12+ Meilleurs plugins de traduction automatique pour WordPress

Deux développeurs travaillant sur des projets de codage.
Table of Contents

Chaque entreprise déplace son activité en ligne à mesure que les services Internet se développent rapidement. WordPress est l'une des plateformes les plus accessibles pour créer un site web, en particulier pour les débutants. Il vous permet de personnaliser le site web en fonction de l'image de votre marque, mais avoir un site web ne suffit pas. Pour cibler un marché plus large, vous devez faire traduire votre site web dans d'autres langues pour le rendre accessible.

De plus, la plupart des non-anglophones utilisent WordPress car il peut créer des sites web en plusieurs langues. Malgré cet avantage, WordPress n'a pas de fonctionnalité intégrée pour créer un site web multilingue. Cependant, vous pouvez résoudre ce problème rapidement en utilisant un plugin de traduction automatique WordPress pour convertir votre site web dans la langue de votre choix.

Qu'est-ce qu'un plugin de traduction ?

Homme assis avec des appareils. Illustration numérique.

Un plugin de traduction est un composant logiciel ou un outil qui peut être intégré dans un site web, une application ou une plateforme pour fournir une traduction automatique d'une langue à une autre. Ce plugin utilise des algorithmes de traduction automatique pour analyser et convertir le texte d'une langue à une autre, permettant aux utilisateurs de lire et de comprendre le contenu dans la langue de leur choix.

Un CMS qui peut être intégré aux plugins de traduction est WordPress.

WordPress capable d'aider à traduire le contenu de votre site dans plusieurs langues, permettant aux visiteurs de naviguer sur votre site Web dans la langue de leur choix.

En général, il existe deux types de plugins de traduction pour WordPress, la traduction automatique par machine et la traduction automatique.

Les plugins de traduction automatique utilisent des technologies de traduction telles que Google Translate pour traduire automatiquement le contenu de votre site. Entre-temps, la traduction indépendante signifie que vous devez saisir les résultats de la traduction en premier. Même si la technologie devient de plus en plus sophistiquée, les traductions automatiques peuvent encore comporter des erreurs et des mots qui ne conviennent pas tout à fait.

Par conséquent, il est important de rechercher un plugin avec une fonctionnalité de prise en charge de l'éditeur de traduction.

Cependant, gardez à l'esprit que certains plugins ne fournissent pas d'éditeur de traduction. Il est donc important de rechercher un plugin avec des fonctionnalités supérieures.

Avant de décider quel plugin de traduction utiliser, il serait bon de connaître d'abord les recommandations pour les meilleurs plugins de traduction WordPress que nous allons discuter dans cet article.

L'importance des plugins de traduction automatique pour les sites Web WordPress

Avant d'entrer dans les meilleurs plugins de traduction automatique pour WordPress recommandation, voici plusieurs raisons pour lesquelles les plugins de traduction automatique sont importants pour la localisation de site Web .

Les plugins de traduction automatique sont essentiels pour les sites Web WordPress , rendant le contenu accessible à un public plus large en fournissant des traductions dans plusieurs langues. Voici quelques raisons pour lesquelles ce plugin est si important :

  • Accessibilité accrue : Avec le plugin de traduction automatique, les propriétaires de site web peuvent fournir du contenu dans plusieurs langues, rendant leur site web accessible aux personnes qui parlent différentes langues. Ceci est particulièrement utile pour les entreprises ou organisations qui opèrent dans des zones multilingues ou ont un public mondial.
  • Amélioration de l'expérience utilisateur : Les plugins de traduction automatique peuvent améliorer l'expérience utilisateur en facilitant l'utilisation du contenu dans la langue préférée des visiteurs. Cela peut aider à augmenter l'engagement et à réduire les taux de rebond, ce qui conduit finalement à des taux de conversion plus élevés.
  • Optimiser pour le SEO : En fournissant du contenu dans plusieurs langues, les plugins de traduction automatique peuvent améliorer l'optimisation pour les moteurs de recherche (SEO) d'un site web en augmentant sa visibilité dans les résultats de recherche. Cela peut aider à attirer plus de trafic vers votre site web et améliorer votre présence en ligne globale.
  • Rentabilité : embaucher un traducteur professionnel pour traduire le contenu du site web peut être coûteux. Les plugins de traduction automatique peuvent aider les propriétaires de sites web à économiser de l'argent en fournissant des traductions rapides et faciles dans plusieurs langues.
  • Mise en œuvre facile : La plupart des plugins de traduction automatique sont faciles à installer et à utiliser, ce qui en fait une solution pratique pour les propriétaires de sites Web qui souhaitent proposer du contenu multilingue sans investir dans des logiciels ou des services de traduction complexes.

Facteurs à prendre en compte lors du choix d'un plugin de traduction automatique pour WordPress

Personne remplissant un questionnaire avec un presse-papiers et un stylo. Liste de contrôle avec des coches vertes.

Lors du choix d'un plugin de traduction automatique pour votre site web WordPress , il existe plusieurs facteurs que vous devez prendre en compte pour vous assurer de choisir la meilleure option pour vos besoins. Voici quelques facteurs clés à garder à l'esprit :

  • Précision : L'un des facteurs les plus importants à considérer est la précision de la traduction. Recherchez des plugins qui utilisent des technologies de traduction avancées telles que l'apprentissage automatique et l'intelligence artificielle pour garantir des traductions précises.
  • Langues :
  • Interface utilisateur : L'interface utilisateur du plugin doit être facile à utiliser et s'intégrer de manière transparente à votre WordPress site web. Recherchez des plugins qui offrent une interface conviviale et une documentation claire.
  • Personnalisation : La possibilité de personnaliser les paramètres de traduction et les résultats est également importante. Recherchez des plugins qui vous permettent d'ajuster la qualité de la traduction, de sélectionner des pages ou des sections spécifiques à traduire et de personnaliser l'apparence de la traduction sur votre site web.
  • Vitesse : La vitesse de traduction est importante pour assurer une expérience utilisateur fluide. Recherchez un plugin qui offre des vitesses de traduction rapides et un impact minimal sur les performances de votre site web.
  • Compatibilité : Assurez-vous que le plugin est compatible avec votre version de WordPress. De plus, il est compatible avec d'autres thèmes et plugins.
  • Prix : Le coût du plugin doit également être pris en compte. Certains plugins proposent une version gratuite avec des fonctionnalités limitées, après quoi vous êtes invité à vous abonner si vous souhaitez continuer à utiliser les fonctionnalités. Assurez-vous de choisir un plugin qui correspond à votre budget et offre les fonctionnalités dont vous avez besoin.

