Situs web pendidikan telah merevolusi cara kita belajar, menghilangkan batasan waktu dan jarak. Dengan sekali klik, siswa dapat mengakses berbagai sumber daya, kursus, dan materi pendidikan. Namun, dengan audiens global yang begitu beragam, sangat penting untuk menyadari pentingnya menerjemahkan situs web pendidikan ke dalam berbagai bahasa.
Dalam artikel ini, kita akan membahas alasan mengapa Anda harus menerjemahkan situs web pendidikan Anda ke dalam setidaknya 5 bahasa.
Memperluas jangkauan Anda

Menerjemahkan situs web pendidikan Anda ke dalam berbagai bahasa memungkinkan Anda menjangkau audiens yang lebih luas. Bahasa Inggris mungkin merupakan bahasa yang banyak digunakan, tetapi bukan bahasa pertama bagi banyak orang di seluruh dunia. Dengan menyediakan konten dalam berbagai bahasa, Anda memungkinkan penutur bahasa selain Inggris untuk mengakses materi, kursus, dan sumber daya pendidikan Anda. Hal ini memperluas jangkauan Anda dan meningkatkan potensi jumlah siswa yang dapat memperoleh manfaat dari situs web Anda.
Meningkatkan inklusivitas
Inklusivitas adalah prinsip utama dalam pendidikan. Dengan menerjemahkan situs web pendidikan Anda ke dalam berbagai bahasa, Anda mempromosikan inklusivitas dan membuat pendidikan dapat diakses oleh individu dari beragam latar belakang linguistik. Hambatan bahasa seringkali menjadi kendala signifikan bagi penutur bahasa Inggris non-asli, membatasi akses mereka ke kesempatan pendidikan. Dengan menawarkan terjemahan, Anda menghilangkan hambatan ini dan menciptakan lingkungan belajar yang lebih inklusif.
Memfasilitasi pembelajaran bagi penutur bahasa Inggris non-asli

Meskipun bahasa Inggris digunakan secara luas, bukan berarti semua orang mahir berbahasa Inggris. Banyak penutur bahasa Inggris non-asli mungkin memiliki pemahaman dasar tentang bahasa tersebut, tetapi mungkin kesulitan dengan konten pendidikan yang kompleks. Dengan menerjemahkan situs web Anda, Anda memberi penutur bahasa Inggris non-asli kesempatan untuk belajar dalam bahasa ibu mereka. Hal ini memfasilitasi pemahaman yang lebih baik dan memastikan bahwa kemahiran berbahasa tidak menghambat kemajuan pendidikan mereka.
Memenuhi kebutuhan mahasiswa internasional
Lembaga pendidikan sering menarik siswa dari seluruh dunia. Siswa internasional ini mungkin berasal dari latar belakang bahasa yang beragam, dan menawarkan terjemahan situs web pendidikan Anda menunjukkan komitmen Anda untuk memenuhi kebutuhan mereka.
Hal ini membantu mereka menavigasi situs web dengan lebih efektif, memahami persyaratan kursus, dan berinteraksi dengan materi dengan cara yang sesuai dengan kemampuan bahasa mereka. Ini menumbuhkan lingkungan yang mendukung dan meningkatkan pengalaman belajar secara keseluruhan bagi mahasiswa internasional.
Meningkatkan SEO dan visibilitas
Menerjemahkan situs web pendidikan Anda ke dalam berbagai bahasa dapat secara signifikan meningkatkan upaya optimasi mesin pencari (SEO) Anda. Dengan menyediakan konten dalam berbagai bahasa, Anda meningkatkan kemungkinan muncul dalam hasil pencarian yang dilakukan dalam bahasa-bahasa tersebut.
Hal ini, pada gilirannya, mendorong lebih banyak lalu lintas organik ke situs web Anda dan meningkatkan visibilitas Anda di antara calon siswa dan pendidik di seluruh dunia. Ini memungkinkan Anda untuk memasuki pasar baru dan membangun merek Anda sebagai sumber daya pendidikan global.
Menunjukkan kepekaan budaya
Menerjemahkan situs web pendidikan Anda ke dalam berbagai bahasa menunjukkan kepekaan budaya dan rasa hormat terhadap keragaman. Hal ini menunjukkan bahwa Anda menghargai berbagai bahasa dan budaya serta bersedia mengakomodasi kebutuhan audiens global Anda.
Pendekatan ini menumbuhkan niat baik dan membantu membangun hubungan positif dengan individu dan komunitas di seluruh dunia. Pendekatan ini memposisikan institusi Anda sebagai penyedia pendidikan yang inklusif dan peka terhadap budaya.
Mendorong kolaborasi dan pertukaran pengetahuan
Dengan menerjemahkan situs web pendidikan Anda ke dalam berbagai bahasa, Anda mendorong kolaborasi dan pertukaran pengetahuan di antara siswa dan pendidik dari berbagai negara. Hal ini memfasilitasi kemitraan internasional, proyek penelitian bersama, dan berbagi praktik pendidikan. Platform multibahasa mendorong komunitas pembelajar global, memungkinkan dialog lintas budaya, dan menciptakan peluang untuk pengalaman belajar yang inovatif.

