Hreflang dil kodlarının listesi ve bunların nasıl uygulanacağı

Hreflang Dil Kodlarını Listeleme ve Nasıl Uygulanacağı
İçindekiler

çok dilli web sitelerine eklemeniz gereken şeylerden biridir . Hreflang dil kodları, hedef kitlenin o anda hangi web dilinin kullanıldığını bulmasına yardımcı olabilir.

Bu nedenle, hreflang uygulamasına ilişkin eksiksiz rehberlikle doğru dil kodunun belirlenmesi önemlidir. Bu yazıda ISO standart dil kodlarının listesini ve bunların nasıl uygulanacağını inceleyeceğiz.

Hreflang dil kodları nelerdir?

Hreflang Dil Kodları Kılavuzu. Daha fazla bilgi edin.

Hreflang dil kodunun ne olduğunu anlamayanlar için bu, arama motorlarına belirli bir web sayfasının dilini ve bölgesel hedeflemesini belirtmek için kullanılan özel bir HTML özelliğidir.

Bu kod 2 harften oluşur, örneğin Fransızca kodu 'fr', İspanyolca kodu ise 'es'tir.

Bu kodlar, web sitesi sahiplerinin farklı diller veya bölgeler için sayfaların alternatif versiyonlarını tanımlamasına olanak tanır. Hreflang dil kodlarını uygulayarak kullanıcıların dil tercihlerine ve coğrafi konumlarına göre içeriğinizin en alakalı versiyonuna yönlendirilmelerini sağlayabilirsiniz.

Hreflang dil kodunu kullanmanın önemi, her ülkenin dil kodunu gerçekten anlamanız gerektiği anlamına gelir. ISO 3166-1 alpha-2 bölgesel hreflang koduyla birleştirilmesi tavsiye edilir.

Belirli bir web sayfasının yönlendirildiği dil ve coğrafi bölge hakkında arama motorlarına kapsamlı bilgi sağlamayı amaçlamaktadır. Aynı dili kullansalar bile yazım ve günlük ifadeler farklı olabilir.

Hreflang dil kodlarının listesi

Her Ülkenin Kullandığı Hreflang Dil Kodlarının Listesi

HREFLANG kodlarının listesini daha iyi anlamanıza yardımcı olmak için, ISO 639-1, ISO 3166 ve ortak dil-ülke kombinasyonları Hreflang'a dayanan bir tablo sağladık.

ISO 639-1

 

Dilin adı

Hreflang dil kodu

Afrikaans

af

Arnavut

metrekare

Amharca

ben

Arapça

ar

Ermeni

selam

Azerice

az

Başkurt

ba

Bask

AB

Belarusça

olmak

Bengalce

milyar

Boşnakça

bs

Bulgarca

bg

Birmanya

Benim

Katalanca

CA

Cebuano

cb

Merkez Khmer

kilometre

Çiçeva

yeni

Çince (Basitleştirilmiş)

zh

Çin geleneği)

iki

Korsikalı

ortak

Hırvat

saat

Çek

CS

Danimarkalı

da

Flemenkçe

nl

ingilizce

tr

Esperanto

eo

Estonyalı

ve

Fiji dili

fj

Filipinli

fl

Fince

fi

Fransızca

fr

Galiçyaca

güzel

Gürcü

ka

Almanca

de

Yunan Modern

el

Gujarati

gu

Haiti

ht

Hausa

Ha

Hawaii dili

nasıl

İbranice

O

Hintçe

MERHABA

Hmong

hm

Macarca

ha

İzlandaca

dır-dir

İbo

ig

Endonezya dili

İD

İrlandalı

ga

İtalyan

BT

Japonca

evet

Cava

jv

Kannada

biliyorum

Kazak

kk

Koreli

evet

Kürt

ku

Kırgız

ky

Laos

işte

Latince

la

Letonca

seviye

Litvanyalı

lt

Lüksemburgca

1 pound = 0.45 kg

Makedonca

mk

Madagaskar

mg

Malayca

ml

Malta

mt

Maori

mi

Marathi

Bay

Moğolca

milyon

Nepalce

hayır

Norveççe

HAYIR

Odia

veya

Peştuca

not

Farsça

fa

Lehçe

lütfen

Portekizce

puan

Pencap

baba

Romence

ro

Rusça

ru

Samoalı

sm

İskoç Galcesi

tanrım

Sırpça

efendim

Şona

sn

Sindhi

SD

Sinhalaca

si

Slovak

Sk

Slovence

sl

Somalili

Bu yüzden

Sotho, Güney

st

İspanyol

es

Sundan dili

su

Svahili

sw

İsveççe

sv

Tagalogca

TL

Tahiti

sana

Tacikçe

tg

Tamilce

ta

Tatar

tt

Telugu

te

Tayland

o

Tonga (Tonga Adaları)