En tenant compte des facteurs ci-dessus, vous pouvez choisir un plugin de traduction automatique pour votre site web WordPress qui répond à vos besoins et fournit des traductions précises pour vos utilisateurs.

Que rechercher dans un plugin de traduction WordPress ?

Un homme travaillant sur un ordinateur portable entouré de symboles de codage et d'engrenages. Il semble être concentré sur son travail.

Choisir un plugin de traduction WordPress n'est pas seulement une question de trouver celui qui a le plus de téléchargements ou de fonctionnalités. Il s'agit de faire correspondre les capacités du plugin avec les objectifs de votre site, votre niveau de compétence technique et l'importance du SEO pour votre visibilité en ligne. Le bon plugin peut vous aider à vous développer à l'échelle mondiale facilement, tandis que le mauvais peut limiter votre croissance ou créer une complexité inutile.

Avant de plonger dans les options de plugins, voici cinq facteurs essentiels à prendre en compte lors de l'évaluation des plugins de traduction. Ceux-ci vous aideront à choisir une solution qui correspond à vos besoins — que vous dirigiez un blog personnel, un site d'entreprise en croissance ou une plateforme d'entreprise à fort trafic.

Budget vs fonctionnalités

Certains plugins proposent des versions gratuites avec des fonctionnalités de base, tandis que d'autres facturent des frais mensuels ou annuels pour des fonctionnalités avancées. Les outils gratuits peuvent être suffisants si vous travaillez sur un projet personnel ou à faible budget. Cependant, ceux-ci manquent souvent de capacités essentielles comme des URL optimisées pour le référencement ou des outils d'édition manuelle.

Les plugins premium incluent généralement des fonctionnalités robustes telles que des contrôles SEO avancés, une intégration WooCommerce et une meilleure qualité de traduction. Si votre site web joue un rôle crucial dans votre entreprise ou votre marque, envisagez d'investir dans une solution qui offre une valeur à long terme et une évolutivité.

Compétence utilisateur

Votre niveau de confort technique est important. Les plugins conviviaux pour les débutants offrent généralement des interfaces intuitives, une configuration minimale et des aperçus de traduction en direct, ce qui les rend idéaux pour les utilisateurs non techniques ou les propriétaires de petits sites.

En revanche, certains outils sont conçus pour les utilisateurs avancés ou les développeurs, offrant un contrôle plus granulaire, une intégration avec des configurations complexes comme WordPress Multisite et une flexibilité pour les flux de travail personnalisés. Si vous gérez un réseau de sites ou avez besoin d'options de configuration avancées, assurez-vous que le plugin correspond à votre expérience.

Prise en charge SEO

Si la visibilité des moteurs de recherche dans plusieurs langues est importante pour vous, prêtez une attention particulière à la façon dont un plugin gère le SEO. Recherchez des fonctionnalités telles que la traduction des slugs d'URL, la traduction des métadonnées et la mise en œuvre de hreflang.

Tous les plugins n'offrent pas ces fonctionnalités par défaut, en particulier les versions gratuites ou légères. Sans un support SEO multilingue approprié, votre contenu traduit pourrait ne pas bien se classer dans les résultats de recherche mondiaux, limitant ainsi la portée de votre contenu localisé.

Outils d'édition

La traduction automatique n'est pas parfaite, en particulier pour les paires de langues nuancées ou complexes. C'est pourquoi les outils d'édition sont indispensables pour de nombreux utilisateurs. Un bon plugin doit vous permettre d'affiner manuellement les traductions — soit via un éditeur visuel, soit via une interface de backend.

Si l'exactitude est cruciale (par exemple pour les contenus juridiques, techniques ou de commerce électronique), donnez la priorité aux plugins qui offrent des outils de révision de traduction ou même une intégration de traduction humaine. Cela vous donne un contrôle sur le ton, la terminologie et le contexte local.

Type de site web

La taille et l'objectif de votre site web influencent également le plugin dont vous avez besoin. Un plugin simple et léger avec une commutation de langue basique pourrait suffire pour les petits blogs ou portfolios. Ces options sont plus faciles à gérer et souvent gratuites.

Cependant, pour les boutiques en ligne, les agences ou les sites Web d'entreprise, vous aurez besoin d'un plugin qui prend en charge les pages de produits multilingues, le contenu à grande échelle et les intégrations avec des outils tels que WooCommerce ou les plateformes d'analyse. Faites toujours correspondre les capacités du plugin avec la complexité et l'échelle de votre site.

12+ Meilleurs plugins de traduction WordPress

Vous trouverez de multiples plugins de traduction WordPress en ligne, mais vous devez utiliser celui qui est parfaitement adapté à vos besoins spécifiques et suffisamment fiable pour maintenir votre SEO à long terme.

Maintenant que la traduction automatique a évolué de manière positive avec des améliorations à la fois sur la qualité de la traduction et le coût de la traduction, il est facile de dire que c'est une exigence basique dans le plugin WordPress . En parlant de cela, sur le marché WordPress , vous avez 2 approches :

  • Des plugins historiques principalement conçus pour les traductions manuelles mais qui ont mis en œuvre la traduction automatique avec un coût supplémentaire
  • Nouveau plugin basé sur des traductions automatiques en premier lieu, mais qui offre également une révision de la traduction par des humains de tout le contenu traduit WordPress

Consultez la liste ci-dessous pour découvrir les meilleurs plugins de traduction automatique pour WordPress.

Faire tomber les barrières linguistiques
Dites adieu aux barrières linguistiques et bonjour à une croissance illimitée ! Essayez notre service de traduction automatique dès aujourd'hui.

