülkelerdeki öğrenciler ve eğitimciler arasında işbirliğini ve bilgi alışverişini teşvik edersiniz. Uluslararası ortaklıkları, ortak araştırma projelerini ve eğitim uygulamalarının paylaşılmasını kolaylaştırır. Çok dilli bir platform, küresel bir öğrenme topluluğu oluşturarak kültürler arası diyaloğu mümkün kılar ve yenilikçi öğrenme deneyimleri için fırsatlar yaratır.

Rekabetçi avantaj elde etmek
Rekabetçi bir eğitim ortamında, kendinizi diğerlerinden ayırmanız önemlidir. Eğitim web sitenizi birden fazla dile çevirmek, benzersiz bir değer önerisi sunarak size rekabetçi bir avantaj sağlar.
Potansiyel öğrencilere ve eğitimcilere, ihtiyaçlarına göre uyarlanmış olağanüstü bir öğrenme deneyimi sunmaya kararlı olduğunuzu gösterir. Bu, yeni öğrencileri çekebilir, kayıt oranlarını artırabilir ve kurumunuzun hem yerel hem de uluslararası itibarını artırabilir.
Eğitim web sitenizi birden fazla dile çevirmek, çok sayıda fayda sağlayabilecek stratejik bir karardır. Kapsamınızı genişletir, kapsayıcılığı artırır, İngilizceyi ana dili olmayan konuşmacılar için öğrenmeyi kolaylaştırır, uluslararası öğrencilerin ihtiyaçlarını karşılar, SEO'yu güçlendirir, kültürel duyarlılığı gösterir, işbirliğini teşvik eder ve size rekabet avantajı sağlar.
Dil çeşitliliğini benimseyerek, eğitimin sınır tanımadığı ve her öğrencinin başarılı olmak için eşit fırsatlara sahip olduğu bir ortam yaratırsınız.
Eğitim web sitenizi Linguise ile 5 dile çevirin
Burada, eğitim web sitelerinin neden en az beş farklı dile çevrilmesi gerektiğini zaten anlamışsınızdır. Bir eğitim web sitesini çevirmek için, sitenizi otomatik olarak birden fazla dile hızlı bir şekilde çevirmenize yardımcı olacak üçüncü taraf bir hizmete ihtiyacınız vardır.
WordPress ve Joomla, Drupal gibi diğer CMS kullanıcıları veya diğerleri için kullanabileceğiniz birçok ücretsiz çok dilli eklenti vardır. Linguise , WordPress'te bulabileceğiniz ve bir aylık süre ile ücretsiz olarak kullanabileceğiniz hizmetlerden biridir.
Kullanılan yapay zeka çevirisi ile Linguise , içeriği insan çevirisine benzer şekilde çevirebilir. Böylece kullanıcılar çok dilli eğitim web sitenizi anlamakta zorluk çekmezler.
O halde neden eğitim web sitelerini çevirmek için Linguise kullanmalısınız? İşte bazı sorunlar.
85 dile kadar çevirin
Linguise kullanarak çeviri yapmanız gereken ilk neden, 85'e kadar dil ve 10 binden fazla dil çifti sunmamızdır, bu kesinlikle zamanla gelişecektir. Bu kadar çok dil seçeneği ile site kullanıcılarınızın veya öğrencilerinizin sık kullandığı dili ayarlayabilirsiniz.
Bu 85 dil yalnızca uluslararası dillerden değil, aynı zamanda Mandarin gibi geleneksel dillerden de oluşur, ne kadar eksiksiz, değil mi? Bununla birlikte, ücretsiz deneme sürümü veya abonelik ile istediğiniz kadar dil ekleyebilirsiniz. Dil listesi görünümü ayarlamak için de bir özellik vardır.
Çok dilli SEO optimizasyonu
Linguise , gerçekten SEO desteği emen bir hizmettir, Linguise ile çeviriniz otomatik olarak optimize edilecektir.
Bu hizmet tüm webmaster araçları tarafından test edilmiştir ve sonuç tam olarak Linguise çevirisi hızlı ve indekslenmesi kolaydır. Sadece bu kadar değil, Linguise ayrıca ana sitenize göre XML site haritaları oluşturur; bu nedenle arama motoru botları otomatik olarak tarama ve indeksleme yapacaktır.
Aşağıda, Linguisetarafından uygulanan çok dilli SEO noktaları bulunmaktadır.

