Wie richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihrer Website ein?

So richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihrer Website ein
Inhaltsverzeichnis

Eine mehrsprachige Website muss über eine genaue Übersetzung verfügen, die den kulturellen Vorlieben der Sprache entspricht. Maschinelle Übersetzung oder NMT allein führen oft zu unnatürlichen Übersetzungen; Daher schadet es nicht, Ihrer Website einen Übersetzer hinzuzufügen.

In diesem Artikel besprechen wir daher, wie Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihre Website über Linguiseverwalten.

Profitieren Sie davon, einen Übersetzer in mehreren Sprachen auf Ihrer Website zu haben

Bevor Sie sich damit befassen, wie Sie Übersetzern Zugriff gewähren, müssen Sie wissen, dass es mehrere Vorteile hat, wenn Sie für jede Ihrer Sprachen einen Übersetzer haben, darunter die folgenden.

  1. Höhere Übersetzungsqualität: Übersetzer können genauere und qualitativ hochwertigere Übersetzungen liefern. Sie verfügen über ein tiefes Verständnis der Zielsprache und können kulturelle und kontextuelle Nuancen erfassen, die Maschinen nicht können.
  2. Bessere Pflege und Überarbeitung: Sie können direkt mit Übersetzern zusammenarbeiten, um die Genauigkeit und Eignung der Inhalte für die Zielsprache sicherzustellen und Übersetzungen bei Bedarf zu ändern oder zu verbessern.
  3. Reibungslosere Kommunikation: Übersetzer können dabei helfen, Nachrichten richtig zu interpretieren und Missverständnisse zu vermeiden, die im Übersetzungsprozess auftreten können.
  4. Bessere kulturelle Anpassungsfähigkeit: Übersetzer haben ein tieferes Verständnis der Kultur und der lokalen Normen der Zielsprache. Dies ermöglicht es ihnen, entsprechende Übersetzungsanpassungen vorzunehmen, um sie an den jeweiligen kulturellen Kontext anzupassen.
  5. Umfassendere Anpassungsunterstützung: Übersetzer können umfassendere Anpassungsunterstützung für spezielle oder technische Inhalte anbieten, um sicherzustellen, dass komplexe oder spezielle Informationen richtig in der Zielsprache ausgedrückt werden.
  6. Persönlicherer Service: Sie können eine persönlichere und dauerhaftere Beziehung zu ihnen aufbauen. Dies ermöglicht eine engere Zusammenarbeit, ein besseres Verständnis Ihrer Markenbedürfnisse und -präferenzen und die Möglichkeit, Übersetzungen zu erstellen, die dem Stil und der Stimme Ihrer Marke entsprechen.

Linguise für mehrsprachige Websites in verschiedenen Sprachen

Linguise ist ein Website-Übersetzungsdienst, der die Funktion bietet, Übersetzer für jede Sprache hinzuzufügen oder einzuladen, um vorhandene automatische Übersetzungen zu übersetzen oder zu bearbeiten.

Mit 85 von Linguisebereitgestellten Sprachen können Sie Übersetzer für jede zuvor ausgewählte Sprache hinzufügen. Wie viel kostet dann der Linguise Dienst, um neue Mitglieder als Übersetzer einladen zu können?

Wie Sie unten sehen können, ist Linguise in drei Paketen erhältlich: START, PRO und LARGE.

Einige Dinge, die die drei Pakete unterscheiden, sind die Anzahl der übersetzten Wörter und die Seitenaufrufe. Für die Anzahl der abgerufenen Sprachen bieten alle Pakete eine unbegrenzte Sprachnutzung.

Sie müssen sich also keine Sorgen machen, wenn Sie für jede Sprache verschiedene Übersetzer hinzufügen möchten.

START

$ 165
/ JAHR
  • KOSTENLOSE TESTVERSION IM 1. MONAT MÖGLICH
  • 200.000 übersetzte Wörter
  • Unbegrenzt übersetzte Seitenaufrufe
  • Unbegrenzte Sprachen
  • 10 % RABATT gegenüber Monatspreisen
  • 1 Website pro Plan mit einem kostenlosen Monat

PROFI

$ 275
/ JAHR
  • KOSTENLOSE TESTVERSION IM 1. MONAT MÖGLICH
  • 600 000 übersetzte Wörter
  • Unbegrenzt übersetzte Seitenaufrufe
  • Unbegrenzte Sprachen
  • 10 % RABATT gegenüber Monatspreisen
  • 1 Website pro Plan mit einem kostenlosen Monat

GROSS

$ 495
/ JAHR
  • REGISTRIEREN & ABONNIEREN
  • UNBEGRENZT übersetzte Wörter
  • Unbegrenzt übersetzte Seitenaufrufe
  • Unbegrenzte Sprachen
  • 10 % RABATT gegenüber Monatspreisen
  • 1 Website pro Plan mit einem kostenlosen Monat

Filtern Sie die Übersetzung nach Sprachen

Eine der Funktionen in Linguise , die Ihnen die Anzeige bearbeiteter Übersetzungen erleichtert, ist ein sprachbasierter Filter. Hier können Sie auswählen, in welcher Sprache Sie die geänderten Übersetzungsergebnisse sehen möchten.

Linguise aufzurufen > Übersetzungen > Übersetzungen > Sprache auszuwählen > auf Nur Revisionen zu klicken. In der folgenden Anzeige werden wir versuchen, die Änderungen herauszufiltern, die in indonesischen Übersetzungen aufgetreten sind.

So richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihrem Website-Filter nach Sprachen ein

Neben der Anzeige der Änderungen können Sie auch das Datum erfahren, an dem die Änderung vorgenommen wurde.

