Le ciblage géotarbant par rapport à la langue est crucial pour les entreprises qui cherchent à étendre leur portée en ligne. Les deux stratégies aident à fournir du contenu personnalisé, mais ils servent des objectifs différents. Le choix de la bonne approche dépend de vos objectifs commerciaux, de votre distribution d'audience et de votre stratégie de référencement.
Cet article explore les principales différences, avantages et considérations que les entreprises devraient évaluer lors de la décision entre la géotarbite et le ciblage du langage pour maximiser l'engagement et les conversions.
Qu'est-ce que Geotarget?

Geotargetting est une stratégie pour afficher le contenu basé sur l'emplacement géographique d'un utilisateur. Les entreprises peuvent personnaliser les expériences des utilisateurs en fonction de leur pays, de leur pays ou de leur code postal.
La géotargène implique généralement l'utilisation d'adresses IP, de données GPS ou de paramètres de localisation sur l'appareil d'un utilisateur. Les moteurs de recherche comme Google prennent également en charge la géotarbite avec des fonctionnalités telles que les CCTLD (domaines spécifiques au pays) et les paramètres de région dans Google Search Console.
Par exemple, Netflix est une entreprise qui a utilisé cette stratégie. Lorsqu'un utilisateur situé en France ouvre la page Netflix, il est automatiquement disponible en français avec l'adresse de domaine https://www.netflix.com/fr/.

De plus, si l'utilisateur accédant est situé aux Pays-Bas, la page s'affiche dans Nederlands avec l'adresse de domaine https://www.netflix.com/nl.

Qu'est-ce que le ciblage de la langue?

Le ciblage linguistique est la stratégie d'affichage du contenu basé sur la langue parlée par l'utilisateur sans considérer leur emplacement géographique. De cette façon, les entreprises peuvent atteindre un public qui parle une langue spécifique, même si elle est située dans différents pays.
Cette stratégie est généralement implémentée à l'aide de balises Hreflang , qui indiquent aux moteurs de recherche quelle version linguistique doit être affichée aux utilisateurs. Certains sites offrent également une fonction de sélection de langue manuelle afin que les utilisateurs puissent accéder au contenu en fonction de leurs préférences.
Un exemple de ciblage linguistique peut être vu sur le site web de Duolingo. Que les utilisateurs y accédent depuis n'importe quel emplacement, le site web sera disponible sur l'adresse du domaine https://www.duolingo.com/, puis, les utilisateurs peuvent choisir la langue en fonction de leurs préférences.

Différences clés entre le ciblage géotarbant et le ciblage des langues
Les entreprises utilisent souvent la géotarbite et le ciblage des langues pour atteindre un public mondial, mais ils ont des approches différentes. Voici les différences entre les deux.
But
Geotargegting vise à personnaliser le contenu, les services ou les produits en fonction de l'emplacement d'un utilisateur. Les entreprises utilisent souvent cette stratégie pour offrir une expérience plus pertinente pour le public dans une région particulière, comme l'affichage de la monnaie locale, des méthodes de paiement appropriées ou des promotions spécifiques au pays.
Le ciblage linguistique, en revanche, vise à servir le contenu dans une langue que les utilisateurs comprennent, quelle que soit leur emplacement. Cette stratégie est idéale pour les entreprises avec des publics multilingues dans différents pays, tels que les sites d'information internationaux ou les entreprises technologiques souhaitant atteindre les utilisateurs mondiaux avec une expérience plus inclusive.
Méthode d'implémentation

Le géotarbètre peut être mis en œuvre par plusieurs méthodes, telles que les CCTLD (domaines de niveau supérieur à code country), les sous-domaines ou sous-répertoires spécifiques à la région et les paramètres de Hreflang qui incluent des codes régionaux. Les entreprises peuvent également utiliser des outils tels que Google Search Console pour cibler des pays spécifiques et personnaliser les annonces basées sur la localisation.
Pendant ce temps, le ciblage de la langue repose davantage sur les balises Hreflang pour marquer différentes versions linguistiques sur le site web. Les entreprises peuvent également implémenter manuellement la fonction de sélection de la langue ou utiliser la détection automatique en fonction des paramètres du navigateur de l'utilisateur. De cette façon, les utilisateurs peuvent accéder plus facilement au contenu dans leur langue préférée.
Pour soutenir cela, des services comme Linguise Traduction offrent une implémentation automatique de Hreflang et prennent en charge les CCTLD pour l'optimisation du référencement, afin que les entreprises puissent facilement cibler les utilisateurs en fonction de la langue sans avoir besoin d'une configuration manuelle compliquée.
Impact sur le référencement