1. Traduction automatique Linguise

Meilleurs plugins de traduction automatique pour WordPress - Linguise

Linguise est un plugin de traduction WordPress fiable qui traduit n'importe quel site Web en quelques minutes. Ses fonctionnalités faciles à naviguer aident les débutants à créer un site Web dans n'importe quelle langue. Ce plugin WordPress se connecte à l'API pour garantir que le site Web est compatible avec tous les plugins de WordPress Page Builder.

L'un des principaux avantages de l'utilisation de Linguise est qu'il crée toujours des traductions très précises. De plus, il prend en charge la traduction des fonctionnalités SEO dans le codage d'un site web, telles que les métadonnées, l'URL et la modification des liens alternatifs en fonction de la langue de traduction.

Après avoir souscrit à Linguise, vous pouvez accéder à de multiples fonctionnalités telles que l'éditeur de traduction frontal pour les traducteurs pour modifier toutes les traductions automatiques depuis le côté public de votre site web.

Il existe également un tableau de bord très complet avec des statistiques de traduction, le nombre de mots traduits, de caractères et de bande passante d'entrée que vous avez utilisés au cours des 30 derniers jours lors de l'utilisation de Linguise.

Un graphique montrant le nombre de visiteurs sur chaque page Web traduite. Périodes de pointe certains jours pour une activité élevée sur différentes pages Web traduites.

L'utilisation de Linguise pour la traduction de site web augmentera votre trafic sur Google, Baidu et Yandex de 40%. Linguise propose divers programmes abordables sur une base mensuelle et annuelle.

TARIFS

Linguise est le plugin de traduction le plus abordable de cette comparaison.
Le plan d'abonnement le moins cher est de 15 $ par mois ou 165 $ par an et offre 200 000 mots de traduction dans des langues illimitées. Il existe également une possibilité de s'abonner à des traductions illimitées pour les grands sites web.

Point clé : Linguise est la meilleure solution de plugin de traduction WordPress. Avec Linguise, vous obtiendrez plusieurs fonctionnalités supérieures telles qu'un éditeur en direct, traductions optimisées pour le référencement, statistiques de traduction, et bien d'autres. Cependant, la fonctionnalité d'essai gratuit n'est disponible que pendant 1 mois, et après cela, vous devez vous abonner pour continuer à utiliser la fonctionnalité.

Prêt à explorer de nouveaux marchés ? Essayez notre service de traduction automatique gratuitement avec notre essai sans risque de 1 mois. Aucune carte de crédit n'est requise !

2. TranslatePress (Traduire WordPress)

Meilleurs plugins de traduction automatique pour WordPress - TranslatePress

TranslatePress traduit les pages à partir du frontend et est principalement un plugin de traduction manuelle, mais propose également une option pour les systèmes de traduction automatique. En utilisant ce plugin, vous pouvez facilement traduire tout le contenu de votre site web directement à partir de l'interface frontale. TranslatePress fournit une prévisualisation en direct de chaque modification que vous apportez sur une page web tout en basculant vers une autre langue.

TranslatePress vous permet de traduire la page vous-même pour les personnes qui préfèrent traduire leurs pages Web manuellement. Ou vous pouvez attribuer un traducteur tiers pour traduire le contenu du site web sans donner accès à la zone d'administration.

TARIFS

TranslatePress nécessite la version professionnelle (€16,59/mois) pour avoir accès à toutes les langues, à la traduction de la navigation et à la traduction d'URL. Les connecteurs de traduction automatique (Google, DeepL) nécessitent l'achat de quotas de traduction auprès de ces entreprises. Si vous ajoutez les deux, c'est le plugin de traduction le plus cher de la comparaison.

Avantages :

  • Disponible pour la version gratuite
  • Facile à utiliser
  • Prise en charge de plusieurs langues
  • Prise en charge SEO pour les sites multilingues
  • Permet de créer des comptes de traducteur

Inconvénients :

  • Ne prend pas en charge le SEO pour la version gratuite
  • Ne peut ajouter qu'une langue sur la version gratuite
  • Plans payants coûteux

Point clé : TranslatePress permet aux utilisateurs de traduire des pages directement depuis l'interface frontale avec une expression en direct, offrant des traductions entre la traduction manuelle ou automatique. Tout en offrant la liberté de traduire eux-mêmes, les utilisateurs doivent prendre en compte les coûts supplémentaires liés à l'utilisation d'un traducteur tiers (Google, DeepL), et le potentiel d'erreurs dans la traduction automatique en fonction de la technologie utilisée. Globalement, TranslatePress fournit une solution de traduction complète avec des options personnalisables en fonction des besoins de l'utilisateur.

3. Traduction automatique Weglot

Meilleurs plugins de traduction automatique pour WordPress - Weglot

Weglot est l'un des plugins de traduction les plus populaires au monde. Il est disponible pour WordPress, Shopify, BigCommerceet d'autres plateformes eCommerce. Il s'agit d'un plugin de traduction basé sur le cloud qui utilise Internet pour traduire le site web en différentes langues. La base de données de traduction Weglot comprend plus de 100 langues.

Si vous ne souhaitez pas utiliser la traduction suggérée automatiquement, Weglot propose également des traducteurs professionnels pour vous aider à obtenir les résultats. Vous pouvez contrôler toutes les fonctionnalités et les modifier à partir du tableau de bord principal du plugin. En plus de la traduction de page, il peut gérer les pages de produits et le flux de travail de votre site web.

Vous pouvez convertir des versions multilingues d'un site web et basculer entre elles à l'aide du bouton de commutation de langue.

TARIFS

Vous pouvez vérifier si Weglot est adapté sans aucun coût car il offre un essai gratuit pour les nouveaux utilisateurs. Dans l'essai gratuit, vous pouvez traduire 2 000 mots dans une seule langue (cela représente 2 ou 3 pages web). Ensuite, vous pouvez choisir parmi plusieurs plans d'abonnement - le package pro pour un petit site web coûte 870 $ par an avec 5 langues incluses.

