Gelokaliseerde en vertaalde website-inhoud kan bedrijven helpen om de conversie van productverkopen te verhogen. Dit helpt om de zakelijke groei te versnellen.
Volgens een enquête uitgevoerd door CSA Research in het My Language Connection-artikel, werd een enquête onder Fortune 500-bedrijven uitgevoerd, met als resultaat dat bedrijven die investeren in vertaaldiensten een 1,5 keer grotere kans hebben om hun omzet te verhogen.
Vertalingsinspanningen in een bedrijf moeten ook de ROI-resultaten berekenen, of uw investering in vertaling een goede impact heeft op het bedrijf of niet.
In dit artikel bespreken we gedetailleerd vanaf wat ROI is en hoe ROI-vertaling te meten.
Wat is de ROI?
Rendement op Investering (ROI), beter bekend als winst op investering, is een procentuele vergelijking tussen het bedrag aan netto geld dat uit een project wordt verkregen (de prestaties ervan) en het bedrag dat in het project is geïnvesteerd.
Bijvoorbeeld, u geeft 300.000 dollar uit om uw bedrijfinhoud te vertalen. Na aftrek van alle gerelateerde kosten, houdt u een nettowinst over van 30.000 dollar. Op dit punt is uw ROI “100% x 30.000 / 300.000”, wat gelijk is aan 30%. Hoe hoger en positiever uw ROI, hoe beter.
Als de resulterende ROI negatief blijkt te zijn, betekent dit dat u eigenlijk meer geld uitgeeft dan dat u verdient. Dit is zeker geen goede strategie voor een langdurig bedrijf. Op lange termijn wilt u een positieve ROI behalen, zodat uw investering rendabel en duurzaam is.
Waarom moet vertalings-ROI berekend worden?
Het berekenen van het rendement op investering (ROI) voor vertalingen heeft verschillende belangrijke redenen, waaronder de volgende.
- Rechtvaardiging van de kosten: Het berekenen van ROI helpt om de investering in vertaaldiensten te verbeteren. Door de behaalde resultaten te berekenen en te vergelijken met de gemaakte kosten, kunt u de waarde van vertaling en lokalisatie-inspanningen aantonen aan belanghebbenden en besluitvormers.
- Toewijzing van middelen: ROI-berekening helpt om middelen effectief toe te wijzen. Door de ROI van verschillende vertaal- of taalprojecten eruit te halen, kunt u investeringen prioriteren en zich richten op diegenen die de hoogste rendementen opleveren. Dit zorgt voor een maximaal gebruik van budget, tijd en personeel.
- Prestatie-evaluatie:
- Besluitvorming:ROI-analyse helpt bij het nemen van datagedreven beslissingen over vertaalstrategieën. Hierdoor kunt u bepalen of u de vertalingen wilt voortzetten, uitbreiden of aanpassen op basis van de evaluatieresultaten. Deze datagedreven aanpak vermindert lukrake gissingen en verhoogt de nauwkeurigheid van de besluitvorming.
- Voortdurende verbetering:
- Budgetoptimalisatie: ROI-berekeningen helpen bij het optimaliseren van vertaalbudgetten. Door te begrijpen welke vertalingen de hoogste rendementen opleveren, kunt u middelen op de juiste manier toewijzen en onnodige uitgaven aan projecten met een lage impact of lage ROI vermijden.
- Prestatiebenchmarking:Het berekenen van de ROI van vertalingen maakt vergelijking met industriestandaarden of concurrenten mogelijk. Dit helpt u de effectiviteit van uw vertalingen te beoordelen in vergelijking met concurrenten, verbetert de gebieden en blijft concurrerend.
- Verantwoording en rapportage: ROI-analyse biedt heldere meetgegevens om het succes van vertaalinitiatieven te meten. Het verhoogt de verantwoordelijkheid door de resultaten en impact van een vertaalproject te kwantificeren, die kunnen worden gerapporteerd aan belanghebbenden, klanten of het management.
Belangrijke statistieken voor het berekenen van de ROI van vertalingen
Nadat we weten hoe belangrijk het is om ROI te berekenen, gaan we nu in op de punten waar u op moet letten bij het berekenen van ROI, hier zijn er een aantal.
Marktonderzoek
Het uitvoeren van marktonderzoek is een belangrijke stap bij het berekenen van de ROI van vertalingen. In marktonderzoek kunt u kansen identificeren in buitenlandse markten die potentieel hebben voor uw bedrijfsgroei.
