Translate automatiquement site web: Google Translate vs Cloud AI - Lequel fonctionne le mieux?

Site Web HubSpot auto-translastique: Google Translate vs Cloud AI - lequel fonctionne le mieux
Table des matières

La traduction d'un site web HubSpot en plusieurs langues peut ouvrir de nouvelles opportunités commerciales, mais le processus n'est pas toujours simple. Les entreprises ont donc la possibilité de traduire rapidement en utilisant la traduction automatique. Dans ce cas, Google Translate et les services de traduction de l'IA Cloud sont deux options populaires qui sont souvent comparées. Lequel est le plus adapté aux besoins de votre site web HubSpot?

Cet article discutera des défis de la traduction d'un site web HubSpot. Enfin, nous comparerons les deux en termes de plusieurs facteurs. Commençons!

Défis de traduire les sites Web HubSpot

Site Web HubSpot auto-translastique: Google Translate vs Cloud AI - lequel fonctionne le mieux

Avant de comparer les deux services, voici quelques défis que vous pouvez rencontrer lors de la traduction d'un site web HubSpot:

  • Limitations de modules personnalisées - La fonction de traduction automatique n'est pas disponible pour les modules de blog personnalisés et certains modules de page personnalisés, ce qui signifie que certaines pièces doivent être traduites manuellement.
  • Disponibilité limitée du langage - Toutes les langues ne sont pas prises en charge pour la traduction automatique, vous devrez donc peut-être traduire le contenu des langues non étayées manuellement.
  • Limite aux variations de langage - Pour les comptes utilisant le starter de contenu Hub ou les outils gratuits de HubSpot, le contenu multilingue est limité à seulement trois variations de langage par pièce.
  • Restrictions de variation de contenu - Les traductions automatiques ne peuvent être créées qu'à partir du contenu d'origine, et non des variations de contenu modifiées, limitant la flexibilité dans la gestion du contenu dans plusieurs langues.
  • L'intégration avec l'IA et la manipulation des données sensibles - puisque cette fonctionnalité utilise Breeze AI (basée sur DeepL), les utilisateurs doivent s'assurer qu'aucune information sensible n'est incluse dans les données d'entrée pour maintenir la sécurité et la conformité.

Google Translate pour HubSpot

Site Web HubSpot auto-translastique: Google Translate vs Cloud AI - lequel fonctionne le mieux

Dans cette section, nous explorerons comment Google Translate peut aider à traduire le contenu sur les sites Web HubSpot, les différentes méthodes disponibles et les avantages et les inconvénients de s'appuyer sur cet outil pour les stratégies de contenu multilingue.

Comment Google Translate fonctionne-t-il sur HubSpot?

Il existe plusieurs façons d'utiliser Google Translate avec HubSpot. Les utilisateurs peuvent intégrer des outils tiers qui intégrent Google Translate sur leurs sites Web, permettant aux visiteurs de choisir leur langage préféré. Alternativement, les visiteurs peuvent utiliser la fonction de traduction intégrée de leur navigateur pour traduire le site web manuellement, bien que cette approche soit souvent considérée comme inefficace pour la communication professionnelle. 

Pour une solution plus avancée et intégrée, les entreprises peuvent utiliser l'API Google Cloud Translation pour traduire automatiquement leur contenu HubSpot. Cependant, cette méthode implique des coûts supplémentaires et peut être relativement coûteux pour les sites Web neufs ou plus petits.

Avantages d'utiliser Google Translate

  • Rapide et efficace: traduit rapidement de grandes quantités de contenu.
  • Effectif (initialement): les intégrations de base ou les traductions du navigateur sont gratuites.
  • Sans couture pour les visiteurs: certaines intégrations permettent une traduction en temps réel pour les visiteurs du site.
  • Support en langage large: prend en charge jusqu'à 135 langues, ce qui le rend polyvalent pour le public mondial.

Inconvénients d'utiliser Google Translate

  • Qualité de traduction incohérente: les traductions machine manquent souvent le contexte, le ton et la voix de la marque.
  • Une revue manuelle est encore nécessaire: l'édition humaine après la traduction automatique est nécessaire pour assurer la précision et le professionnalisme.
  • Efficacité de l'intégration limitée: s'appuyer sur des outils de navigateur ou des widgets tiers peut conduire à une expérience utilisateur incohérente.
  • Coûts élevés pour l'intégration avancée: l'utilisation de l'API de traduction de Google Cloud pour la traduction automatisée et transparente peut devenir coûteuse, en particulier pour les petits ou nouveaux sites Web.
Briser les barrières linguistiques
Dites adieu aux barrières linguistiques et bonjour à la croissance sans limite ! Essayez notre service de traduction automatique dès aujourd'hui.