Yukarıdaki noktalardan bazıları şunlardır:
- Hreflang etiketi: arama motorlarını ve tarayıcıları aynı web sayfasının farklı dil sürümlerinde veya yerelleştirmelerde mevcut olduğunu bilgilendirmek için kullanılır.
- Alternatif URL: aynı web sayfasının farklı bir dil veya yerelleştirmedeki sürümü.
- Varsayılan dil etiketi: web sayfasının varsayılan veya birincil dil sürümü olarak kabul edilen sürümü.
- Kanonik URL:Aynı veya içerik-benzeri web sayfasını temsil etmek için seçilen URL.
- XML site haritası: arama motorlarına sağlamak istediğiniz web sitenizdeki web sayfalarının URL'lerini listeleyen bir dosya.
Eğitim web sitenizin çevirisini ön yüz canlı düzenleyici kullanarak düzenleyin
Makine çevirisi gerçekten de sadece birkaç saniye içinde hızlı sonuçlar sağlayabilir. Ancak, genellikle makine çevirisi hala anlam hatalarına sahiptir, çünkü sonuçta bu sadece bir sistemdir, gerçek bir insan çevirisi değildir.
Bu nedenle, hala yanlış olan çeviri sonuçlarını düzeltmek için Linguise , sonuçları sitenin ön sayfasında doğrudan çevirmenize olanak tanıyan bir ön uç canlı düzenleyici özelliği sağlar.
Ücretsiz deneme sürümünü kullansanız bile bu özelliği kullanabilirsiniz. Bunu yapmak için Linguise adresinden bir hesap kaydettirdiğinizden emin olun, ardından kontrol paneline erişim sağlayacaksınız. Canlı Düzenleyici özelliği olacak, sadece tıklamanız ve doğrudan çevirmek istediğiniz dili seçmeniz yeterli olacak.
Bu özellik ile çevirmenlerin sadece yaklaşık %10 - 20'sini revize etmesi yeterli olacak, bu kesinlikle daha verimli olacaktır.
Eğitim sitenizi çevirmek için bir çevirmen ekleyin
Eğitici bir web sitesini çevirmek kesinlikle keyfi değildir, onu çevirmek için belirli bir dilde uzman olmak gerekir. Bu nedenle Linguise , eklenen özellikler veya sitenize çevirmen daveti şeklinde bir çözüm sunar.
Eğitim web sitelerine çevirmenler ekleyerek, çeviri sonuçları daha mükemmel olabilir çünkü onlar o dilde uzman kişiler tarafından çevrilir.
Çeviri özelliğini Linguise kontrol panelinde bulabilir, ardından Yeni bir üye ekle'yi seçebilir ve aşağıdaki alanları doldurmanız gerekir.

Her çevirmene birkaç dili aynı anda çevirme erişim hakkı verilebilir. Çevirmen daveti kabul ettiyse, özelleştirilmiş özelliklere sahip Linguise kontrol paneline erişim sağlayacaktır.
Küresel çeviri hariç tutma ile metni hariç tutun
Marka adları veya olduğu gibi bırakılan teknik kelimeler gibi kelimeleri hariç tutmak istiyor musunuz? Linguise'daki çeviri hariç tutma kuralları özelliğini kullanın. Bu özellik, sayfadaki belirli kelimeleri, cümleleri ve paragrafları hariç tutmanıza olanak tanır.
Bu özellikler birkaç tanesine ayrılmıştır. Her türün kendi işlevi vardır, tam kullanım için metin kurallarını yoksay: çeviriden metni hariç tut.

Görsel ve bağlantı çevirisi
Çevirmeniz gereken yalnızca içerik değil, aynı zamanda içeriğinizdeki resimler ve bağlantılardır, çünkü bunun SEO üzerinde bir etkisi olacaktır. SEO'nun iyi optimize edilmesi için bunlardan biri de resimler ve bağlantıların tüm dillere çevrilmesi gerektiğidir.
Linguise, içerikte bulunan resim bağlantılarını ve harici bağlantıları çevirme özelliği sunar. Bu özellik, Linguise paketin tüm sürümlerinde kullanılabilir, Linguise kontrol panelinden bulabilir ve ardından Çeviri > Medya ve harici bağlantılar.

Medya ve harici bağlantıların nasıl çevrileceği hakkında daha fazla bilgiyi aşağıdaki bağlantıdan okuyabilirsiniz, web sitenizdeki resim ve bağlantıları nasıl çevirebilirsiniz.
Eğitim web sitelerini çevirmek için Linguise 'e abone olun
Ücretsiz deneme sürümü yalnızca 1 ay kullanılabilir, sonrasında aboneliğe devam etmek için bir paket seçmelisiniz. Linguise hem aylık hem de yıllık olmak üzere 3 tür paket sunar.
Bu paketlerin her biri aynı özelliklere sahiptir, sadece çevrilen kelimelerin sınırında bir fark vardır. Eğitim web sitenizin ölçeği ne kadar büyükse, ihtiyaçlarınızın karşılanabilmesi için büyük bir çeviri paketi de seçin
BAŞLAT
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEME SÜRESİNDE DAHİL
- 200 000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- plan başına 1 web sitesi, bir ay ücretsiz
PROFESYONEL
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEME SÜRESİNDE DAHİL
- 600 000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- plan başına 1 web sitesi, bir ay ücretsiz
BÜYÜK
- ABONELİK İLE ERİŞİLEBİLİR
- SINIRSIZ çevirilen kelimeler
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- plan başına 1 web sitesi
Şimdi eğitim web sitenizi Linguiseile çevirin!
Eğitim web sitesini en az beş dile çevirmenin birçok faydası vardır. Başlıca nedenlerden bazıleri, kapsamı genişletmeyi, kapsayıcılığı artırmayı, ana dili İngilizce olmayanlar için öğrenmeyi kolaylaştırmayı, uluslararası öğrencilerin ihtiyaçlarını karşılamayı, SEO ve görünürlüğü artırmayı, kültürel duyarlılığı göstermeyi, işbirliğini ve bilgi alışverişini teşvik etmeyi ve rekabet avantajı kazanmayı içerir.
Linguise , eğitim web sitelerini çeşitli dillere otomatik olarak hızlı bir şekilde çevirmeye yardımcı olabilecek bir hizmettir. Bu hizmet, 85 dile çeviri, çok dilli SEO desteği, sitenin ön sayfasında canlı düzenleyici, ek çevirmenler, genel metin çeviri istisnaları, resim ve bağlantı çevirisi ve eğitim web sitenizin ihtiyaçlarına göre uyarlanabilecek çeşitli abonelik paketleri gibi özellikler sunar.