Gegevens zoals marktomvang, concurrentie, consumententrends en lokale voorkeuren helpen u te beslissen of uw contentvertaling een hoog rendementspotentieel heeft. Door de markt goed te begrijpen, kunt u vertalingsbronnen effectiever toewijzen en ROI maximaliseren.
Verkeer uit buitenlandse markten
Het tweede belangrijke punt is verkeer vanuit buitenlandse markten. Het meten van verkeer vanuit buitenlandse markten is een belangrijke maatstaf voor het berekenen van de ROI van vertalingen. Met behulp van webanalysetools kunt u het aantal bezoekers uit doelmarkten bijhouden.
Als vertalingen succesvol zijn in het aantrekken van bezoekers uit buitenlandse markten, kan dit een indicatie zijn dat uw vertaalde inhoud effectief is in het bereiken van nieuwe doelgroepen.
Door het verkeer voor en na de vertaling te vergelijken, kunt u de impact ervan op websitebezoeken, toegenomen merkbekendheid en conversiemogelijkheden bepalen.
Om het webverkeer vanuit buitenlandse markten te verhogen, is de rol van multilinguale SEO hier echt nodig. Omdat, wanneer je een multilinguale website hebt, je ook de website moet optimaliseren zodat deze niet alleen door gebruikers in je eigen land, maar ook in andere landen die je target, gevonden kan worden.
Conversiepercentage op vertaalde websites
Het meten van conversiepercentages op vertaalde websites is ook een belangrijke factor bij het berekenen van de ROI van vertalingen. Conversies kunnen verschillende acties omvatten, zoals het kopen van een product, het invullen van een formulier of het abonneren op een nieuwsbrief.
Door conversiesnelheden op vertaalde websites te volgen, kunt u vertaalde inhoud uitzenden in de mate dat het effectief is in het stimuleren van die actie van bezoekers. Als u een toename in conversies ziet na het vertalen van een website, kan dit een indicatie zijn dat de vertaalinvestering positieve resultaten oplevert.
Hoe hoger het conversiepercentage van de verkoop, hoe meer producten er worden verkocht. Dit kan het inkomen verhogen. Dit betekent dat investeren in meertalige vertaling heel effectief is.
Vergelijking van vertaalkosten versus gegenereerde omzet
Het volgende punt is het vergelijken van kosten, namelijk vertaalkosten met de gegenereerde inkomsten. U moet kijken naar de directe kosten die verband houden met vertaling, zoals vertalerskosten of vertaaldiensten, en deze vergelijken met de omzet die na vertaling wordt gegenereerd.
Door deze twee kanten te vergelijken, kunt u overwegen of de vertalingsinvestering rendementen genereert die de gemaakte kosten overschrijden, en of de vertalingsinspanningen financieel rendabel zijn voor uw bedrijf.
Als de productiekosten voor vertaling hoger zijn dan de inkomsten die worden gegenereerd, moet een strategie worden geïmplementeerd zodat u geen verliezen lijdt.
Unieke bezoekers voor die markt
Door gebruik te maken van webanalysetools kunt u zien hoeveel bezoekers afkomstig uit specifieke landen of markten uw content vertalen.
Het aantal unieke bezoekers uit een bepaalde markt geeft aan dat uw vertaling succesvol lokale doelgroepen aantrekt. Door unieke bezoekers van gerichte markten te aggregeren, kunt u de effectiviteit van uw vertalingsinspanningen meten bij het bereiken en aantrekken van nieuwe bezoekers.
Vertalingsfoutenpercentage
Als de vertaling veel fouten of onnauwkeurigheden bevat, kan uw inhoud moeilijk te begrijpen zijn of schadelijk zijn voor uw merkimage in de doelmarkt.
Door de vertaalfoutenpercentages te combineren, of het nu gaat om grammatica, schrijven of culturele geschiktheid, kunt u gebieden identificeren die verbeterd moeten worden en corrigerende maatregelen nemen om de vertaalkwaliteit te verbeteren. Het corrigeren van vertaalfouten kan rechtstreeks via de live-editor aan de voorkant.
Zo kun je de gebruikerservaring en potentiële vertaal-ROI verbeteren.
Downloads/Leads
Een van de belangrijkste statistieken die worden gebruikt om de ROI van de vertaling te meten, is het aantal downloads of leads dat wordt gegenereerd na vertaalde content. Sommige sites bieden vaak ebooks aan die gebruikers kunnen downloaden, of in het geval van applicatiemarketing kan het aantal downloads een indicatie zijn of uw vertaling effectief is of niet.
