Laravel meertalige websites met automatische vertaling
Vertaal uw Laravel-gebaseerde website direct met onze automatische vertaalcomponent van hoge kwaliteit
Een super licht pakket voor Laravel vertaling
Het Linguise meertalige vertaal script voor Laravel kan worden gebruikt op elk website dat draait op Laravel PHP framework en is echt geoptimaliseerd om een kleine impact te hebben op de prestaties. Traditionele meertalige systemen slaan op en maken meerdere database-aanvragen om al uw website-elementen te vertalen, zoals menu's, inhoud-widgets, voettekst…
Dat is een echt probleem met betrekking tot SEO en gebruikerservaring. De Linguise meertalige vertaling heeft een extern cachesysteem en dubbel geen enkele inhoud van uw lokale database! Dit is net zo snel als uw standaard meertalige PHP CMS-systeem (indien aanwezig) en er zijn veel andere optimalisaties.

Hoe u een Laravel project automatisch vertaalt met ons script

Makkelijk te installeren, werkt op Laravel +Apache, LiteSpeed, NginX, IIS
Het Linguise automatische vertaalsysteem is eenvoudig in te stellen en er is geen Laravel applicatie vereist. U hoeft alleen het script te uploaden en visueel de vertaalfuncties te selecteren die u wilt activeren en de taalinstellingen. Dat is alles, 100% van uw website is al vertaald in vele talen.
Bent u klaar om uw Laravel SEO te rocken?
SEO-geoptimaliseerde content is de koning – u hebt kwaliteit en kwantiteit nodig! Dit is waar ons Laravel script voor meertalige vertaling in het spel komt. Bij het maken van bijvoorbeeld 10 nieuwe pagina's vermenigvuldigd met 20 talen, wordt uw nieuwe content uiteindelijk 200 nieuwe geïndexeerde pagina's. Alle pagina's worden onmiddellijk bijgewerkt in alle talen en zijn volledig geïndexeerd omdat we vertaalde URL's, alternatieve links en AMP-compatibiliteit genereren.
Belangrijke SEO-functies zoals meta-vertalingen en alternatieve URL's worden uiteraard ondersteund, ongeacht uw Laravel configuratie. Linguise is ook compatibel met alle dynamische scripts van derden, zoals forums, afbeeldingsgalerijen, enzovoort.

Een flexibele taalwisselaar met visuele configuratie
Zodra uw websitevertaling is geactiveerd, moet u een taalwisselaar met vlaggen en taalnamen weergeven. Ons PHP- en JS-automatische vertaalscript biedt verschillende integratieontwerpen. Afhankelijk van uw taalvereisten kan de front-end taalwisselaar worden weergegeven als een pop-up, drop-down of side-by-side.
Maar ook zeer geavanceerde functies voor een betere websiteintegratie

Laravel eCommerce vertaaloplossing
Laravel hebben meestal veel producten en vereisen frequente contentupdates. Dit betekent dat wanneer een product wordt bijgewerkt, 20 meertalige pagina's ook direct worden bijgewerkt. Een hoge frequentie van contentupdates is vooral belangrijk voor SEO. Linguiseis gebaseerd op Google Cloud Translation AI en wordt al gebruikt op veel Laravel -websites wereldwijd.

Cloud AI vertaling of Linguise AI-model voor Laravel
Linguise verbetert zijn Laravel automatische vertaalmogelijkheden met de lancering van Linguise AI-vertaling — een krachtige nieuwe oplossing aangedreven door geavanceerde AI LLMs (grote taalmodellen) geoptimaliseerd voor hoogwaardige vertalingen.
Deze innovatie geeft Laravel website-eigenaren, ontwikkelaars en webagentschappen toegang tot een nog hogere vertaalkwaliteit voor sites waar nauwkeurigheid cruciaal is. Linguise AI-vertaling integreert naadloos met de bestaande Google Cloud AI-vertaling in de Laravel plugin, waardoor u meer flexibiliteit en precisie krijgt voor multilinguale Laravel projecten.
Compatibel met Laravel 3e partij-functies
Als het gaat om online vertalingen, zijn er veel elementen om te vertalen, zoals de pagina-blokken, headers, menu's en voetteksten. Linguise’s Laravel automatische vertaling verwerkt al deze elementen in één actie, wat betekent dat je ze niet één voor één hoeft te openen in je CMS-beheerder.
Bovendien, als u al een ander vertaalsysteem gebruikt, laten we zeggen voor één taal, kunt u Linguise er tijdelijk overheen toevoegen zonder enige conflicten.