Memperoleh keunggulan kompetitif
Dalam lanskap pendidikan yang kompetitif, membedakan diri dari yang lain sangat penting. Menerjemahkan situs web pendidikan Anda ke dalam berbagai bahasa memberi Anda keunggulan kompetitif dengan menawarkan proposisi nilai yang unik.
Hal ini menunjukkan kepada calon siswa dan pendidik bahwa Anda berkomitmen untuk menyediakan pengalaman belajar yang luar biasa yang disesuaikan dengan kebutuhan mereka. Ini dapat menarik siswa baru, meningkatkan angka pendaftaran, dan meningkatkan reputasi institusi Anda baik secara lokal maupun internasional.
Menerjemahkan situs web pendidikan Anda ke dalam berbagai bahasa adalah keputusan strategis yang dapat memberikan banyak manfaat. Hal ini memperluas jangkauan Anda, meningkatkan inklusivitas, memfasilitasi pembelajaran bagi penutur bahasa Inggris non-asli, memenuhi kebutuhan siswa internasional, meningkatkan SEO, menunjukkan kepekaan budaya, mendorong kolaborasi, dan memberi Anda keunggulan kompetitif.
Dengan merangkul keragaman linguistik, Anda menciptakan lingkungan di mana pendidikan tidak mengenal batas, dan setiap pelajar memiliki kesempatan yang sama untuk berkembang.
Terjemahkan situs web pendidikan Anda ke dalam 5 bahasa dengan Linguise
Sampai di sini, Anda sudah memahami mengapa situs web pendidikan perlu diterjemahkan ke setidaknya lima bahasa yang berbeda. Untuk menerjemahkan situs web pendidikan, Anda memerlukan layanan pihak ketiga untuk membantu menerjemahkan situs Anda secara otomatis ke berbagai bahasa dengan cepat.
Bagi Anda pengguna WordPress dan CMS lainnya seperti Joomla, Drupal, atau lainnya, ada banyak plugin multibahasa gratis yang dapat Anda gunakan. Linguise adalah salah satu layanan yang dapat Anda temukan di WordPress dan gunakan secara gratis dengan batas waktu satu bulan.
Dengan menggunakan terjemahan AI, Linguise mampu menerjemahkan konten sehingga mirip dengan terjemahan manusia. Sehingga pengguna tidak akan kesulitan memahami situs web pendidikan multibahasa Anda.
Lalu mengapa Anda harus menggunakan Linguise untuk menerjemahkan situs web pendidikan? Berikut beberapa masalahnya.
Terjemahkan hingga 85 bahasa
Alasan pertama mengapa Anda perlu menerjemahkan menggunakan Linguise adalah karena kami menyediakan hingga 85 bahasa dan lebih dari 10 ribu pasangan bahasa, dan jumlah ini tentu akan terus bertambah seiring waktu. Dengan begitu banyak pilihan bahasa, Anda dapat menyesuaikan bahasa mana yang sering digunakan oleh pengguna situs atau siswa Anda.
Ke-85 bahasa ini tidak hanya terdiri dari bahasa internasional tetapi juga bahasa tradisional seperti Mandarin, sangat lengkap, bukan? Selain itu, dengan versi uji coba gratis atau berlangganan, Anda bebas menambahkan bahasa sebanyak yang Anda inginkan. Ada juga fitur untuk mengatur tampilan daftar bahasa.
Optimasi SEO multibahasa
Linguise adalah layanan yang benar-benar menyerap dukungan SEO, dengan Linguise terjemahan Anda akan dioptimalkan secara otomatis.
Layanan ini telah diuji oleh semua alat webmaster dan hasilnya adalah terjemahan Linguise yang cepat dan mudah diindeks. Tidak hanya itu, Linguise juga menghasilkan sitemap XML berdasarkan situs utama Anda; oleh karena itu, bot mesin pencari akan secara otomatis melakukan crawling dan pengindeksan.
Berikut beberapa poin SEO multibahasa yang diterapkan oleh Linguise.