Le géotarbètre peut aider à améliorer les classements de recherche dans des pays spécifiques, mais réduit souvent la visibilité mondiale. Par exemple, un site avec un domaine CCTLD, tel que .co.uk est susceptible d'être trouvé plus facilement par les utilisateurs au Royaume-Uni, mais peut être sous-optimal pour les recherches en dehors de la région. Par conséquent, cette stratégie est plus efficace pour les entreprises qui ciblent les publics locaux plutôt que mondiaux.
D'un autre côté, le ciblage des langues permet aux entreprises d'atteindre les publics qui parlent la même langue dans différents pays. Avec l'utilisation appropriée de Hreflang, les moteurs de recherche peuvent afficher des pages dans la langue appropriée pour les utilisateurs, améliorer leur expérience et réduire la duplication de contenu.
Défis potentiels

L'un des principaux défis du géotarbètre est l'accessibilité limitée en dehors de la région ciblée. S'ils ne sont pas mis en œuvre correctement, les utilisateurs d'autres pays peuvent avoir du mal à accéder au contenu nécessaire. De plus, cette stratégie peut également augmenter les coûts opérationnels en raison de la nécessité de gérer plusieurs versions de site pour différents emplacements.
Pendant ce temps, le ciblage de la langue fait face à des défis concernant la précision de la traduction et l'expérience utilisateur. Si le contenu est automatiquement traduit sans validation, les résultats peuvent être moins précis et réduire la confiance des utilisateurs. De plus, les erreurs dans l'implémentation de Hreflang peuvent amener les moteurs de recherche à afficher les mauvaises pages aux utilisateurs, ce qui a un impact négatif sur le référencement.
Meilleur cas d'utilisation
Le géotarbètre est le mieux adapté aux entreprises qui offrent différents services ou produits en fonction de l'emplacement de l'utilisateur. Les exemples sont le commerce électronique qui affiche les prix en monnaie locale, les restaurants qui fournissent des menus selon la région ou les plateformes de streaming qui limitent le contenu basé sur le pays.
Le ciblage linguistique, en revanche, est idéal pour les entreprises qui ont un public multilingue sans restrictions géographiques spécifiques. Les exemples incluent des sociétés de médias, des organisations mondiales ou des plateformes éducatives qui souhaitent atteindre les utilisateurs avec différents antécédents linguistiques.
D'après ce qui précède, voici un résumé du tableau de comparaison entre le ciblage géotarbant par rapport à la langue basée sur divers critères:
Critères | Ciblage géotétal | Ciblage linguistique |
But | Ajuste le contenu, les services ou les produits en fonction de l'emplacement de l'utilisateur. | Fournit du contenu dans la langue comprise par l'utilisateur, quelle que soit leur emplacement. |
Méthode d'implémentation | Utilise CCTLD, des sous-domaines / sous-répertoires basés sur la localisation ou des paramètres hreflang avec un code régional. | Utilise Hreflang pour marquer les versions linguistiques, la sélection manuelle du langage ou la détection automatique en fonction des paramètres du navigateur. |
Impact sur le référencement | Il améliore les classements dans un pays spécifique mais peut réduire la visibilité mondiale. | Permet une portée plus large pour les utilisateurs qui parlent la même langue dans différents pays. |
Défis potentiels | Il limite l'accessibilité pour les utilisateurs en dehors de la région cible et augmente les coûts opérationnels. | Risques Traductions inexactes et erreurs de configuration de Hreflang, qui peuvent affecter négativement le SEO. |
Meilleur cas | Il convient aux entreprises offrant différents services ou produits en fonction de l'emplacement, tels que le commerce électronique, les restaurants ou les plateformes de streaming. | Ceci est idéal pour les entreprises avec un public multilingue sans restrictions géographiques, telles que les sociétés de médias, les organisations mondiales ou les plateformes éducatives. |
Choisir entre le ciblage géotarbant par rapport à la langue pour votre entreprise
Décider entre la géotarbite et le ciblage des langues dépend de vos objectifs commerciaux et de vos besoins d'audience. Alors que Geotargetting se concentre sur le contenu spécifique à l'emplacement, le ciblage de la langue garantit que les utilisateurs obtiennent des informations dans leur langue préférée. Le choix de la bonne approche nécessite d'évaluer plusieurs facteurs clés.
Comprendre les objectifs commerciaux