ile

Türkçe

TR

Türkmen

teşekkürler

Ukrayna

İngiltere

Urduca

senin

Özbekçe

uz

Vietnam

vi

Galce

cy

Batı Frizcesi

fy

Xhosa

xh

Yidiş

evet

Yoruba

sen

Zuluca

zu

ISO 3166

Ülke

Alfa-2 kodu

Afganistan

AF

Arnavutluk

Al

Cezayir

DZ

Andorra

Reklam

Angola

Ao

Antarktika

AQ

Arjantin

AR

Ermenistan

Ben

Avustralya

AU

Avusturya

-Den

Azerbaycan

AZ

Bahreyn

Bh

Bangladeş

BD

Belarus

İLE

Belçika

OLMAK

Belize

Bz

Bolivya (Plurinational Durum)

Bonaire, Sint Eustatius ve Saba

Bq

Brezilya

BR

İngiliz Hint Okyanusu Bölgesi (The)

İo

Brunei Darussalam

BN

Bulgaristan

BG

Burkina Faso

BF

Kamboçya

Kh

Kanada

CA

Şili

Cl

Çin

CN

Kolombiya

Ortak

Kongo (The)

CG

Hırvatistan

İK

Küba

Cu

Çekya

CZ

Danimarka

Dk

Dominika

DM

Ekvador

Ec

Mısır

Örneğin

El Salvador

SV

Estonya

EE

Etiyopya

ET

Finlandiya

Fi

Fransa

FR

Fransız Guyanası

Gf

Gabon

GA

Gambiya (The)

GM

Georgia

Ge

Almanya

DE

Yunanistan

Grip

Grönland

Gl

Guatemala

GT

Gine

Gn

Haiti

HT

Honduras

HN

Hong Kong

HK

Macaristan

Hu

İzlanda

Ki

Hindistan

İÇİNDE

Endonezya

İD

İran (İslam Cumhuriyeti)

IR

Irak

IQ

İrlanda

Yani

İtalya

BT

Jamaika

JM

Japonya

JP

Jersey

Je

Ürdün

Jo

Kazakistan

KZ

Kenya

Ke

Kore (Demokratik Halk Cumhuriyeti)

KP

Kore (Cumhuriyeti)

KR

Kuveyt

KW

Letonya

LV

Lübnan

1 POUND = 0.45 KG

Liberya

LR

Libya

I

Litvanya

Lt

Lüksemburg

Lu

Macao

Mo

Madagaskar

MG

Malezya

BENİM

Maldivler

MV

Moritanya

Bay

Meksika

Mx

Monako

MC

Moğolistan

MN

Myanmar

Mm

Namibya

Na

Nepal

NP

Hollanda (The)

NL

Yeni Zelanda

NZ

Nijerya

Ng

Norveç

HAYIR

Umman

OM

Pakistan

Pk

Filistin, durumu

Ps

Panama

Pa

Papua Yeni Gine

PG

Paraguay

Py

Filipinler (The)

Ph

Polonya

Pl

Portekiz

PT

Porto Riko

PR

Katar

Qa

Romanya

Ro

Rusya Federasyonu (The)

Ru

Ruanda

RW

Saint Barthéemy

Bl

Saint Lucia

LC

Samoa

Ws

San Marino

SM

Suudi Arabistan

Sa

Singapur

SG

İspanya

Esprili

Sri Lanka

Lk

Sudan (The)

SD

İsviçre

Ch

Tayvan (Çin eyaleti)

İki tanesi

Tacikistan

Tj

Tayland

Th

Timor-Leste

TL

Türkiye

TR

Türkmenistan

TM

Uganda

Ug

Ukrayna

UA

Birleşik Arap Emirlikleri (The)

AE

İngiltere ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı (The)