Avantages :

  • Beaucoup de choix de langues, jusqu'à 100 langues
  • Sélecteur de langue avec un design agréable
  • Plugin stable

Inconvénients :

  • URL SEO, pas dans chaque forfait
  • Il n'y a pas d'installation personnalisée gratuite
  • Les prix sont élevés
  • Plan gratuit jusqu'à 2000 mots seulement
  • Version gratuite pendant seulement 10 jours, pas comme Linguise pendant 30 jours

Point clé : Weglot, un plugin de traduction populaire pour les plateformes comme WordPress et Shopify, utilise une base de données cloud avec plus de 100 langues. Avec une conception de sélecteur de langue de qualité et la capacité à gérer la traduction de page et le flux de travail du site, Weglot fournit une solution multilingue stable. Cependant, des obstacles tels que les URL SEO non incluses dans chaque plan et les prix d'abonnement élevés peuvent devoir être pris en compte par les utilisateurs.

4. WPML (WordPress multilingue)

Meilleurs plugins de traduction automatique pour WordPress - WPML

WPML est associé à la traduction de plus d'un million de sites web, c'est le plugin de traduction historique. Il vous permet de traduire votre site web en 65 langues disponibles sans codage. 

WPML dispose d'un mode de traduction unique appelé « Traduire certains contenus ». En activant ce mode, vous pouvez convertir les articles, les pages et tout type de contenu sur votre site web dans la langue de votre choix. De plus, ce mode dispose d'un éditeur intégré pour vérifier la grammaire et l'orthographe du contenu traduit afin de garantir que le contenu est entièrement exempt de défauts. Fondamentalement, il duplique le contenu de votre site web dans plusieurs langues, c'est assez puissant, mais cela devient rapidement très complexe à gérer.

Le deuxième mode de traduction de WPML est appelé « Traduire tout ». Ce mode de traduction est très pratique lorsque vous êtes pressé. Il traduit automatiquement le contenu Web tout en l'éditant simultanément. Ainsi, vous n'avez pas à passer deux fois plus de temps à traduire et à vérifier les pages Web traduites.

Chaque thème et plugin WordPress est hautement compatible avec WPML, ce qui facilite grandement l'utilisation. WPML dispose d'une base de connaissances massive et complète, mais permet toujours de s'associer à des fournisseurs de services de traduction externes.

TARIFS

WPML propose différents forfaits de services à des prix raisonnables pour le plugin seul avec des traductions manuelles. Le forfait d'abonnement « Multilingual CMS » coûte 99 $ par an pour obtenir toutes les intégrations. La traduction automatique est basée sur un système de crédits et devient rapidement coûteuse. Si vous comparez à Weglot et Linguise, pour 200 000 mots traduits en 5 langues, cela coûtera 637 $ supplémentaires.

Avantages :

  • Compatible avec la plupart des thèmes et plugins WordPress .
  • Propose une traduction automatique à l'aide de services de traduction automatique tels que Google Translate
  • Convivial et facile à configurer, même pour les utilisateurs non techniques.
  • Traduction SEO et URL

Inconvénients :

  • La traduction automatique est coûteuse
  • Compatible uniquement avec WordPress
  • Plan de traduction automatique limité
  • Il n'y a pas de règles d'exclusion de traduction avancées

Point clé : WPML a été impliqué dans la traduction de plus d'un million de sites web en 65 langues sans codage. Avec des modes de traduction uniques tels que « Traduire certains » et « Traduire tout », WPML offre une compatibilité élevée avec les thèmes et plugins WordPress, mais la traduction automatique peut être coûteuse, et il n'y a pas de règles pour appeler des traductions avancées. Bien qu'il soit convivial, WPML a certaines limites, notamment en étant limité à WordPress uniquement et en ne fournissant pas d'options pour continuer.

5. GTranslate (Traduction Google)

Meilleurs plugins de traduction automatique pour WordPress - GTranslate

GTranslate ou Google Website Translator est un plugin de traduction automatique multilingue WordPress . Il utilise l'API du système de traduction en ligne de Google pour traduire les pages web dans la langue de votre choix. Si vous utilisez GTranslate, un bouton de traduction Google par défaut apparaîtra sur la page du site web.

Chaque fonctionnalité de ce plugin est facile à configurer et donne des résultats visibles. GTranslate peut convertir une page web en plus de 100 langues. Il dispose d'une base de données unique qui stocke vos paramètres spécifiques pour référence future. Un autre avantage de l'utilisation de GTranslate est qu'il n'impacte pas négativement le temps de chargement de la page. En conséquence, même les sites web à contenu lourd et au code complexe peuvent fonctionner correctement.

GTranslate crée un widget de barre latérale sur la page Web affichant ses versions traduites totales sur la page Web. Les utilisateurs du site web peuvent sélectionner la langue dans laquelle ils souhaitent voir la page. Mais principalement, le plugin détecte l'origine du pays via des cookies Web qui donnent accès aux paramètres du navigateur de l'utilisateur. Le principal problème avec le plugin est que l'éditeur de traduction pour modifier la traduction automatique est très basique et peu adapté aux traducteurs professionnels.

TARIFS

GTranslate offre un essai gratuit de 15 jours qui couvre la traduction de mots illimités dans toutes les langues. Cependant, vous ne pouvez pas accéder aux fonctionnalités SEO lors de l'utilisation de l'essai gratuit. Après la période d'essai, vous pouvez sélectionner un plan d'abonnement approprié. Le premier à inclure les fonctionnalités SEO coûte 30 $ par mois ou 299 $ par an.

Avantages :

  • Utilise Google Translate pour traduire automatiquement le contenu du site web
  • Mots et vues de page illimités dans les forfaits premium
  • Nombre illimité de langues

Inconvénients : 

  • Pas d'exclusion de traduction avancée
  • La version gratuite offre des options de personnalisation limitées
  • Pour obtenir la fonctionnalité d'indexation de recherche, vous devez choisir le package le plus cher

Point clé : GTranslate, ou Google Website Translator, est un WordPress plugin de traduction automatique qui utilise le système API de Google Translate pour prendre en charge plus de 100 langues sans affecter les temps de chargement des pages. Bien qu'il soit facile à configurer avec des résultats visibles, l'inconvénient réside dans l'éditeur de traduction qui est très basique pour l'édition manuelle, moins adapté aux traducteurs professionnels. Bien qu'il offre un essai gratuit de 15 jours, certaines fonctionnalités comme l'index de recherche nécessitent l'abonnement le plus cher à 30 $ par mois ou 299 $ par an.

