Bevor Sie sich mit der Übersetzung von Plugin- und Theme-Strings in WordPress befassen, müssen Sie zunächst wissen, was Plugin- und Theme-Strings sind.
Bei WordPress ist die Plugin-Zeichenfolge der Text, der in einem WordPress Plugin angezeigt wird. Diese Zeichenfolgen können Elemente wie Menübeschriftungen, Schaltflächentext, Fehlermeldungen, Informationsmeldungen und andere Textinhalte enthalten, die Teil der Benutzeroberfläche des Plugins sind.
Unterdessen beziehen sich Theme-Strings in WordPress auf Text, der Teil eines WordPress Themes ist. Zu diesen Zeichenfolgen gehören Elemente wie Titel, Absatztext, Schaltflächenbeschriftungen, Navigationsmenüelemente, Widget-Titel und jeder andere Text, der in der Vorderansicht einer Website angezeigt wird, die dieses Thema verwendet.
Die Übersetzung von Plugins und Theme-Strings erfolgt normalerweise mithilfe von Übersetzungsdateien oder mithilfe von Übersetzungsmanagement-Tools wie Übersetzungs-Plugins von Drittanbietern. Plugin-Entwickler können auch Sprachdateien bereitstellen oder mit Übersetzern zusammenarbeiten, um ihre Plugins in mehreren Sprachen verfügbar zu machen.
Durch die Übersetzung von Plugin- und Theme-Strings können Plugin-Entwickler ihre Plugins und Themes zugänglicher, benutzerfreundlicher und weltweit ansprechender machen, sodass Benutzer mit unterschiedlichem Sprachhintergrund die Plugins effektiv nutzen und von ihnen profitieren können.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Plugin- und Theme-Strings zu übersetzen. Das erste, was wir besprechen werden, ist eine manuelle Ausgabe, die Sie mit einer lokalen Software wie Po Edit über den WordPress Administrator mithilfe des Loco Translate-Plugins durchführen können.