GB

Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adalar (The)

Umurumda

Amerika Birleşik Devletleri (The)

BİZ

Uruguay

Uyuşma

Özbekistan

UZ

Venezuela (Bolivar Cumhuriyeti)

Vezik

Vietnam

VN

Virgin Adaları (İngiliz)

VG

Virgin Adaları (ABD)

VI

Wallis ve Futuna

WF

Batı Sahra

Eh

Yemen

Sen

Zambiya

ZM

Zimbabve

ZW

Ortak dil-ülke kombinasyonları (Hreflang)

Hreflang kodu

Dil

Ülke/bölge

en-us

ingilizce

Amerika Birleşik Devletleri

EN-GB

ingilizce

Birleşik Krallık

fr-fr

Fransızca

Fransa

fr-ca

Fransızca

Kanada

ES-ES

İspanyol

İspanya

ES-MX

İspanyol

Meksika

PT-BR

Portekizce

Brezilya

PT-PT

Portekizce

Portekiz

yaptım

Endonezya dili

Endonezya

De-De

Almanca

Almanya

ZH-CN

Basitleştirilmiş Çince)

Çin

zh-tw

Çin geleneği)

Tayvan

KO-KR

Koreli

Güney Kore

aralık

Arapça

Suudi Arabistan

NL-NL

Flemenkçe

Hollanda

PL-PL

Lehçe

Polonya

th-th

Tayland

Tayland

TR-TR

Türkçe

Türkiye

Vi-VN

Vietnam

Vietnam

Hreflang dil kodları nasıl uygulanır?

Hreflang dil kodlarını uygulama kılavuzu

Her dil için hreflang dil kodları listesinin ne olduğunu öğrendikten sonra, hreflang'ın bir web sitesinde nasıl uygulanacağını tartışacağız.

Burada ele alacağımız iki yol var, yani web sitesi çeviri hizmetlerinden birini manuel ve otomatik olarak kullanmak.

Hreflang dil kodu ile manuel uygulama

Hreflang dil kodunu kullanan uygulama kılavuzu, özel bir dil eklemeyi içerir. etiketleyin web sitesinin HTML kodunun bölümü. Bu kodun basit bir örneği:

				
					<link rel=”alternate” href=”https://www.yourdomain.com/” hreflang=”en” />
<link rel=”alternate” href=”https://www.yourdomain.com/” hreflang=”id” />

				
			

Muhtemelen bildiğiniz gibi, hreflang etiketlerini manuel olarak uygulamak, özellikle web sitenizde bunları gerektiren çok sayıda sayfa varsa, çok zaman alabilir.

Ayrıca, hataya açık olması nedeniyle manuel yaklaşımı önermiyoruz; birçok hreflang etiketinin manuel olarak yönetilmesi, dil veya ülke kodlarının uygunsuz kullanımı veya hreflang etiket biçimindeki hatalar gibi hata riskini artırır.

Sadece bu da değil, aşırı kod eklemek sayfa yükleme sürelerini yavaşlatabilir ve potansiyel olarak web sitenizin SEO sıralamasını etkileyebilir.

Bu tür hatalar, içeriğin kullanıcılara yanlış dilde sunulmasına yol açarak kullanıcı deneyimine zarar verebilir.

Dil Engellerini Aşın
Dil engellerine elveda ve sınırsız büyümeye merhaba deyin! Otomatik çeviri hizmetimizi bugün deneyin.

HTML Head uygulaması (X-Default ile)

Bu, her web sayfasının HTML'lerine hreflang etiketlerinin yerleştirildiği en yaygın kullanılan yöntemdir.<head> bölüm. Bu etiketler, arama motorlarını farklı dillerde ve bölgelerde sayfanın alternatif sürümleri hakkında bilgilendirir. 

				
					<link rel="alternate" href="https://example.com/" hreflang="x-default" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/en/" hreflang="en-us" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/fr/" hreflang="fr-fr" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/es/" hreflang="es-es" />
				
			

İşte uygulanmasına bir örnek, sağ tarafta aşağıdaki resimde görüldüğü gibi, Site tarafından sağlanan dillere göre birkaç HREFLANG koduyla donatılmış alternatif bir Rel bağlantısı vardır.