Beberapa poin di atas meliputi:
- Tag Hreflang: digunakan untuk memberi tahu mesin pencari dan peramban bahwa halaman web yang sama tersedia dalam berbagai versi bahasa atau lokalisasi.
- URL alternatif: versi halaman web yang sama dalam bahasa atau lokalisasi yang berbeda.
- Tag bahasa default: versi halaman web yang dianggap sebagai versi bahasa default atau utama dari halaman tersebut.
- URL Kanonik: URL yang dipilih untuk mewakili halaman web yang sama atau berisi konten serupa.
- Sitemap XML: sebuah file yang berisi daftar URL halaman web di dalam situs Anda yang ingin Anda berikan kepada mesin pencari.
Edit terjemahan situs web pendidikan Anda menggunakan editor langsung front-end
Terjemahan mesin memang dapat memberikan hasil cepat hanya dalam hitungan detik. Namun, seringkali terjemahan mesin masih mengandung kesalahan makna, karena pada akhirnya ini hanyalah sebuah sistem, bukan terjemahan manusia yang sesungguhnya.
Oleh karena itu, untuk memperbaiki hasil terjemahan yang masih salah, Linguise menyediakan fitur editor langsung di bagian depan situs yang memungkinkan Anda menerjemahkan hasilnya langsung di halaman depan situs.
Anda dapat menggunakan fitur ini bahkan jika Anda menggunakan versi uji coba gratis. Untuk melakukannya, pastikan Anda telah mendaftarkan akun di Linguise , lalu Anda akan mendapatkan akses ke dasbor. Akan ada Editor Langsung , Anda hanya perlu mengklik dan memilih bahasa yang ingin Anda terjemahkan secara langsung.
Dengan fitur ini, penerjemah hanya perlu merevisi sekitar 10-20%, ini tentu akan lebih efisien.
Tambahkan penerjemah untuk menerjemahkan situs web pendidikan Anda
Menerjemahkan situs web pendidikan tentu bukan hal yang sembarangan, dibutuhkan seorang ahli dalam bahasa tertentu untuk menerjemahkannya. Oleh karena itu, Linguise menawarkan solusi berupa fitur tambahan atau mengundang penerjemah ke situs Anda.
Dengan menambahkan penerjemah ke situs web pendidikan, hasil terjemahan dapat menjadi lebih sempurna karena diterjemahkan oleh orang-orang yang ahli dalam bahasa tersebut.
Anda dapat menemukan fitur terjemahan di dasbor Linguise , lalu pilih Tambah anggota baru dan Anda perlu mengisi kolom-kolom berikut.

