Pembaruan Fitur Linguise : Konten Dinamis Situs Web Lebih Interaktif dan Lancar 

Catatan patch pembaruan server dengan fitur baru
Daftar Isi

Kami senang mengumumkan bahwa WordPress Linguise sekarang memiliki fitur pembaruan baru: fitur terjemahan dinamis. Anda dapat menemukan pembaruan ini di plugin Linguise terbaru, 2.0.1.

Jadi apa itu konten dinamis, bagaimana fitur ini bekerja di Linguise, dan mengapa Anda harus menggunakan terjemahan dinamis daripada layanan terjemahan lainnya?

Manfaat terjemahan dinamis untuk situs web Anda

Sebelum membahas fitur baru Linguise, penting untuk memahami manfaat menggunakan fitur ini. Beberapa manfaat ini termasuk.

  • Terjemahan waktu nyata: Terjemahan dinamis memungkinkan terjemahan konten situs web yang dihasilkan atau diperbarui secara real-time di situs web. Ini memastikan bahwa semua konten, termasuk yang dihasilkan pengguna atau dimuat secara dinamis, diterjemahkan segera, memberikan pengalaman multibahasa yang mulus bagi pengguna.
  • Lokalisasi yang efisien: Terjemahan dinamis menyederhanakan proses lokalisasi untuk situs web dengan konten dinamis. Daripada menerjemahkan secara manual setiap elemen yang dihasilkan secara dinamis, proses terjemahan menjadi otomatis, menghemat waktu dan sumber daya bagi pemilik situs web.
  • Interaksi pengguna yang lebih tinggi: Konten dinamis memungkinkan personalisasi yang lebih efektif, yang meningkatkan interaksi pengguna. Sebuah studi oleh Pure360 menemukan bahwa hanya 8% konsumen yang terinspirasi untuk berinteraksi dengan personalisasi konten statis, sementara 62% mengharapkan diskon atau penawaran yang dipersonalisasi. Ini menunjukkan bahwa konten dinamis, seperti spanduk promosi, dapat lebih efektif dalam melibatkan pengguna.
  • Tingkat konversi yang meningkat: Konten dinamis telah terbukti meningkatkan tingkat konversi. Analisis oleh HubSpot menemukan bahwa ajakan bertindak (CTA) yang dipersonalisasi mencapai tingkat konversi 202% lebih baik daripada versi default. Dengan menerjemahkan konten dinamis, CTA situs web dapat dipersonalisasi, memungkinkan perusahaan untuk mencapai tingkat konversi yang lebih tinggi di pasar luar negeri.
  • Pengalaman pengguna yang lebih baik:

Secara keseluruhan, terjemahan dinamis meningkatkan aksesibilitas, kegunaan, dan efektivitas situs web multibahasa dengan memastikan bahwa semua konten, termasuk konten yang dihasilkan secara dinamis, diterjemahkan secara akurat dan efisien.

Mari kita segera membahas fitur terjemahan dinamis terbaru Linguise!

Fitur terjemahan dinamis baru Linguise

Tangkapan layar antarmuka terjemahan konten dinamis. Gambar ini menunjukkan platform terjemahan dengan beberapa bagian.

Fitur terjemahan dinamis di Linguise memungkinkan terjemahan yang mulus dari konten yang dimuat atau dihasilkan secara dinamis di situs web setelah pemuatan halaman awal. Konten ini biasanya dirender menggunakan JavaScript, AJAX, atau teknik skrip sisi klien lainnya.

Berikut beberapa jenis konten yang termasuk dalam konten dinamis.

  1. Konten asli dari JavaScript atau AJAX: Konten ini dihasilkan secara dinamis setelah memuat halaman utama. Konten seperti itu umumnya tidak terlihat dalam kode sumber halaman HTML (meskipun terkadang bisa).
  2. Konten dinamis yang berubah: Jenis konten ini dapat berubah tergantung pada variabel tertentu. Misalnya, jumlah tampilan halaman, di mana plugin memberikan informasi tentang jumlah pengunjung yang melihat halaman tersebut. Ini juga ditangani oleh proses Linguise terjemahan dinamis.
  3. Pesan tooltip atau validasi kesalahan: Terkadang, ketika pengguna memasukkan informasi yang salah, muncul popup atau konten yang menjelaskan kesalahan. Fitur terjemahan dinamis juga mampu menangani kasus-kasus tersebut untuk memastikan bahwa pesan-pesan ini dapat dipahami dalam bahasa yang dipilih oleh pengguna.