HTML Kafa bölümünde Hreflang etiketleri. Çok dilli SEO

X-Veflault değeri, dil tercihleri listelenen seçeneklerle eşleşmeyen kullanıcılar için bir geri dönüş olarak kullanılır. Yanlış yönlendirilmiş içerik sunumundan kaçınmaya yardımcı olur ve uluslararası SEO performansını geliştirir.

HTML olmayan içerik için HTTP başlıkları (örn. PDFS)

Siteniz PDF'ler, resimler veya indirilebilir dosyalar gibi HTML olmayan içerikleri birden çok dilde sunuyorsa, HREFLANG'ı HTTP yanıt başlıklarını kullanarak uygulayabilirsiniz. Bu, Google gibi arama motorlarının, tıpkı web sayfalarında olduğu gibi, kullanıcının dil tercihine göre hangi dosya sürümünün sunulacağını anlamasını sağlar.

Hreflang etiketlerinin içine girdiği html sayfalarından farklı olarak<head> , HTML olmayan içerik için, sunucu yanıtında bir bağlantı başlığı kullanarak alternatif dil sürümlerini tanımlarsınız. HREFLANG'ı HTTP başlıklarında uygulamak için bu adımları izleyebilirsiniz.

  • Dosya sürümlerinizi hazırlayın, her dil için broşür-en.pdf, broşür-fr.pdf vb. Gibi ayrı bir dosyanız olduğundan emin olun.
  • Dosyaları kendi sunucunuzda barındırın, her bir sürümü web sitesi sunucunuza veya CDN'ye yükleyin, her birinin kendi URL'sine sahip olmasını sağlar.
  • Sunucunuza veya CDN ayarlarınıza erişin
  • Bağlantı üstbilgisini manuel olarak ekleyin: Tüm alternatif sürümleri bildirmek için sunucu yapılandırmanıza bağlantı üstbilgisini ekleyin. 

İşte nasıl göründüğüne bir örnek:

  •  
				
					<https://example.com/brochure-en.pdf>; rel="alternate"; hreflang="en-us",
<https://example.com/brochure-fr.pdf>; rel="alternate"; hreflang="fr-fr",
 <https://example.com/brochure.pdf>; rel="alternate"; hreflang="x-default"
				
			

Uygulandıktan sonra,

  • Dosyanızı doğrudan bir tarayıcıda açın (örneğin, https://example.com/brochure-en.pdf).
  • Geliştirici araçlarını açmak için F12 tuşuna basın
  • gidin ve sayfayı yenileyin.
  • Dosya isteğine tıklayın ve Link başlığını yanıt başlıklarının altında görüntüleyerek onaylamak için başlıklar

XML Site Harita uygulaması

Çok dilli URL'leri yönetmek için merkezi bir yol tercih ederseniz, XML sit haritaları mükemmel bir seçenektir. Google ve diğer arama motorları destek<xhtml:link> Aynı sayfanın dil ve bölgesel sürümlerini belirtmek için site haritası girişleri içindeki ek açıklamalar. 

Çok dilli bir eklenti kullanıyorsanız, genellikle otomatik olarak çok dilli bir XML site haritası oluşturulur. İşte Almanca'da bulunan XML sit haritalarına iki örnek.

Sitemap de Linguise, Plan Du Site Web

Almanlara ek olarak, burada İtalyanca örneklerimiz de var. Dolayısıyla, web sitesinde sağladığınız her dilin de farklı site haritası sayfaları olması gerekir.

İtalya için XML sit haritası, site haritası görüntüsü

Linguise ile otomatik uygulama

Linguise hreflang'ın otomatik olarak uygulanması için bir çözüm sunar. Linguise kullanılarak hreflang etiketleri, çevrilen içeriğe göre manuel müdahaleye gerek kalmadan dinamik olarak ayarlanabilir.

Platform, otomatik çeviri özellikleri ve çeşitli CMS platformlarıyla entegrasyon manuel uygulamanın karmaşıklığını azaltmaya ve hreflang'ı manuel olarak yönetmeyle ilgili hata riskinin üstesinden gelmeye yardımcı olur.

Linguise web sitenizin orijinal içeriğini tespit edip hedef dile çevirerek ve ardından site kopyası oluşturmaya gerek kalmadan bu içeriği görüntüleyerek çalışır.