Cloud Ai Traduction pour HubSpot

Site Web HubSpot auto-translastique: Google Translate vs Cloud AI - lequel fonctionne le mieux

Cette section expliquera comment les solutions de traduction AI Cloud peuvent aider à traduire le contenu HubSpot plus précisément, automatiquement et de manière optimale pour le référencement. Comparé à la compréhension uniquement de Google Translate, la traduction de l'IA Cloud offre une approche plus sophistiquée et stable pour les entreprises qui souhaitent avoir sérieusement atteindre les marchés mondiaux.

Qu'est-ce que la traduction Cloud AI?

La traduction de Cloud AI est un service de traduction technologique de l'intelligence artificielle (AI) qui s'exécute dans le cloud. Il utilise la traduction de machine neurale (NMT) pour mieux comprendre le contexte d'une phrase que les méthodes traditionnelles de traduction automatique. Par conséquent, les résultats de la traduction sont plus naturels et plus fidèles à l'intention originale.

Ceci est une alternative à Google Translate car il offre une précision plus élevée, des capacités d'intégration en CMS telles que HubSpot et la prise en charge des besoins de référencement multilingues. Linguise est un exemple d'un outil qui utilise la traduction de l'IA Cloud et est compatible avec HubSpot .

PROFS D'UTILISER

  • Traduction automatique: traduit automatiquement tout le contenu du site Web, y compris les pages dynamiques.
  • Implémentation de SEO: prend en charge la traduction du référencement des URL, des métadonnées et des structures multilingues.
  • Outils d'édition en contexte: Fournissez un éditeur pour corriger ou personnaliser directement les résultats de traduction du tableau de bord.
  • Mises à jour en temps réel: les modifications du contenu principal sont automatiquement traduites sans avoir à le faire manuellement.
  • Support linguistique multiple: prend en charge plus de 80 langues avec une qualité de traduction basée sur l'IA premium.
  • Support de contenu dynamique: prend en charge la traduction du contenu dynamique généré par JavaScript ou Ajax.

Inconvénients d'utiliser la traduction de l'IA Cloud

  • Coûts d'abonnement: ces services sont basés sur des abonnements mensuels ou annuels, qui peuvent être chers pour les petits sites.
  • Complexité de configuration initiale : nécessite des connaissances techniques lors de l'intégration d'abord à un CMS comme HubSpot.

Comparaison des clés: Google Translate vs Cloud AI Traduction (Linguise)

Site Web HubSpot auto-translastique: Google Translate vs Cloud AI - lequel fonctionne le mieux

Cette section comparera directement deux approches de traduction populaires pour HubSpot, Google Translate et Cloud AI Translation Services comme Linguise. Cette comparaison vous aidera à comprendre les avantages et les limites de chacun en termes de qualité de traduction, d'intégration dans HubSpot, de support SEO multilingue et de capacités de localisation.

Qualité de traduction et précision

Site Web HubSpot auto-translastique: Google Translate vs Cloud AI - lequel fonctionne le mieux

Google Translate utilise une technologie de traduction automatique de base qui est rapide, mais les résultats manquent souvent de compréhension précise du contexte et de la culture cibles. Cela peut faire en sorte que les traductions se sentent guindées ou contre nature, en particulier pour les phrases complexes.

En revanche, Linguise utilise la traduction des machines neuronales et la traduction de l'IA plus avancée, entraînant des traductions de qualité plus naturelles, précises et prévenantes des nuances culturelles. La technologie permet également un raffinement manuel via les éditeurs, donc la qualité finale est beaucoup plus contrôlable.

Facilité d'intégration avec HubSpot

Site Web HubSpot auto-translastique: Google Translate vs Cloud AI - lequel fonctionne le mieux

Google Translate n'est pas officiellement intégré dans HubSpot. Les utilisateurs doivent s'appuyer sur des intégrations tierces, des plugins de navigateur ou installer des scripts supplémentaires, qui peuvent sembler lourds et sous-optimaux.

Pendant ce temps, la traduction de Cloud AI de Linguiseoffre une intégration beaucoup plus transparente. Avec seulement quelques étapes de configuration, les sites HubSpot peuvent utiliser instantanément les services de traduction automatique de Linguise. De plus, les mises à jour de contenu sont automatiquement synchronisées sans avoir besoin de réinitialiser manuellement les traductions.

