Tabla de Contenidos
Requisitos técnicos Moodle LMS
La traducción automática neuronal que se utilizará con Moodle LMS requiere el script PHP (descargable a continuación). Para instalar el script Linguise , se requieren los siguientes requisitos:
- Ejecutar PHP 7+
- Servidor Apache, IIS o NGINX
- Asegúrese de que la reescritura de URL esté activada en su servidor
Generar la clave API
Después de conectarse o registrarse en su panel de control Linguise , primero deberá configurar un nuevo dominio y guardar su configuración para obtener la clave API.
Puede seleccionar la plataforma “Otra PHP” para continuar con el registro del dominio Linguise , como esta documentación y los idiomas de origen y destino.

Después de eso, obtendrás:
- La clave API que valida tu membresía
- El enlace al script Linguise para el selector de idiomas

La clave API es necesaria para activar la traducción en el sitio web de tu LMS Moodle . Básicamente, la clave API comprueba el idioma activado en tu dominio y permite la traducción automática del contenido.
Por ahora, puedes copiar la clave API y guardarla en tu portapapeles.
Subir y conectar el script de traducción Linguise
El script de traducción Linguise debe cargarse en el servidor donde está instalado Moodle LMS. Descárguelo aquí.
Una vez descargado el script, descomprímalo y cárguelo en la carpeta raíz donde está instalado Moodle LMS.
- Asegúrese de que esté ubicado en el nivel raíz de su sitio web (donde se encuentran sus archivos Moodle
- Asegúrese de que la carpeta mantenga su nombre predeterminado “ linguise ”

¿Cómo acceder a la interfaz de script Linguise ?
Después de completar la Linguise , puede acceder al panel de control visitando su sitio web con el siguiente formato de URL
linguise https://www.domain.com/linguise
Cambie la dirección de dominio según la dirección de su sitio web*
Asegúrese de que Linguise tenga los permisos de lectura y escritura adecuados*
Configurar contraseña y conexión a la base de datos
Una vez que acceda a la interfaz del script, se le presentará una pantalla de configuración donde podrá crear una contraseña y conectarse a su base de datos preferida.
Puede:
- Establezca una contraseña que será necesaria para acceder en el futuro a esta interfaz.
- Elija su tipo de base de datos: MySQL o SQLite, según su configuración y preferencia.
Esta configuración inicial garantiza un acceso seguro y le permite configurar el script según su entorno.

Conexión a la base de datos MySQL
Si elige MySQL, aparecerá una interfaz diferente que le solicitará los siguientes detalles de conexión de los campos de configuración de MySQL a continuación:

Asegúrese de que la información sea correcta para establecer una conexión exitosa a su base de datos MySQL.
MySQL vs. SQLite: ¿Cuál es la diferencia?
Tanto MySQL como SQLite son sistemas de bases de datos populares que se utilizan para almacenar y gestionar datos de sitios web y aplicaciones. Sin embargo, están diseñados para diferentes casos de uso y presentan algunas diferencias clave:
| Característica | SQLite | MySQL |
|---|---|---|
| Configuración | Muy fácil (requiere instalación de SQLite) | Requiere configuración del servidor |
| Almacenamiento | Fila india | Administrado por el servidor MySQL |
| Rendimiento | Ideal para aplicaciones a pequeña escala | Mejor para sistemas grandes y de alto tráfico |
| Caso de uso | Aplicaciones locales, pruebas, sitios pequeños | Aplicaciones web, comercio electrónico, sistemas empresariales |
Interfaz de script Linguise : configuración para la plataforma PHP
El panel de traducción de Linguise , anteriormente disponible solo para Joomla y WordPress, ahora es compatible con PHP y otras plataformas. Esta actualización permite a los usuarios configurar fácilmente los ajustes de idioma (como las opciones de visualización, los estilos de banderas y la personalización de la apariencia) directamente desde una interfaz unificada, independientemente de su CMS o framework.

Los administradores pueden gestionar la configuración Linguise de forma más eficiente, con funciones consistentes como ventanas emergentes de selección de idioma, efectos de sombra y variantes de banderas específicas para cada región. El panel de control conserva su diseño intuitivo y ofrece una mayor compatibilidad con diversos entornos web.