Verschiedene Kontotypen in Linguise

Linguise bietet verschiedene Arten von Konten an, die jeweils über unterschiedliche Zugriffsrechte verfügen. Unterschiede bei den Konten bei Linguise hängen auch damit zusammen, wie Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihrer Website einrichten.

Der Admin

Neben der Anzeige der Änderungen können Sie auch das Datum erfahren, an dem die Änderung vorgenommen wurde.

  • Die Sprach-Backend-Edition.
  • Übersetzungsregeln.
  • Live-Editor.
  • Domänenkonfiguration.
  • Abrechnung.

Der Geschäftsführer

Mit dem Manager ist hier die Person gemeint, die die Sprache verwaltet. Er hat sämtlichen Zugriff auf den übersetzten Inhalt, einschließlich Dinge wie.

  • Die Sprach-Backend-Edition
  • Übersetzungsregeln
  • Live-Editor
  • Zugriff auf alle verfügbaren Sprachen

Der Unterschied zwischen der Administrator- und der Manager-Sprache besteht darin, dass der Manager keinen Zugriff auf die Verwaltung der Domänenkonfiguration und -abrechnung hat.

Der Übersetzer

Übersetzer vom Kontotyp können nur auf die zu übersetzenden Inhalte zugreifen, ansonsten haben Übersetzer auch keinen Zugriff auf die Domänenkonfiguration und -zuweisung. Hier sind einige Zugriffe, die Übersetzer vornehmen können.

  • Nur der Live-Editor
  • Er hat nur Zugriff auf die Sprachen, die der Administrator ausgewählt hat

So teilen Sie den Zugriff für Übersetzer

Jetzt gehen wir darauf ein, wie Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihrer Website einrichten. Um den Zugriff ermöglichen zu können, müssen wir den Übersetzer zunächst als neues Mitglied hinzufügen.

Der Trick besteht darin, das Linguise Dashboard zu öffnen > Mitglieder > Neue Mitglieder einladen. Füllen Sie dann einige Felder wie unten aus. Wie zum Beispiel.

  • E-Mail: Geben Sie die E-Mail-Adresse des Mitglieds ein
  • Rolle: Legen Sie die Rolle für dieses Mitglied fest, z. B. Übersetzer.
  • Website: die Website, die das Mitglied übersetzen wird.
  • Sprache: die Sprache, die der Übersetzer übersetzen wird.

Klicken Sie dann auf Einladen.

So richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihrer Website ein – Mitglied einladen

Um die Einladung zu erhalten, müssen die Mitglieder dann ihre E-Mails überprüfen. Wenn eine E-Mail eingeht, muss diese durch Klicken auf „Einladung validieren“ validiert werden, wie im folgenden Bild gezeigt.

So richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihrer Website ein – Einladung validieren

Anschließend werden Sie aufgefordert, die Einladung anzunehmen, indem Sie auf „Akzeptieren“ klicken.

So richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihrer Website ein – Einladung validieren

Wenn ja, legen Sie ein Passwort fest oder melden Sie sich mit einem Google-Konto an, das mit der E-Mail verknüpft ist.

So richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihr auf der Website festgelegtes Passwort ein

Anschließend gelangen Sie zum Linguise Dashboard für das Übersetzerkonto, wie es aussieht.

So richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihre Website ein – Dashboard-Übersetzer

Danach gelangen Sie zum Linguise Dashboard für das Übersetzerkonto. Es sieht so aus.

Einladungslinks erneut senden

Wenn das Mitglied den Link nicht erhalten hat oder Probleme mit der Einladung hat, können Sie den Link wie folgt erneut senden.

Klicken Sie auf das Nachrichtensymbol, dann wird der Einladungslink automatisch erneut gesendet. Alternativ können Sie auch auf das URL-Symbol klicken, um den Link in die Zwischenablage zu kopieren und ihn anschließend manuell per E-Mail zu versenden.

So richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihre Website-Mitgliederliste ein

Richten Sie Rollen für Mitglieder ein

Wenn Sie schließlich Mitglieder zum Beitritt einladen, können Sie bereits festlegen, welche Rollen sie übernehmen sollen. Wie in der Spalte „Rolle“ unten.

Wenn Sie sich dafür entscheiden, Administrator zu werden, müssen Sie nur Ihre E-Mail-Adresse eingeben. Für den Rollenmanager müssen Sie Ihre E-Mail-Adresse und Website eingeben. Wenn Sie dann die Rolle des Übersetzers übernehmen, müssen Sie Ihre E-Mail-Adresse, Website und Sprache gemäß den oben genannten Schritten eingeben.

So richten Sie den Zugriff für Übersetzer auf Ihre Website-Setup-Rollen ein

Fazit

Es ist ganz einfach, nicht wahr, wie Sie mit Linguiseden Zugriff für Übersetzer auf Ihre Website einrichten? Jetzt verstehen Sie, welche Rollen es in Linguise gibt und welche unterschiedlichen Zugriffsrechte es gibt. Darüber hinaus haben Sie auch ein besseres Verständnis dafür, wie Sie Einladungen erneut versenden.

Für diejenigen unter Ihnen, die keine Übersetzer in verschiedenen Sprachen auf Ihrer Website haben, laden wir sofort Übersetzer für Ihre Website ein, damit die Website-Übersetzung maximiert werden kann. Wenn Sie immer noch keinen Übersetzer haben, kann Linguise Ihnen auch dabei helfen, zu einem erschwinglichen Preis einen verifizierten Übersetzer zu finden.

Vielleicht sind Sie auch an einer Lektüre interessiert

Nicht verpassen!
Abonniere unseren Newsletter

Erhalten Sie Neuigkeiten über die automatische Übersetzung von Websites, internationales SEO und mehr!

Invalid email address
Versuche es. Eine pro Monat und Sie können sich jederzeit wieder abmelden.