Prise en charge du référencement multilingue

Site Web HubSpot auto-translastique: Google Translate vs Cloud AI - lequel fonctionne le mieux

Google Translate traduit simplement le contenu d'affichage pour les utilisateurs sans créer de nouvelles pages optimisées pour le référencement multilingue . Cela signifie que les pages traduites ne peuvent pas être indexées efficacement sur les moteurs de recherche comme Google.

En revanche, Linguise construit des structures multilingues adaptées au référencement, crée des URL distinctes pour chaque langue, traduit des métadonnées telles que le titre et la description, et prend en charge les balises Hreflang, qui sont importantes pour l'indexation internationale.

Capacités de localisation

Site Web HubSpot auto-translastique: Google Translate vs Cloud AI - lequel fonctionne le mieux

Google Translate se concentre uniquement sur la traduction mot par mot ou de phrase, sans considérer des facteurs locaux tels que le style de langue, les idiomes ou les coutumes culturelles. Cela donne parfois aux résultats que les résultats se sentent «étrangers» au public cible.

Linguise , avec son approche basée sur l'IA plus avancée, offre une meilleure localisation du site Web. Les utilisateurs peuvent modifier directement les résultats de la traduction pour ajuster les termes locaux, le ton de communication et le contexte spécifique au pays ou à la culture, garantissant que le contenu se sent pertinent pour chaque public.

Voici un tableau de comparaison pour faciliter la compréhension de la différence entre l'utilisation de Google Translate et la traduction de Cloud AI.

Facteur

Google Translate pour HubSpot

Cloud AI Traduction (Linguise)

Qualité de traduction et précision

Rapide mais souvent inexact, manquant de contexte, de ton et de voix de marque.

Plus naturel et précis grâce à la traduction des machines neuronales basées sur l'IA (NMT), avec des options d'édition manuelles.

Facilité d'intégration avec HubSpot

Aucune intégration officielle; nécessite des outils, scripts ou extensions de navigateur tiers.

Intégration directe avec HubSpot, configuration facile et synchronisation de contenu automatique.

Prise en charge du référencement multilingue

Ne prend pas en charge efficacement le référencement multilingue (traduit uniquement l'affichage du contenu, pas les URL / META).

SEO-Friendly: traduit les URL, les métadonnées (titre, description) et prend en charge les balises Hreflang.

Capacités de localisation

Se concentre sur la traduction littérale sans considérer le contexte culturel ou local.

Localisation plus profonde: les termes, le ton et le contexte culturel peuvent être modifiés pour chaque langue.

Support de contenu dynamique

Non optimisé pour le contenu dynamique basé sur JavaScript ou Ajax.

Traduit activement le contenu dynamique et interactif de JavaScript / Ajax.

Structure des coûts

GRATUIT pour une utilisation de base via le navigateur, mais l'utilisation de l'API officielle peut être coûteuse.

Basé sur l'abonnement (mensuel / annuel), avec une qualité de traduction premium et des fonctionnalités d'automatisation complètes

Complexité de configuration

Facile pour l'utilisation manuelle / navigateur, mais compliquée et technique pour l'intégration de l'API.

Nécessite une certaine configuration technique initialement, mais est facile à gérer après la configuration.

Prêt à explorer de nouveaux marchés ? Essayez gratuitement notre service de traduction automatique avec notre essai sans risque d'un mois. Aucune carte de crédit nécessaire!

Conclusion

La traduction d'un site web HubSpot en plusieurs langues peut étendre la portée professionnelle, mais nécessite la bonne solution pour surmonter les défis tels que les limitations de modules personnalisées et les variations de langage. Bien que rapide et bon marché, Google Translate produit souvent des traductions inexactes et nécessite une modification manuelle. D'un autre côté, la traduction de l'IA Cloud comme Linguise offre une meilleure solution avec une qualité de traduction plus naturelle et approfondie et un support de référencement multilingue, bien qu'avec des frais d'abonnement et une configuration moins technique.

Pour une solution de traduction automatisée plus précise et plus efficace, en particulier en termes de référencement et de localité, Linguise est le choix supérieur. Inscrivez-vous à un compte Linguise et utilisez l'essai gratuit pour faciliter vos traductions automatisées et assurer une meilleure qualité.

Vous pouvez également être intéressé à lire

Ne manquez pas!
Abonnez-vous à notre newsletter

Recevez des nouvelles sur la traduction automatique de sites Web, le référencement international et plus encore !

Invalid email address
Essaie. Un par mois et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Ne partez pas sans partager votre email !

Nous ne pouvons pas garantir que vous gagnerez à la loterie, mais nous pouvons vous promettre des informations intéressantes sur la traduction et des remises occasionnelles.

Ne manquez pas!
Invalid email address