Fitur terjemahan dinamis sangat penting untuk situs web yang sangat bergantung pada konten dinamis. Tanpa fitur ini, konten yang dimuat secara dinamis tetap tidak diterjemahkan, sehingga menghasilkan pengalaman situs web multibahasa yang tidak konsisten dan membingungkan bagi pengunjung.

Meskipun penting untuk setiap situs web, tidak semua layanan terjemahan menawarkan fitur terjemahan dinamis. Bahkan jika mereka melakukannya, mereka biasanya datang dengan konfigurasi yang kompleks dan memerlukan pengeditan kode/skrip yang ada.

Sebaliknya, terjemahan konten dinamis Linguisehanya memerlukan pengaktifan tombol pada dasbor WordPress . Cukup dengan mengaktifkan tombol terjemahan dinamis, konten dinamis Anda akan diterjemahkan langsung ke dalam semua bahasa!

Aktifkan terjemahan dinamis di Linguise

Setelah memahami konten dinamis Linguisedan konten apa yang dapat diterjemahkan, cari tahu cara menerjemahkan dan mengaktifkan fitur terjemahan dinamis dengan Linguise.

Langkah 1: Daftar akun Linguise

Langkah pertama dalam menggunakan fitur terjemahan dinamis adalah mendaftar akun Linguise. Anda dapat mendaftar akun Linguise

Langkah 2: Tambahkan situs domain & bahasa

Jika Anda telah membuat akun Linguise, pastikan Anda memiliki situs web yang siap diterjemahkan. Sekarang Anda perlu menambahkan situs web domain dan beberapa informasi.

Untuk melakukan ini, buka dasbor Linguise , lalu klik Tambahkan domain. Setelah itu, beberapa kolom harus diisi, termasuk yang berikut ini.

  • Akun, akun Linguise
  • URL
  • Platform, pilih platform yang digunakan. Dalam hal ini WordPress
  • Bahasa
tangkapan layar antarmuka dengan tema gelap

Setelah ditambahkan, Anda akan mendapatkan kunci API yang harus dimasukkan ke dalam dasbor WordPress .

Grafik kosong hitam putih

Langkah 3: Instal plugin Linguise

Setelah mengkonfigurasi Linguise dasbor, Anda harus beralih ke WordPress situs web Anda. Di sini Anda perlu menginstal Linguise plugin. Cara Menambahkan plugin baru > cari Linguise > Instal > Aktifkan.

Tangkapan layar situs web Unpire.

Langkah 4: Tempelkan kunci API

Jika plugin telah diinstal, maka Anda perlu menempelkan kunci API sehingga situs web terhubung ke Linguise. Buka Linguise menu di dasbor, lalu buka Linguise kolom kunci API, tempelkan kode, dan klik Terapkan.

Formulir pendaftaran untuk LlegaFácil APP. Daftar sekarang.

Langkah 5: Aktifkan terjemahan dinamis

Setelah kunci API terhubung, saatnya untuk mengaktifkan fitur terjemahan dinamis. Mengaktifkan fitur ini akan menerjemahkan konten dinamis Anda sesuai dengan bahasa target.

Bilah hitam dengan ikon putih di latar belakang putih. Ikon tersebut kemungkinan untuk navigasi atau pengaturan.

Kami akan mencoba memeriksa apakah fitur terjemahan dinamis telah berhasil di situs web Anda. Di sini kami akan menerjemahkan halaman proses checkout. Kami akan menerjemahkan halaman dari bahasa Inggris ke bahasa Norwegia.

Selama proses pemuatan, Anda akan melihat konten kabur; konten dinamis ini sedang diterjemahkan di balik layar.

Seleksi buku pemasaran digital dan buku panduan pemasaran

Salah satu contoh konten di atas adalah halaman checkout; jika terjemahan dinamis tidak diaktifkan, maka tidak akan diterjemahkan. Sementara itu, jika terjemahan dinamis diaktifkan, semua konten dinamis akan diterjemahkan ke dalam bahasa target. 

Itulah Linguisefitur baru, terjemahan dinamis, yang dapat menerjemahkan semua konten dinamis yang biasanya dihasilkan oleh JavaScript atau AJAX dan tertarik menggunakan fitur ini? Cukup perbarui ke versi terbaru Lingusie di WordPress

Siap menjelajahi pasar baru? Coba layanan terjemahan otomatis kami secara gratis dengan uji coba bebas risiko selama 1 bulan. Tidak perlu kartu kredit!

Anda mungkin juga tertarik untuk membaca

Jangan lewatkan!
Berlangganan Buletin Kami

Dapatkan berita tentang terjemahan otomatis situs web, SEO internasional, dan lainnya!

Invalid email address
Coba saja. Satu per bulan, dan Anda dapat berhenti berlangganan kapan saja.