6. Plugin de traduction Polylang

Meilleurs plugins de traduction automatique pour WordPress - Polylang

Polylang est un autre plugin célèbre WordPress pour la traduction de sites Web. Plus de 500 000 personnes ont installé ce plugin WordPress pour convertir leurs sites Web en plusieurs langues. L'une des principales raisons de sa popularité est sa conception facile à utiliser. Même les débutants peuvent comprendre ses paramètres simples et traduire des pages, des articles, des URL et des étiquettes d'article sur le site web.

Cependant, Polylang ne couvre pas la traduction des thèmes WordPress et d'autres plugins. C'est parce qu'il n'a pas de système de support eCommerce interne. Donc, vous devez acheter un module externe pour vous assurer que les thèmes et les plugins de votre site web sont également traduits en conséquence.

Pour utiliser Polylang, vous devez sélectionner les langues dans lesquelles vous souhaitez convertir le site web. Après avoir créé le profil, téléchargez les packs de langues requis. Cela ajoutera un widget au menu de navigation et créera des sous-domaines pour chaque langue. Les utilisateurs peuvent basculer entre différentes versions traduites à l'aide du widget de commutateur de langue.

Le plugin essentiel Polylang est gratuit pour tout le monde à utiliser avec :

  • Traduction des articles, pages, médias et étiquettes
  • Traduction des publications et taxonomies personnalisées
  • Traduction du menu et des widgets
  • Sous-domaines pour chaque page Web traduite

Ce plan ne propose pas la traduction des slugs, des URL ou de l'intégration WooCommerce.

TARIFS

Si vous souhaitez profiter de toutes ces fonctionnalités supplémentaires, vous devez acheter un abonnement Polylang Pro. Cela coûte 99 € pour un site web, 198 € pour trois sites Web, 297 € pour cinq et 495 € pour 25 sites par an.

Avantages :

  • Polylang est un plugin gratuit, il n'y a donc aucun coût supplémentaire pour l'utiliser
  • Compatible avec la plupart des thèmes et plugins WordPress
  • Traduire le titre et la description d'un site web

Inconvénients :

  • La version premium n'est pas bon marché
  • Polylang ne propose pas de traduction automatique
  • Pas de gestion externe de la traduction, tout le contenu est dupliqué

Point clé : Polylang, un plugin de traduction WordPress populaire qui permet de convertir les sites Web en plusieurs langues avec une conception facile à utiliser. Bien qu'il soit gratuit pour une utilisation basique, gardez à l'esprit que Polylang ne couvre pas les traductions de thèmes et de plugins sans add-ons externes, et la version premium a des frais d'abonnement assez élevés. Même s'il n'offre pas de traduction automatique, Polylang est toujours compatible avec la plupart des WordPress thèmes et plugins, avec des fonctionnalités de base telles que la traduction de publications, de pages, de médias et de tags, ainsi qu'un sous-menu pour chaque page traduite.

7. Traduction Loco

Logo du plugin Loco Translate, par Tim Whilditch.

Loco Translate est un plugin pour la plateforme WordPress spécifiquement conçu pour faciliter le processus de traduction des thèmes et des plugins directement via le tableau de bord WordPress . L'une de ses caractéristiques uniques est sa capacité à s'intégrer à divers outils de traduction automatique grâce à son API intégrée. Avec cela, les utilisateurs peuvent utiliser divers outils de traduction automatique en fonction de leurs besoins.

Non seulement cela, mais Loco Translate est également capable de télécharger des fichiers de langue directement à partir de plugins, de thèmes ou même du navigateur de l'utilisateur. Cela facilite la maintenance et la gestion des traductions sans avoir besoin de modifier les fichiers manuellement.

De plus, Loco Translate propose également des fonctions d'extraction de chaînes et de création de modèles, ce qui est très utile pour les développeurs. Ainsi, Loco Translate devient un outil très utile pour les utilisateurs de WordPress qui souhaitent gérer la traduction de leur contenu de manière plus efficace et efficiente.

TARIFS

  • GRATUIT - 0 $ 
  • Pro- 5,95 $/mois
  • Entreprise - 19,95 $/mois
  • Agence - 29,95 $/mois

Les versions les moins chères et les plus chères de Loco Translate proposent des traductions limitées, la plus grande étant jusqu'à 125 000 mots, contrairement à Linguise qui propose des traductions illimitées.

Avantages :

  • Éditeur de traduction intégré
  • S'intègre aux API de traduction populaires
  • Créer et mettre à jour directement les fichiers de langue
  • Raccourcis clavier pour une traduction plus rapide
  • Répertoire de langues protégé
  • Versions gratuite et professionnelle disponibles

Inconvénients :

  • Fournit uniquement la modification des textes statistiques stockés dans les fichiers PO.

  • Le support est uniquement disponible via le forum de support du référentiel WordPress

Point clé : Loco Translate est un plugin de traduction directe via le tableau de bord avec des fonctionnalités uniques telles que l'intégration avec divers outils de traduction automatique via son API intégrée. Les utilisateurs peuvent télécharger des fichiers de langue directement à partir des plugins ou des thèmes, tandis que les fonctionnalités d'extraction de chaînes et de templating enrichissent l'expérience du développeur. Bien qu'une version gratuite soit disponible, une version par abonnement offre plus de fonctionnalités, tandis que le support ne peut être accédé que via le WordPress forum de support dans le référentiel.

8. ConveyThis

Traduction de site web rendue facile avec Convestio

ConveyThis est un plugin de traduction automatique prêt à l'emploi conçu pour une utilisation facile et une convivialité pour le référencement. Il est idéal pour les utilisateurs qui souhaitent traduire leur site web WordPress avec un effort minimal tout en veillant à ce que leur contenu multilingue soit bien classé dans les moteurs de recherche. Le plugin prend en charge plus de 100 langues et s'intègre de manière transparente à la plupart des thèmes WordPress et des constructeurs de pages.