Vos objectifs commerciaux jouent un rôle crucial dans la détermination de la meilleure stratégie. Le géotarbètre est le meilleur choix si vous visez à offrir des produits, des services ou des prix spécifiques à la région. Par exemple, un magasin de commerce électronique qui souhaite afficher la monnaie locale et les options d'expédition bénéficierait des utilisateurs en fonction de l'emplacement.
D'un autre côté, si votre objectif principal est d'augmenter l'accessibilité pour les publics multilingues, le ciblage des langues est plus efficace. Une plate-forme SaaS mondiale qui souhaite servir les utilisateurs dans différents pays sans restreindre l'accès en fonction de l'emplacement devrait hiérarchiser la livraison de contenu basé sur le langage.
Analyser le public cible

Il est essentiel de comprendre l'emplacement, les préférences linguistiques et le comportement de votre public. Le géotarbètre peut améliorer l'engagement si la plupart des utilisateurs proviennent de régions spécifiques et nécessitent un contenu localisé. Par exemple, un site web de réservation de voyage peut utiliser la géotarbite pour afficher des offres et des promotions pertinentes pour les utilisateurs de différents pays.
Cependant, le ciblage de la langue est plus approprié si votre public est multilingue mais non lié à une région spécifique. Un site web mondial qui sert les lecteurs dans plusieurs langues devrait hiérarchiser la traduction du contenu au lieu de la restreindre par emplacement.
Considérez le référencement et la visibilité
Le référencement joue un rôle vital dans l'atteinte du bon public. Le géotarbètre peut améliorer les classements dans des pays spécifiques, mais peut limiter la visibilité mondiale de la recherche. Un site web avec un domaine spécifique au pays (.uk, .fr, .de) est susceptible de bien se classer dans ces pays, mais pourrait ne pas fonctionner aussi bien dans les recherches mondiales.
Le ciblage linguistique, en revanche, peut améliorer la visibilité dans plusieurs régions en garantissant que le contenu est disponible dans différentes langues. Un site web utilisant des balises Hreflang pour fournir du contenu en espagnol, français et allemand peut attirer le trafic international, quel que soit le lieu.
Vous pouvez utiliser une solution automatisée comme Linguise , qui considère également le référencement sur des sites multilingues. Il implémente automatiquement Hreflang et CCTLDS pour s'assurer que les moteurs de recherche indexent correctement chaque version linguistique. Avec Linguise , la mise en œuvre des balises Hreflang devient plus efficace sans ajouter du code manuellement, minimisant ainsi le risque de mauvaise configuration qui pourrait affecter le référencement.
Évaluer les infrastructures et les coûts

L'investissement technique et financier requis pour chaque stratégie varie. Le géotargène implique souvent la gestion de plusieurs versions de sites Web, ce qui peut augmenter les coûts de maintenance. Les entreprises utilisant des domaines ou sous-répertoires spécifiques au pays doivent allouer des ressources pour les mises à jour de contenu, l'hébergement et le référencement pour chaque emplacement.
Le ciblage linguistique, bien que moins complexe en matière d'infrastructure, nécessite des traductions de haute qualité. Investir dans de traduction humaine ou machine assure une précision et une meilleure expérience utilisateur. Cependant, de mauvaises traductions peuvent avoir un impact négatif sur la crédibilité et l'engagement.
Conclusion
Le ciblage géotarbant par rapport à la langue est important pour les entreprises qui cherchent à étendre leur portée mondiale. Le ciblage du langage est une option plus flexible pour servir le contenu dans plusieurs langues sans restreindre l'accès en fonction de l'emplacement. D'un autre côté, si votre entreprise propose différents services ou produits dans chaque pays, la géotargation est plus efficace pour personnaliser l'expérience utilisateur.
Pour une implémentation facile, essayez Linguise et créez un compte maintenant pour optimiser votre de référencement multilingue avec la prise en charge automatique de Hreflang et CCTLD. Avec Linguise , les entreprises peuvent s'assurer que chaque version linguistique du site Web est correctement indexée sans nécessiter une configuration manuelle complexe.