Bewerkbaar door menselijke vertalers vanuit de website frontend
De automatische neurale machinevertaling kan worden aangevuld met handmatige revisies. Er wordt gezegd dat om een pixel-perfecte vertaling te krijgen, een professionele vertaler tussen 10% en 15% van uw inhoud moet controleren. Linguise maakt het gemakkelijk met geavanceerde wereldwijde vertalingsuitsluitingen en vervangingsregels en met een geweldige front-end vertalingseditor.
Grote Laravel websitevertalingen, zonder limieten
De automatische vertaling voor Laravel kan worden gebruikt met grote hoeveelheden content en in vele talen. We hebben een lidmaatschapsplan dat onbeperkte vertalingen biedt voor al uw webpagina's in alle talen, en omdat we een groot gebruiksvolume hebben, is dit het meest betaalbare plan op de markt.


Naadloze automatische vertaling zonder pagina vernieuwen
Bij het bouwen van een meertalige website met Laravel, is het belangrijk om te overwegen dat uw inhoud moet worden vertaald in meerdere talen. Dit omvat niet alleen de statische tekst op uw pagina's, maar ook alle dynamische inhoud die door uw applicatie wordt gegenereerd.
Linguise is een krachtige vertaalplugin voor Laravel die dynamische inhoudsvertaling mogelijk maakt, zoals AJAX voor uw meertalige website. Met Linguisekunt u naadloos vertaalfunctionaliteit integreren in uw Laravel applicatie, waardoor uw gebruikers toegang hebben tot uw inhoud in hun voorkeurstaal.
Andere functies van het Laravel automatische vertaalbeheersysteem
AMP-meertalige pagina's
Inhoud zoekmachine
We installeren het op je website voor je
XML sitemap vertaling
Inline inhoudsvertaling
Snelle laadtijd van pagina's
Veelgestelde vragen over de Laravel -vertalingsintegratie
De installatie maakt gebruik van een lichtgewicht PHP-scriptintegratie. Je uploadt de linguise map naar je Laravel public directory (de root die toegankelijk is voor browsers) en configureert een paar regels in je .htaccess of Nginx-configuratie om taalsubmappen te verwerken. Tot slot voeg je het taalschakelaarscript toe aan je hoofd-Blade-layoutbestand (bijvoorbeeld resources/views/layouts/app.blade.php) om de vlaggen weer te geven.
Ja, Linguise is volledig compatibel met zowel Blade-templates als front-end frameworks zoals Vue.js of React die binnen Laravelworden gebruikt. Omdat Linguise de uiteindelijke HTML-output vertaalt die door de browser wordt weergegeven, verwerkt het automatisch de inhoud van Blade-views, Vue-componenten en dynamische data die via JavaScript wordt geïnjecteerd, zonder dat er speciale lokalisatiepakketten nodig zijn.
Absoluut. Linguise is ontworpen voor internationale SEO-prestaties. Het maakt gebruik van een subdirectorystructuur (bijv. es.yoursite.com of yoursite.com/es) die optimaal is voor zoekmachine-indexering. Het systeem genereert ook automatisch meertalige XML-sitemaps, vertaalt metadata (titels, beschrijvingen) en voegt hreflang-tags toe aan uw pagina's, zodat Google elke taalversie correct indexeert.
Ja, Linguise vertaalt alle zichtbare content op de pagina, ongeacht de bron. Of uw tekst nu afkomstig is van hardgecodeerde Blade-strings, databasequery's (Eloquent-modellen) of API's van derden, Linguise detecteert en vertaalt deze direct. Dit maakt het onderhouden van complexe vertaalbestanden (resources/lang) of aparte databasetabellen voor elke taal overbodig.
Met de 'Live Editor' kunt u vertalingen rechtstreeks op de front-end van uw applicatie aanpassen. Ga naar uw site, activeer de editor vanuit het Linguise dashboard en klik op een tekstelement om de vertaling te verfijnen. Dit is met name handig voor het aanpassen van specifieke branchetermen of merknuances die automatische vertalingen mogelijk over het hoofd zien.
De prijs is gebaseerd op het aantal vertaalde woorden, vanaf $15 per maand (of $165 per jaar) voor maximaal 200.000 woorden. Dit abonnement omvat onbeperkt aantal talen, onbeperkt aantal paginaweergaven en toegang tot de neurale machinevertalingsengine. Een gratis proefperiode van één maand is beschikbaar om de integratie in uw Laravel project te testen voordat u een abonnement afsluit.