Eş zamanlı olarak web sayfalarınızın dil ve bölgesel versiyonlarına otomatik hreflang etiketleri eklenecektir. Bu işlem, HTML koduna doğrudan müdahale gerektirmeden, hızlı bir şekilde ve perde arkasında gerçekleşir.

Linguiseile kullanıcılar web sitelerinin çok dilli görünümünü daha verimli ve etkili bir şekilde optimize edebilirler.

Hreflang'ı otomatik olarak ekleyebilmek için web sitesi alan adı eklemekten . Kısaca adımlar şu şekildedir.

Otomatik işlemden sonra hreflang dil etiketinin uygulandığını doğrulayabilirsiniz. Bunun için kontrol etmek istediğiniz sayfayı açın, sağ tıklayın > İncele > sol üstteki html lang bölümüne bakın.

Hreflang Dil Kodlarını Listeleme ve Nasıl Uygulanacağı

Yukarıdaki resim hreflang'ın doğru uygulanmasına bir örnektir, çünkü soldaki makale 'de' koduyla Almanca kullanıyor, ardından işaretlendiğinde sağ tarafta da etiketin doğru kullanımı gösteriliyor, yani html lang=”de ”.

Sitenizde hreflang etiketleri yoksa , bunu hemen düzelterek web sitesi içeriğinin çeşitli dillerde mevcut olmasını sağlayın, böylece ziyaretçilerin anlaması daha kolay olsun.

, Google Search Console'a çok dilli bir site haritası gönderdiğinizde de kullanıldığını bilmeniz gerekir Arama motorlarının taramasını kolaylaştırmak için harf kodunun her dil için doğru olduğundan emin olun.

Hreflang üretimi ve doğrulama için araçlar

Hreflang üretimi ve doğrulama için FI araçlarının görüntüsü

Hreflang etiketlerinizin doğru bir şekilde uygulandığından ve optimize edildiğinden emin olmak için, üretim ve doğrulamaya yardımcı olmak için çeşitli araçlar mevcuttur. Bu araçlar özellikle birden fazla dil veya bölgesel sürümlü bir web sitesini yönetmek için yararlıdır.

Hreflang.org jeneratörü

SEO uzmanları tarafından geliştirilen bu araç, HTML, HTTP başlıkları ve XML site haritaları için HREFLANG TAG üretimini destekler.

  • X-Default gibi gelişmiş yapılandırmaları destekler
  • Çıktıları kaydetmenize ve yeniden kullanmanıza izin verir
  • Birçok bölgesel versiyona sahip büyük siteler için harika

Hreflang.org, özellikle büyük, karmaşık web sitelerinde çalışan SEO profesyonelleri veya geliştiriciler için yararlıdır. Esnek çıkış formatları ile, bir sitenin farklı bölümlerinde HREFLANG etiketlerinin nasıl uygulandığı üzerinde tam kontrol sağlar.

Ahrefs Site Denetimi - HREFLANG DENECİ

AHREFS Site Denetimi AHREFS Site Denetim Aracına dahildir. Hreflang uygulama sorunlarının tespit edilmesine yardımcı olur.

  • Sayfalar arasında tutarsız etiketler
  • Kanonik olmayan sayfaları gösteren hreflang
  • Dil sürümleri arasında geçersiz çapraz referans

Kapsamlı bir SEO platformunun bir parçası olarak AHREFS, derin teknik denetimler yapmanıza ve sitenizin çok dilli SEO sağlığını sürekli olarak izlemenize olanak tanır. Hreflang performansının düzenli olarak gözetimini gerektiren işletmeler ve ajanslar için mükemmeldir.

Çığlık atan kurbağa seo örümcek

Bu masaüstü aracı, web sitesi tarama yoluyla Hreflang'ı kontrol etmek için bir özellik içerir.

  • HTML, HTTP başlıkları ve site haritalarındaki HReflang etiketlerini doğrular
  • Dışa aktarılabilecek ayrıntılı raporlar sağlar
  • Büyük ölçekli teknik denetimler için ideal

Çığlık atan kurbağa, karmaşık site yapılarında ayrıntılı olarak mükemmeldir. HREFLANG denetleyicisi, tüm diller arası ilişkileri görsel olarak incelemenizi ve manuel olarak bulması zor teknik hataları anında tespit etmenizi sağlar.