Als een vertaling erin slaagt het aantal downloads of leads aanzienlijk te verhogen, kan dit worden beschouwd als een positieve indicator van de ROI van de vertaling.
Stel dat het doelpubliek positief reageert op de vertaalde inhoud en begint met downloaden of het genereren van leads in grotere aantallen. In dat geval toont dit aan dat de vertaling hun interesse en aandacht succesvol weet te trekken.
Door de toename in downloads of leads na vertaling te analyseren, kun je de positieve impact van vertaling op de populariteit en effectiviteit van de content in de doelmarkt beoordelen.
Klantenfeedback
Klantenfeedback speelt een belangrijke rol bij het meten van de ROI van vertalingen. Het volgen en verstrekken van feedback van klanten over vertalingen kan informatie verschaffen over de mate waarin vertalingen succesvol zijn in het voldoen aan hun behoeften en verwachtingen.
Als de feedback van klanten zeer positief is en aantoont dat de vertaling heeft geholpen om het begrip en de tevredenheid van de klant te verbeteren, kan dit een goede indicatie zijn van de ROI. Bovendien moet ook negatieve feedback in aanmerking worden genomen, omdat dit problemen in de vertaling kan aan het licht brengen die moeten worden opgelost.
Door klantfeedback te begrijpen, kunt u voortdurend de kwaliteit van de vertaling verbeteren en ervoor zorgen dat vertaalde inhoud relevant, nuttig en voldoet aan de verwachtingen van de klant.
Merk geloofwaardigheid
Merkcredibiliteit is een belangrijke factor bij het meten van vertalings-ROI. Nauwkeurige en consistente vertalingen kunnen bijdragen aan het verhogen van de merkcredibiliteit in de doelmarkt.
Wanneer uw content goed is vertaald en uw boodschap intact blijft, kan dit vertrouwen opwekken en een indruk van professionalisme geven. Vertalingen die merkboodschappen en -waarden consequent behouden, kunnen het merkbeeld in de ogen van consumenten versterken.
Door de geloofwaardigheid van uw merk te vergroten, kunt u langdurige voordelen behalen, zoals een hogere klantloyaliteit en differentiatie van concurrenten op de wereldmarkt.
Om ervoor te zorgen dat uw vertalingen consistent zijn, moet u mogelijk de functie voor het uitsluiten van vertalingen gebruiken. Deze functie kan inhoud negeren op basis van tekst, en pagina's uitsluiten, of URL's. Op deze manier kunt u merknamen of technische termen opnemen die u ongewijzigd wilt laten, zelfs als ze zijn vertaald.
Op die manier krijgen lezers een consistente vertaling, inclusief de merknaam die op de inhoudspagina verschijnt. Zo wordt de geloofwaardigheid van het merk beter.
Gebruikersinteractie met vertaalde elementen
Wanneer gebruikers een vertaalde website bezoeken, is het belangrijk om te laten zien hoe ze interageren met vertaalde elementen, zoals knoppen, links en formulieren.
Door gebruik analyse kunt u te weten komen in hoeverre gebruikers vertaalde inhoud begrijpen en erop reageren. Als gebruikers positief reageren en de door uw bedrijf gewenste flow volgen, toont dit aan dat vertalingen effectief zijn in het beïnvloeden van gebruikersactie en -betrokkenheid.
Door het observeren van gebruikersinteracties kunt u identificeren welke vertaalelementen moeten worden verbeterd of aangepast om de gebruikerservaring en de ROI-resultaten van de vertaling te verbeteren.
Enkele elementen waar u aandacht aan moet besteden zijn onder andere een taalschakelaar om de taal te wijzigen, en als wat wordt vertaald een online winkelwebsite is, let dan op de checkout-, winkelwagen- en betaalpagina's, kijk of de resultaten van de gebruikersinteractie daar goed zijn of niet.
Als er woorden of inhoud zijn waarvan u niet zeker weet of ze vertaald moeten worden, kunt u de inhoud accommoderen met behulp van de functie voor het uitsluiten van globale vertalingen op basis van tekst of URL.
Want dat is wat de beslissing van de gebruiker om het product te kopen of de pagina te verlaten, zal bepalen.
Dit zijn enkele van de belangrijkste statistieken waar u op moet letten bij het berekenen van ROI-resultaten.
