Rendre PyroCMS multilingue avec une traduction automatique Linguise

Traduisez votre plateforme PyroCMS instantanément avec le service de traduction automatique cloud AI de Linguise

Traduction PyroCMS légère et rapide

Linguise propose un script de traduction optimisé pour l'efficacité, offrant une expérience multilingue transparente à vos utilisateurs sans compromettre les performances.

Contrairement aux systèmes traditionnels, Linguise ne duplique pas le contenu de votre site web dans différentes langues, vous évitant ainsi un encombrement de données inutile dans votre base de données locale. Notre système de cache distant garantit que la charge de votre serveur est minimisée, ce qui entraîne des temps de chargement de page plus rapides.

C'est aussi rapide que votre système multilingue par défaut de PHP CMS (le cas échéant) et il existe de nombreuses autres optimisations.

Un homme en t-shirt présentant un diagramme de pyrolyse. Le diagramme montre une flamme et une équation chimique.

Comment traduire automatiquement un site web PyroCMS avec notre script

Homme debout derrière un écran d'ordinateur avec le logo Pyro. L'écran affiche une animation de chargement.

Facile à installer, fonctionne sur PyroCMS + Apache, LiteSpeed, NginX, IIS

Le système de traduction automatique Linguise est simple à configurer et ne nécessite aucune modification de Craft CMS . Vous devez simplement télécharger le script et sélectionner visuellement les fonctionnalités de traduction que vous devez activer et les paramètres de langue. C'est tout, 100 % de votre site web est déjà traduit en plusieurs langues.

Êtes-vous prêt à booster votre référencement PyroCMS ?

Dites adieu à la tâche fastidieuse de créer et de mettre à jour manuellement du contenu dans plusieurs langues ! Avec Linguise, vous pouvez traduire de manière transparente les pages de votre site web PyroCMS , y compris les menus, les modules de contenu, les pieds de page, et plus encore, en 20 langues ou plus instantanément. Et pour votre SEO, cela représente 200 nouvelles pages indexées, toutes indexées grâce à des URL traduites et des liens alternés.

La traduction Linguise est conçue en tenant compte du SEO, garantissant que votre contenu multilingue est optimisé pour les moteurs de recherche. Vous aurez l'esprit tranquille en sachant que les fonctionnalités SEO importantes comme la traduction des balises méta et les URL alternatives sont gérées, quelle que soit votre configuration PyroCMS . De plus, Linguise est compatible avec tous les modules complémentaires dynamiques de tiers, y compris les forums, les galeries d'images, etc.

Un homme d'affaires tenant un mégaphone devant un site web.

Traduction Cloud AI ou modèle Linguise pour PyroCMS

Linguise améliore ses capacités de traduction automatique PyroCMS avec le lancement de la traduction Linguise AI — une nouvelle solution puissante alimentée par des LLM (grands modèles de langage) d'IA avancés optimisés pour des traductions de haute qualité.

Cette innovation donne aux propriétaires de sites Web PyroCMS , aux développeurs et aux agences Web un accès à une qualité de traduction encore plus élevée pour les sites où la précision est essentielle. La traduction Linguise AI s'intègre parfaitement à la traduction Google Cloud AI existante dans le plugin PyroCMS , vous offrant plus de flexibilité et de précision pour les projets multilingues PyroCMS .

Un commutateur de langue flexible avec une configuration visuelle

Une fois que la traduction de votre site web est activée, vous devrez afficher un commutateur de langue avec des drapeaux et des noms de langue. Notre script de traduction automatique PHP et JS offre diverses conceptions d'intégration. Selon vos besoins linguistiques, le commutateur de langue frontal peut être affiché sous forme de pop-up, de liste déroulante ou côte à côte.

Mais également des fonctionnalités très avancées pour une meilleure intégration du site web

Traduire les fonctionnalités PyroCMS et Laravel

Lorsqu'il s'agit de traductions en ligne, il y a de nombreux éléments à traduire, tels que le contenu de PyroCMS tiers. La traduction automatique de Linguisegère tous ces éléments en une seule action, traduisant directement à partir du contenu HTML frontal, ce qui signifie que vous n'avez pas besoin de les ouvrir un par un dans votre administration CMS.