Configurar la reescritura de las URL Moodle LMS
Por defecto, la reescritura de URL está activa en Moodle LMS. Si no es así, puedes activarla desde tu proveedor de alojamiento.
La URL por idioma debe configurarse en el archivo .htaccess. Simplemente copie el código a continuación después del código " RewriteEngine on " , disponible en el archivo .htaccess predeterminado Moodle LMS .
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
Ahora puedes cargar todas tus páginas traducidas usando la URL, por ejemplo: www.shop.com /fr/
Ahora carguemos el selector de idioma.
Activar el selector de idioma
Cargar el Javascript Linguise
El enlace Javascript Linguise debe cargarse en todas las páginas de Moodle LMS para mostrar el selector de idioma con banderas y URL alternativas en sus encabezados HTML (para fines de SEO).
Para copiar el enlace del script, desde el panel de Linguise vaya a la configuración del dominio y copie el enlace del script.

La forma más fácil de cargar este código en Moodle LMS es agregarlo dentro de su sitio web código.
Puedes configurarlo siguiendo estos pasos: Accede a la Administración del sitio y luego ve a Configuración > Administración del sitio > Apariencia > HTML adicional. De forma predeterminada, puedes usar este método.
Incluya el enlace del script en la sección de encabezado como se muestra a continuación.

El selector de idioma se mostrará por defecto en una posición flotante en la esquina inferior derecha de su sitio web. Puede personalizarlo como se explica en el siguiente capítulo.

Nota importante sobre SEO: La cantidad de idiomas que configures tiene un gran impacto en el SEO. Al configurar los idiomas de traducción, si tienes una gran cantidad de páginas indexadas (más de 500), los motores de búsqueda pueden tardar bastante en procesarlas. Esto puede afectar tu SEO en tu idioma original. Por eso, recomendamos agregar inicialmente un máximo de 5 idiomas y, una vez indexada, añadir 3 idiomas al mes.
Configurar el selector de idioma
El selector de idiomas se puede personalizar desde el panel Linguise > Configuración > Mostrar indicadores de idioma. Cualquier modificación aquí se reflejará en el sitio web.

En el lado derecho de la pantalla, tienes la vista previa del selector de idiomas. Aquí tienes los elementos que puedes configurar:
- 3 diseños: lado a lado, desplegable o emergente
- La posición del selector de idioma
- El contenido del selector de idioma
- Nombres de idiomas en inglés o lengua materna
- Formas y tamaño de banderas
- Colores y sombras de caja
Cargar el selector de idiomas en el contenido Moodle LMS

Para mostrar el selector de idioma en la ubicación específica del contenido del CMS, debe configurarlo como "In situ".
Una vez que lo haya configurado en el Linguise , puede agregar el código corto a continuación para incluirlo. Haga clic en el código a continuación para guardarlo en el portapapeles.
[linguise]
Una vez agregado, en el frontend tendrás los nombres de las banderas y los idiomas mostrados en el área HTML donde has agregado el código.
Activar la opción del sistema de caché local
Como opción, puede activar un sistema de caché local que almacena las URL y su contenido multilingüe para agilizar el servicio de las páginas. La caché local ahorrará parte de la transferencia de datos entre el servidor Linguise y el servidor de su sitio web. La caché solo se utiliza cuando una página ya se ha traducido y no se ha actualizado. La caché prioritaria será la de las páginas multilingües más visitadas.
Para complementar esto, puede definir la cantidad de caché almacenada en MB. En el siguiente ejemplo, la caché está activada y la cantidad de caché a mantener es de 500 MB.

/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
Traducción automática en servidores NGINX
rewrite ^/(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 last;
Traducción automática en servidores IIS de Windows
Añade la línea correspondiente a tu creador de sitios web en tu archivo Web.config.
Debe configurarse antes de cualquier otra redirección, especialmente la redirección a tu archivo principal de PHP:
De SQLite a MySQL
Aún en Configuration.php hay una configuración para forzar el uso de MySQL en lugar de SQLite, en caso de que SQLite no esté instalado en el servidor.
En este caso, necesitarás completar la información de MySQL en esta parte del archivo Configuration.php:
/** Advanced database configuration **/
/*
* In case you don't want to use Sqlite, you can use MySQL
* To do so, you need to fill the following variables
* Linguise will create the tables for you
*/
public static $db_host = '';
public static $db_user = '';
public static $db_password = '';
public static $db_name = '';
public static $db_prefix = '';