Google Arama Konsolu

Son araç Google arama konsoludur. Etiket oluşturmasa da, GSC HREFLANG uygulamanızı doğrulamaya yardımcı olur.

  • Eksik etiketler veya bağlantısız dil sürümleri gibi hataları gösterir
  • Yalnızca GS'de doğrulanan siteler için çalışır

Google, Google'ın HREFLANG etiketlerinizi nasıl okuduğunu ve yorumladığını gösterdiğinden, Google Search Console olması gerekir. Kurulumdan sonra, arama motorunun kendisinden doğrudan bilgiler sunan ideal bir arkadaştır.

Çok dilli sitelerde Hreflang kodunu kullanmanın SEO avantajları

Daha önce açıklandığı gibi çok dilli sitelerin hreflang kullanması önemlidir, neden önemlidir?

Çünkü çok dilli sitelerde hreflang kodunu kullanmak, sitenin genel performansına ve görünürlüğüne önemli ölçüde katkıda bulunan bir dizi SEO avantajı sunar. Başlıca avantajlarından bazıları şunlardır:

  • Yinelenen içerik sorunlarının azalması : Hreflang kodları, dili ve bölgesel hedeflemeyi belirleyerek, arama motorlarının farklı dil sürümlerindeki aynı içeriği yinelenen olarak işaretlemesini önlemeye yardımcı olur; bu da sitenin SEO performansını olumlu yönde etkileyebilir.
  • Geliştirilmiş uluslararası arama görünürlüğü: Hreflang kodlarının uygulanması, çok dilli web sitelerinin farklı bölge ve dillerdeki kullanıcılar için alakalı arama sonuçlarında görünmesine olanak tanıyarak, küresel hedef kitlelerden gelen görünürlüğün ve trafiğin artmasına yol açar.
  • Daha iyi hedeflenmiş kitle etkileşimi: Hreflang kodları, içeriği kullanıcının tercih ettiği dilde sunarak daha hedefli ve alakalı etkileşimi kolaylaştırarak kullanıcı memnuniyetinin artmasına, daha uzun sayfa ziyaretlerine ve daha iyi dönüşüm oranlarına yol açar.
  • Optimize edilmiş çok dilli içerik stratejisi: Hreflang kodları, web sitesi sahiplerinin, çeşitli uluslararası kitlelerin özel tercihleri ​​ve ihtiyaçları ile uyumlu, kapsamlı bir çok dilli içerik stratejisi geliştirmesine ve uygulamasına olanak tanır ve sonuçta sitenin genel çok dilli SEO performansını artırır.
Yeni pazarlar keşfetmeye hazır mısınız? 1 aylık risksiz deneme süremizle otomatik çeviri hizmetimizi ücretsiz deneyin. Kredi kartına gerek yok!

Sonuç: Şimdi Linguise ile Otomatik Hreflang Kodları!

Artık hreflang dil kodunun, hreflang listesinin ne olduğunu ve hem manuel hem de otomatik olarak nasıl uygulanacağını daha iyi anlıyorsunuz.

Zamandan tasarruf etmek ve insan hatasından kaçınmak için, otomatik hreflang kullanımıyla birlikte gelen otomatik çeviri hizmetinin yardımını kullanmak en iyisidir.

Bu şekilde, kullanılan dil sayısı kadar hreflang bağlantılarını tek tek eklemekle uğraşmanıza gerek kalmaz. Linguise kaydolun , bir web sitesi alanı ekleyin, API anahtar ilişkisi ekleyin, bir dil ekleyin; otomatik çeviri ve hreflang sonuçları oluşturulacaktır. Etkili değil mi? Hadi gidelim, şimdi dene!

Okumak da ilginizi çekebilir

kaçırmayın!
Haber bültenimize abone ol

Web sitesi otomatik çevirisi, uluslararası SEO ve daha fazlası hakkında haberler alın!

Invalid email address
Bir şans ver. Ayda bir ve istediğiniz zaman abonelikten çıkabilirsiniz.

E-postanızı paylaşmadan ayrılmayın!

Piyangoyu kazanacağınızı garanti edemeyiz, ancak çeviri ve ara sıra indirimlerle ilgili bazı ilginç bilgilendirici haberler verebiliriz.

kaçırmayın!
Invalid email address