Une fois installé, ConveyThis détecte et traduit automatiquement l'ensemble du site web tout en offrant un éditeur visuel pour affiner les traductions. Il comprend des fonctionnalités avancées de référencement telles que les slugs d'URL traduits, les balises hreflang et la traduction des métadonnées. Il est également compatible avec WooCommerce, ce qui en fait une option solide pour les sites eCommerce.

TARIFS

Offre gratuite : 2 500 mots et une langue
Les forfaits payants commencent à 11,99 $/mois, avec des niveaux supérieurs offrant plus de mots et de langues.

Avantages :

  • Configuration facile avec traduction automatique
  • Optimisé pour le SEO (URL traduites, hreflang, meta)
  • Éditeur de traduction frontal
  • Prend en charge Google Translate, DeepL, Microsoft, Yandex
  • Compatible WooCommerce

Inconvénients :

  • Personnalisation limitée sur le plan gratuit
  • Pas de version hors ligne ou auto-hébergée
  • Contrôle limité pour les développeurs ayant besoin de modifications granulaires

Point clé :
ConveyThis est un excellent choix pour les petites entreprises et les créateurs de contenu qui souhaitent une traduction rapide et optimisée pour le référencement avec une configuration minimale. Il offre un bon équilibre entre l'automatisation, le référencement et le contrôle à un prix compétitif.

9. Smartling

Plateforme de traduction Smartling, alimentée par l'IA avec une touche humaine.

Smartling est une plateforme de gestion de traduction de niveau entreprise, et son connecteur WordPress apporte cette puissance à votre site web. Contrairement aux plugins qui reposent uniquement sur des moteurs de traduction automatiques, Smartling met l'accent sur le contrôle qualité grâce à des flux de travail de traduction humaine, à la mémoire de traduction et à l'automatisation.

Le connecteur Smartling synchronise votre contenu directement sur la plateforme de Smartling, où les linguistes professionnels et les gestionnaires de traduction peuvent examiner, approuver et publier du contenu. Il est particulièrement puissant pour les grands sites Web, les marques mondiales et les équipes gérant du contenu multilingue à grande échelle avec des exigences de ton et de marque spécifiques.

PRIX
Tarification personnalisée, généralement au niveau de l'entreprise, à partir de plusieurs centaines à plusieurs milliers de dollars par an, selon l'utilisation.

Avantages :

  • Prend en charge les flux de travail de traduction humaine
  • Contrôle qualité robuste et glossaires
  • Automatisation basée sur l'API pour un volume élevé
  • Système de mémoire de traduction complet
  • Outils de sécurité et de collaboration de niveau entreprise

Inconvénients :

  • Pas adapté aux petites entreprises ou aux particuliers
  • Nécessite un compte Smartling externe
  • Configuration et intégration complexes

Point clé :
Smartling est le choix pour les marques mondiales ou les grandes organisations qui ont besoin d'un contenu multilingue professionnel, évolutif et cohérent avec leur marque. Son intégration WordPress

10. MultilingualPress

Plugin MultilingualPress pour les traductions automatisées

MultilingualPress propose une architecture unique pour les sites multilingues WordPress en utilisant WordPress Multisite. Contrairement aux plugins de traduction traditionnels qui stockent plusieurs versions linguistiques au sein d'un même site, MultilingualPress attribue chaque langue à un site distinct dans le réseau. Cette structure améliore considérablement les performances, la stabilité et la flexibilité SEO.

Il est conçu pour les développeurs et les agences nécessitant un contrôle précis du contenu linguistique, en particulier pour les projets d'entreprise ou à grande échelle. Vous pouvez définir différents domaines ou sous-domaines pour chaque version linguistique, qui fonctionne de manière transparente avec WooCommerce et Gutenberg.

TARIFS

Les prix varient du plan « Starter », qui est de 119 $/an pour 2 langues et 1 installation WordPress , au plan Enterprise : 1 199 $/an pour un nombre illimité de langues

Avantages :

  • Meilleure configuration SEO avec des domaines/sous-domaines spécifiques à la langue
  • Architecture multisite garantit la scalabilité et les performances
  • Aucune duplication de contenu dans le même article
  • Compatible avec WooCommerce, Gutenberg et les principaux plugins
  • Support premium inclus dans tous les forfaits

Inconvénients :

  • Nécessite une configuration multisite WordPress , qui peut être complexe pour les débutants
  • Pas de traduction automatique intégrée (doit utiliser des services externes)
  • Tarification plus élevée, en particulier pour plusieurs langues

Point clé :
MultilingualPress est idéal pour les développeurs, les agences et les utilisateurs d'entreprise qui recherchent un contrôle total, une flexibilité SEO et des performances grâce à une structure multisite. Bien qu'il manque de traduction automatique intégrée, sa configuration de niveau professionnel en fait une puissance pour les sites Web multilingues complexes.

11. Bogo

Estampe japonaise ukiyo-e sur bois. Samouraï attaquant une maison.

Bogo est un plugin multilingue minimaliste développé par le créateur de Contact Form 7. Il s'intègre à l'interface WordPress de manière native et offre une solution légère pour gérer le contenu multilingue sans ballast supplémentaire ni services externes.

Au lieu de créer des sites distincts ou de s'appuyer sur la traduction en cloud, Bogo stocke les traductions dans le même site WordPress et vous permet de basculer entre les langues à l'aide d'un shortcode ou d'un commutateur de langue. Il est idéal pour les petits blogs ou les sites Web qui ont besoin d'une configuration multilingue sans fioritures.

PRIX
Gratuit

Avantages :

  • Léger et simple
  • Conçu par un développeur WordPress de confiance
  • Aucun service externe requis
  • Gratuit et open source

Inconvénients :

  • Pas de traduction automatique
  • Manque de fonctionnalités SEO comme les slugs traduits
  • Pas d'intégration avec les API de traduction ou les équipes

Point clé :
Bogo est un choix solide pour les blogueurs ou les propriétaires de sites qui souhaitent une manière simple et fiable de gérer les traductions sans dépendre de l'automatisation ou de grands écosystèmes de plugins.

12. Traducteur de langue Google

Outils de traduction pour les sites web multilingues. Sélecteur de langue facile.