Une femme assise sur un morceau de puzzle avec un ordinateur portable
Capture d'écran du site web Pyro avec menu et barre de recherche

Modifiable par des traducteurs humains depuis le frontal PyroCMS

Linguise utilise la traduction automatique neuronale avancée pour traduire automatiquement le contenu. Cependant, une touche humaine est encore importante pour perfectionner les résultats. Les experts suggèrent qu'un traducteur professionnel examine 10 % du contenu traduit pour garantir une précision maximale.

Linguise rend ce processus de révision facile. Il dispose de fonctionnalités intégrées telles que l'exclusion de traduction et les règles de remplacement qui vous permettent de peaufiner les traductions à l'échelle mondiale. L'éditeur convivial sur le frontal PyroCMS permet également des modifications sur site simples. Vous pouvez sélectionner n'importe quel texte et le modifier en un clic.

En combinant les traductions AI de Linguiseavec des révisions professionnelles ciblées, vous pouvez obtenir des traductions naturelles et nuancées. 

Activer la fonctionnalité de contenu dynamique

En tant que site web, des temps de chargement de page plus rapides sont importants. Cela peut faire en sorte que le public reste plus longtemps sur notre site web. Linguise propose un script de traduction optimisé pour l'efficacité, offrant une expérience multilingue transparente pour PyroCMS sans compromettre les performances. Nous utilisons du contenu dynamique tel que AJAX pour permettre à une page de se recharger sans avoir à actualiser la page. La traduction dynamique garantit une expérience client optimale sur PyroCMS , quelle que soit leur préférence de langue.

Plus d'informations sur la traduction dynamique >

Une personne interagissant avec des éléments de conception Web sur un écran. L'illustration représente divers composants de conception Web.

Traductions de grands sites Web PyroCMS , sans limites

La traduction automatique pour PyroCMS peut être utilisée avec une grande quantité de contenu et de nombreuses langues. Nous disposons d'un plan d'adhésion qui offre des traductions illimitées pour toutes vos pages Craft dans toutes les langues, et parce que nous avons un grand volume d'utilisation, c'est le plus abordable sur le marché.

Une femme tenant un ordinateur portable avec une interface Pyro CMS à l'écran.

Autres fonctionnalités du système de gestion de traduction automatique PyroCMS

Pages AMP multilingues

Linguise fonctionne entièrement avec la technologie Google AMP, charge automatiquement toutes vos pages multilingues avec leur version AMP, sans effort supplémentaire requis. Compatible avec tous les outils AMP.

Moteur de recherche de contenu

La recherche de votre site web sera également disponible pour les pages multilingues, ce qui signifie que vous pouvez exécuter une requête de recherche en français et obtenir des résultats de recherche dans cette langue française.

Temps de chargement des pages rapide

Le système multilingue de Linguise a un serveur de cache dédié, une fois qu'une traduction est faite ou doit être mise à jour, nous vérifions d'abord si nous pouvons servir une version HTML en cache instantanée en tant que page traduite.

Traduction du sitemap XML

Linguise génère un plan de site XML basé sur le plan de site de votre site web principal, et il est automatiquement mis à jour lorsqu'un robot vient d'explorer et d'indexer votre nouveau contenu multilingue. Plusieurs plans de site sont également pris en charge

Traduction de contenu en ligne

Le code en ligne (comme les hyperliens ou le texte gras) est considéré comme compliqué à gérer par les outils de traduction automatique. Il doit être regroupé en une phrase individuelle pour conserver le contexte du contenu. Linguise utilise un outil personnalisé pour fournir une traduction précise du contenu HTML en ligne

Nous l'installons sur votre site web pour vous

La traduction instantanée Linguise est simple à configurer car elle ne nécessite que la sélection de la langue et la connexion du script au site Linguise . Mais de toute façon, nous pouvons le faire pour vous !

Comment commencer ?

1. Créez votre compte et enregistrez votre domaine ici >>
2. Suivez la documentation associée pour activer la traduction ici >>