Beste praktijken voor optimalisatie van vertalings-ROI
Als blijkt dat de ROI-resultaten nog steeds minder zijn dan verwacht, moet u de volgende tips toepassen. Deze tips zullen u begeleiden zodat u effectieve resultaten kunt produceren.
- Duidelijke doelen stellen: Definieer duidelijk wat u wilt bereiken met uw vertaling. Bijvoorbeeld of u uw markt wilt uitbreiden, de klantbetrokkenheid wilt vergroten of de merkontwikkeling wilt verbeteren. Duidelijke doelen helpen u uw vertalingsinspanningen effectief te richten.
- Identificatie van doelgroep: Begrijp de taalvoorkeuren, culturele bijzonderheden en lokale behoeften van uw doelgroep. Door uw publiek goed te begrijpen, kunt u een vertaling maken die geschikt en relevant is voor dat publiek.
- Stem uw budget en kwaliteit af: Stem uw beschikbare budget af op de gewenste vertaalkwaliteit. Kompromitteer niet met de vertaalkwaliteit door uw budget aanzienlijk te verlagen, maar verminder ook het gebruik van middelen efficiënt om uw ROI te maximaliseren.
- Geef prioriteit aan uw content: Focus vertalingen op content die een significante impact heeft en de grootste ROI zal opleveren. Identificeer de kerninhoud die eerst vertaald moet worden, zoals product- of service-informatie, klantondersteuningsmateriaal, marketingmateriaal en gebruikersinterfaces.
- Optimaliseer uw vertaalstrategie: overweeg het gebruik van vertaalgeheugen, werk met professionele vertalers, onderhoud terminologieconsistentie en gebruik lokalisatietools om de efficiëntie en kwaliteit van de vertaling te verbeteren.
- Vergelijk uw resultaten en kosten: Maak een vergelijking tussen de resultaten die u behaalt en de kosten die u maakt voor vertaling. Beoordeel of de vertaalresultaten de investering die u heeft gedaan waard zijn en verfijn indien nodig uw strategie.
- Prestatieanalyse en feedback: Analyseer de prestaties van uw vertaalde content, zoals websiteverkeer, conversies, klantfeedback en gebruikersbetrokkenheid. Gebruik de feedback om de kwaliteit van de vertaling te verbeteren en de nodige aanpassingen aan te brengen.
Vertaal uw websitebedrijf om uw ROI te verhogen met Linguise
Nu weet u waar u op moet letten om de ROI voor vertalingen te meten en welke best practices u kunt toepassen. Het produceren van nauwkeurige vertalingen voor een website is het belangrijkste dat u moet bieden.
Om een website te bieden die is vertaald in verschillende talen, kunt u een automatische websitevertaaldienst gebruiken, waarvan er één Linguise is.
Linguise biedt perfecte vertaalkwaliteit met een vertaalprecisie tot 97% vergelijkbaar met menselijke vertaling. Naast dat stelt het bedrijven ook in staat om bestaande resultaten te bewerken met de live editor-functie.

Deze functie maakt het voor gebruikers gemakkelijker om resultaten van de voorpagina van de website te vertalen. Om een bedrijfswebsite te kunnen vertalen met Linguise, kun je beginnen met het toevoegen van een websitedomein en vervolgens installeer Linguise automatische vertaling volgens de CMS die je gebruikt, zoals WordPress of 40 andere CMS die zijn geïntegreerd met Linguise.
Naast dat biedt Linguise ook een uitzonderingsvertalingsfunctie die het gemakkelijker kan maken om vertalingen te verzenden, gebaseerd op de volgende dingen.
- Tekst negeren
- Tekstvervanging
- Inhouds uitsluiting
- Uitzonderingen op basis van URL
- Negeer inline
Begin uw vertalings-ROI te berekenen
Op dit punt weet u al wat ROI is en hoe u de ROI voor vertalingen kunt meten. Door een website te vertalen in meertalig, kunt u het potentieel voor productverkoopconversies vergroten. Het vertalen van producten in verschillende talen vereist websitevertaaldiensten, waarvan Linguise er één is.
Om Linguise te kunnen gebruiken om websites te vertalen, kunt u registreren Linguise voor een gratis account en gebruik de gratis proefversie voor 1 maand. Met deze functie kunt u tot 600 duizend woorden vertalen in 85 beschikbare talen.
Wanneer u Linguiseheeft gebruikt, kunt u de ROI controleren, namelijk de inkomsten na aftrek van de kosten voor vertalers. Dit kan een indicatie geven of investeren in verschillende talen voordelen biedt voor uw bedrijf.