Google Language Translator est un plugin largement utilisé qui apporte la puissance de Google Translate à votre site avec une configuration minimale. En tant que partie de la famille GTranslate, il bénéficie de mises à jour cohérentes et d'une intégration améliorée avec les sites WordPress modernes.

C'est un plugin freemium - gratuit pour les fonctionnalités de base, avec des options premium qui débloquent un support SEO plus approfondi, des URL multilingues et une intégration avec Google Analytics. Avec plus de 100 000 installations actives et une note de 4,7 étoiles, il est considéré comme fiable, facile à utiliser et doté d'un design responsive.

Le plugin permet aux utilisateurs de sélectionner leur langue à l'aide d'un commutateur personnalisable. Pour les utilisateurs avancés, des fonctionnalités telles que les sélecteurs de langue flottants, les menus de drapeaux et la réactivité mobile aident à maintenir une excellente expérience utilisateur sur tous les appareils.

PRIX
Forfait gratuit disponible et forfaits premium à partir de 9,99 $/mois

Avantages :

  • Facile à configurer et à utiliser
  • Utilise Google Translate pour plus de 100 langues
  • Contenu traduit SEO-friendly (dans la version premium)
  • Intégration de Google Analytics pour suivre l'utilisation de la langue
  • Réactif et compatible avec les mobiles

Inconvénients :

  • Prise en charge SEO limitée sur la version gratuite
    La qualité de la traduction ne peut pas être modifiée ou améliorée manuellement
  • Les fonctionnalités premium sont verrouillées derrière des plans de niveau supérieur

Point clé :
Google Language Translator est un excellent point de départ pour les débutants ou les propriétaires de site qui souhaitent une traduction automatique fiable avec un effort minimal. Avec les mises à niveau premium, cela devient une solution robuste et conviviale pour le référencement, ce qui la rend adaptée aux blogs personnels et aux sites Web professionnels.

13. Prisna GWT

Publicité pour Google Website Translator

Prisna GWT est un plugin de traduction WordPress léger qui intègre Google Translate de manière transparente dans votre site web. Il est connu pour sa vitesse, sa simplicité et sa flexibilité, en particulier pour les développeurs ou les propriétaires de sites Web qui souhaitent une solution gratuite sans surcharge de performances.

Bien qu'il lui manque certaines fonctionnalités avancées des plugins premium, Prisna GWT brille par sa facilité de personnalisation. Vous pouvez configurer la position, le style et le comportement du sélecteur de langue à partir du tableau de bord. Il prend également en charge les codes courts et le placement de widgets pour une intégration flexible, et il garantit que les pages traduites sont conviviales pour le référencement et indexées par les moteurs de recherche.

PRIX
Gratuit

Avantages :

  • Léger et chargement rapide
  • Sélecteur de langue flottant entièrement personnalisable
  • Prend en charge les codes courts et les widgets
  • Convivial pour le référencement (le contenu traduit peut être indexé)
  • Pas de marque ni de publicité, contrairement à certains autres plugins gratuits

Inconvénients :

  • Pas d'éditeur de traduction manuel
  • Dépend entièrement de Google Translate, donc la qualité de la traduction ne peut pas être corrigée
  • Pas d'analyse ou de statistiques d'utilisation intégrées

Point clé :
Prisna GWT est parfait pour les utilisateurs recherchant une solution de traduction rapide, personnalisable et conviviale pour le référencement sans payer un centime. Il est idéal pour les blogs simples, les sites personnels ou les développeurs recherchant une intégration propre sans fonctionnalités superflues.

Choisir la meilleure extension de traduction WordPress dépend de nombreux facteurs — prise en charge SEO, flexibilité de modification et facilité d'intégration. Le tableau ci-dessous offre une comparaison côte à côte des principales extensions en fonction des fonctionnalités clés pour vous aider à décider laquelle convient aux besoins de votre site.

Plugin

Compatibilité SEO

Qualité de la traduction

Facilité d'intégration

Capacités d'édition

Support

Tarification

Linguise

✓ Complet (URL, hreflang, métadonnées)

Excellent - Utilise DeepL/Google avec édition frontale 

Très facile (plug & play)

Éditeur frontal

Support premium

À partir de 15 $/mois, essai gratuit d'un mois

TranslatePress

✓ (Uniquement en version Pro)

Bon - Propose une édition manuelle et automatique (Google/DeepL) avec un éditeur à prévisualisation en direct. 

Facile

Éditeur visuel frontal

Support standard

Gratuit basique, Business à partir de €16,59/mois

Weglot

✓ Partiel (pas tous les plans)

Excellent – Traductions automatiques de haute qualité avec édition et traducteurs professionnels facultatifs.

Très facile

Éditeur de tableau de bord

Support premium

Essai gratuit, à partir de 870$/an

WPML

✓ Complet (URL, hreflang, métadonnées)

Bon - Prend en charge la traduction automatique et manuelle.

Modéré (configuration complexe)

Éditeur de backend

Support premium

99 $/an + crédits de traduction

GTranslate

✓ (Uniquement en version Pro)

Assez - Automatique uniquement via Google Translate. Aucune édition manuelle dans la version gratuite.

Facile

Basique (limité)

Support standard

Gratuit, Pro à partir de $30/mois

Polylang

✓ (Uniquement en version Pro)

Très Bon – Manuel uniquement, excellent pour les traducteurs professionnels. Pas de traduction automatique.

Modéré

Éditeur de backend

Support standard

Gratuit, Pro à partir de 99€/an

Loco Translate

✗ (thèmes/plugins uniquement)

Passable - Bon pour les chaînes d'interface utilisateur ; saisie manuelle uniquement ; adapté aux développeurs.

Facile

Éditeur PO intégré

Forum uniquement

Gratuit, Pro à partir de $5,95/mois

ConveyThis

✓ Complet

Bon - Automatique via plusieurs moteurs (Google/DeepL) avec prise en charge de l'édition frontale.

Très facile

Éditeur frontal

Support premium

Gratuit (2 500 mots), Payant à partir de 11,99 $/mois

Smartling

✓ Niveau entreprise

Excellent – Niveau entreprise, traduction humaine, glossaire et mémoire.