Setiap penerjemah dapat diberikan hak akses untuk menerjemahkan beberapa bahasa sekaligus. Jika penerjemah telah menerima undangan, maka ia akan mendapatkan akses ke dasbor Linguise dengan fitur yang disesuaikan.
Kecualikan teks dengan pengecualian terjemahan global
Apakah Anda ingin mengecualikan kata-kata seperti nama merek atau istilah teknis yang dibiarkan utuh? Gunakan fitur aturan pengecualian terjemahan di Linguise. Fitur ini memungkinkan Anda untuk mengecualikan kata, kalimat, dan paragraf tertentu di halaman tersebut.
Fitur-fitur ini dibagi menjadi beberapa kategori sebagai berikut. Setiap jenis memiliki fungsinya masing-masing; untuk penggunaan lengkap, Anda dapat memeriksa aturan teks yang diabaikan: kecualikan teks dari terjemahan .

Terjemahan gambar dan tautan
Tidak hanya konten yang perlu Anda terjemahkan, tetapi juga gambar dan tautan dalam konten Anda, karena hal ini akan berdampak pada SEO. Agar SEO dapat dioptimalkan dengan baik, salah satunya adalah gambar dan tautan harus diterjemahkan ke semua bahasa.
Linguise menyediakan fitur untuk menerjemahkan tautan gambar dan tautan eksternal yang terdapat dalam konten. Fitur ini dapat digunakan di semua versi Linguise , Anda dapat menemukannya di Linguise lalu pilih Terjemahan > Media dan tautan eksternal.

Anda dapat membaca lebih lanjut tentang cara menerjemahkan media dan tautan eksternal di tautan berikut, cara menerjemahkan gambar dan tautan di situs web Anda.
Berlangganan Linguise untuk menerjemahkan situs web pendidikan
Versi uji coba gratis hanya dapat digunakan selama 1 bulan, setelah itu Anda harus memilih paket untuk melanjutkan langganan. Linguise menawarkan 3 jenis paket untuk langganan bulanan dan tahunan.
Masing-masing paket ini memiliki fitur yang sama, perbedaannya hanya pada batasan jumlah kata yang diterjemahkan. Semakin besar skala situs web pendidikan Anda, maka pilihlah paket terjemahan yang besar juga, agar kebutuhan Anda terpenuhi
MULAILAH
- TERMASUK DALAM UJI COBA GRATIS BULAN PERTAMA
- 200.000 kata yang diterjemahkan
- Tampilan halaman terjemahan tidak terbatas
- Bahasa tidak terbatas
- 1 situs web per paket dengan gratis satu bulan
PRO
- TERMASUK DALAM UJI COBA GRATIS BULAN PERTAMA
- 600.000 kata yang diterjemahkan
- Tampilan halaman terjemahan tidak terbatas
- Bahasa tidak terbatas
- 1 situs web per paket dengan gratis satu bulan
BESAR
- DAPAT DIAKSES DENGAN BERLANGGANAN
- Kata-kata yang diterjemahkan TANPA BATAS
- Tampilan halaman terjemahan tidak terbatas
- Bahasa tidak terbatas
- 1 situs web per paket
Terjemahkan situs web pendidikan Anda sekarang juga dengan Linguise!
Menerjemahkan situs web pendidikan ke dalam setidaknya lima bahasa memiliki banyak manfaat. Beberapa alasan utamanya meliputi perluasan jangkauan, peningkatan inklusivitas, memfasilitasi pembelajaran bagi penutur bahasa Inggris non-asli, memenuhi kebutuhan siswa internasional, meningkatkan SEO dan visibilitas, menunjukkan kepekaan budaya, mendorong kolaborasi dan pertukaran pengetahuan, serta memperoleh keunggulan kompetitif.
Linguise adalah layanan yang dapat membantu menerjemahkan situs web pendidikan secara otomatis ke berbagai bahasa dengan cepat. Layanan ini menawarkan fitur-fitur seperti terjemahan ke 85 bahasa, dukungan SEO multibahasa, editor langsung di halaman depan situs, penerjemah tambahan, pengecualian terjemahan teks global, terjemahan gambar dan tautan, serta berbagai paket berlangganan yang dapat disesuaikan dengan kebutuhan situs web pendidikan Anda.