Complexe (plateforme externe)

Flux de travail professionnel

Support entreprise

Tarification d'entreprise personnalisée

MultilingualPress

✓ Complet (domaines/sous-domaines)

Très bon – Service manuel ou tiers ; précis et convivial pour le référencement.

Complexe (configuration multisite)

Gestion multisite backend

Support premium

À partir de 119$/an

Bogo

✗ (basique uniquement)

Bon – Plugin de traduction manuelle simple sans automatisation.

Facile

Éditeur de backend

Limité

Gratuit

Traducteur de langue Google

✓ (Uniquement en version Pro)

Assez - Entièrement automatique via Google Translate ; aucune option d'édition.

Très facile

Aucun (automatique uniquement)

Support standard

Gratuit, Pro à partir de 9,99$/mois

Prisna GWT

✓ (pages traduites indexables)

Assez - Traduction automatique uniquement via Google Translate, aucune correction manuelle

Facile

Aucun

Forum uniquement

Gratuit

Recommandations de plugins de traduction par cas d'utilisation

Un homme assis avec un ordinateur portable sur une chaise en train de regarder un infographique.

Tous les plugins de traduction WordPress ne sont pas conçus pour le même public ou type de site web. Certains privilégient la facilité d'utilisation, tandis que d'autres se concentrent sur l'évolutivité, le SEO ou le contrôle manuel. Pour vous aider à choisir judicieusement, voici une analyse de quels plugins conviennent le mieux à différents besoins, que vous dirigiez un blog personnel ou que vous gériez un site web d'entreprise mondial.

En alignant les objectifs de votre site web avec les points forts du plugin, vous pouvez éviter de surpayer pour des fonctionnalités inutilisées ou de lutter avec des outils trop complexes pour vos besoins.

  • Blogs simples et sites personnels : La simplicité est la clé pour les blogs personnels, les portfolios ou les petits sites web d'information. Les plugins comme Bogo, Prisna GWT et la version gratuite de Polylang offrent des solutions légères avec une configuration minimale. Ces outils ne nécessitent pas de configuration avancée et ne submergeront pas les débutants. Bien qu'ils puissent manquer de fonctionnalités avancées de référencement ou d'édition manuelle, ils sont parfaits pour les utilisateurs qui souhaitent simplement rendre le contenu accessible dans plusieurs langues rapidement et gratuitement.
  • Petites entreprises & startups : Les sites web des petites entreprises ont souvent besoin d'un équilibre entre fonctionnalité et abordabilité. TranslatePress et ConveyThis sont d'excellents choix pour ce public. Ils offrent une traduction automatique avec édition frontale, ce qui facilite l'amélioration du contenu sans plonger dans le code. De plus, les deux soutiennent les éléments essentiels du SEO comme les balises hreflang et la traduction des métadonnées (dans les plans premium), aidant votre entreprise à se faire connaître sur plusieurs marchés sans la complexité des outils de niveau entreprise.
  • Magasins de commerce électronique :Pour les magasins WooCommerce et les boutiques en ligne multilingues, des plugins comme Weglot, WPML et Linguise offrent des fonctionnalités robustes adaptées à la vente de produits dans plusieurs langues. Ils prennent en charge la traduction des produits, la localisation des catégories, l'affichage des devises et offrent une optimisation SEO pour les pages traduites. Ces plugins sont fiables sous un trafic élevé et s'intègrent bien avec les passerelles de paiement, les pages de paiement et les systèmes de gestion des stocks, ce qui les rend idéaux pour les entreprises en ligne sérieuses.
  • Entreprises de niveau supérieur et marques mondiales : Les sites Web à grande échelle et à fort trafic ou les organisations ayant des normes de qualité et d'image de marque strictes devraient envisager Smartling et MultilingualPress. Ces outils sont conçus pour l'évolutivité, les performances et le contrôle. Smartling se concentre sur les flux de travail de traduction professionnels, permettant aux équipes de gérer les glossaires, les guides de style et les cycles de révision. Pendant ce temps, MultilingualPress utilise WordPress l'architecture multisite, permettant à chaque version linguistique de fonctionner indépendamment avec des domaines ou sous-domaines distincts — idéal pour le référencement et la personnalisation régionale.
  • Utilisateurs soucieux de leur budget : Si votre priorité absolue est de maintenir les coûts bas, les plugins comme Prisna GWT, Google Language Translator (gratuit) ou Polylang offrent des fonctionnalités de traduction automatique de base à moindre coût. Celles-ci sont mieux adaptées aux sites Web informatifs ou de loisirs qui n'ont pas besoin d'une performance SEO élevée ou d'une personnalisation avancée. Cependant, ils peuvent servir de tremplin jusqu'à ce que vous passiez à une solution plus riche en fonctionnalités.

Mots de la fin

Les propriétaires d'entreprise doivent étendre leurs services à l'international pour faire évoluer leur entreprise et augmenter leur chiffre d'affaires moyen. Cependant, une expansion commerciale à l'échelle internationale nécessite un site web prenant en charge la langue maternelle du pays. Si vous n'êtes pas familier avec la langue maternelle, cela peut entraver vos plans. Mais vous pouvez lancer votre entreprise à l'international en utilisant des plugins de traduction pour WordPress. Ils convertissent automatiquement le site web dans une langue sélectionnée et vous aident à le préparer en un rien de temps.

Prêt à déployer votre entreprise à travers le monde ? Installez Linguise pour traduire votre site web dans n'importe quelle langue que vous souhaitez sans effort en quelques minutes seulement.

Vous pourriez également être intéressé par la lecture

Ne manquez pas cette opportunité !
Abonnez-vous à notre newsletter

Recevez des nouvelles sur la traduction automatique de sites Web, le SEO international, et plus encore !

Invalid email address
Essayez-le. Une fois par mois, et vous pouvez vous désinscrire à tout moment.

Ne partez pas sans partager votre e-mail !

Nous ne pouvons pas garantir que vous gagnerez à la loterie, mais nous pouvons promettre des nouvelles informationnelles intéressantes autour de la traduction et des remises occasionnelles.

Ne manquez pas cette opportunité !
Invalid email address