Automatyczne tłumaczenie strony HubSpot: Tłumacz Google vs Chmura AI – Które rozwiązanie działa najlepiej?

Automatyczne tłumaczenie strony HubSpot: Tłumacz Google vs Chmura AI – Które rozwiązanie działa najlepiej
Spis treści

Tłumaczenie strony internetowej HubSpot na wiele języków może otworzyć nowe możliwości biznesowe, ale proces ten nie zawsze jest prosty. Firmy mają zatem opcję szybkiego tłumaczenia za pomocą tłumaczenia maszynowego. W tym przypadku usługi tłumaczeniowe Google Translate i Cloud AI to dwie popularne opcje, które są często porównywane. Który z nich jest bardziej odpowiedni dla Twoich potrzeb witryny HubSpot?

W tym artykule omówimy wyzwania związane z tłumaczeniem strony internetowej HubSpot. Na koniec porównamy oba rozwiązania pod względem kilku czynników. Zacznijmy!

Wyzwania związane z tłumaczeniem witryn HubSpot

Pracownik pracujący na laptopie przy biurku

Przed porównaniem obu usług, oto kilka wyzwań, z którymi możesz się spotkać podczas tłumaczenia strony internetowej HubSpot:

  • Ograniczenia modułu niestandardowego – Funkcja automatycznego tłumaczenia jest niedostępna dla niestandardowych modułów bloga i niektórych niestandardowych modułów strony, co oznacza, że niektóre części muszą być tłumaczone ręcznie.
  • Ograniczona dostępność języków – Nie wszystkie języki są obsługiwane przez automatyczne tłumaczenie, więc może być konieczne ręczne tłumaczenie treści dla nieobsługiwanych języków.
  • Ograniczenie liczby wariantów językowych – Dla kont korzystających z Content Hub Starter lub bezpłatnych narzędzi HubSpot, treści wielojęzyczne są ograniczone do tylko trzech wariantów językowych na element.
  • Ograniczenia wariantów treści – Tłumaczenia automatyczne mogą być tworzone tylko z oryginalnej treści, a nie z modyfikowanych wariantów treści, co ogranicza elastyczność w zarządzaniu treścią w wielu językach.
  • Integracja z AI i obsługa wrażliwych danych – Ponieważ ta funkcja korzysta z Breeze AI (opartego na DeepL), użytkownicy muszą zapewnić, że żadne wrażliwe informacje nie są zawarte w danych wejściowych, aby zachować bezpieczeństwo i zgodność.

Tłumacz Google dla HubSpot

Logo integracji HubSpot Google Translate

W tej sekcji omówimy, jak Google Tłumacz może pomóc w tłumaczeniu treści na stronach internetowych HubSpot, różne dostępne metody oraz zalety i wady polegania na tym narzędziu w strategiach treści wielojęzycznych.

Jak działa Tłumacz Google na platformie HubSpot?

Istnieje kilka sposobów korzystania z Google Translate w połączeniu z HubSpot. Użytkownicy mogą integrować narzędzia zewnętrzne, które wbudowują funkcjonalność Google Translate na swoich stronach internetowych, umożliwiając odwiedzającym wybór preferowanego języka. Alternatywnie, odwiedzający mogą używać wbudowanej funkcji tłumaczenia przeglądarki, aby ręcznie przetłumaczyć stronę internetową, choć to podejście jest często uważane za nieskuteczne w profesjonalnej komunikacji. 

For a more advanced and integrated solution, businesses can utilize the Google Cloud Translation API to translate their HubSpot content automatically. However, this method involves additional costs and may be relatively expensive for new or smaller websites.

Zalety korzystania z Tłumacza Google

  • Szybkie i wydajne: Szybko tłumaczy duże ilości treści.
  • Opłacalne (początkowo): Podstawowe integracje lub tłumaczenia przeglądarki są bezpłatne.
  • Bezproblemowe dla odwiedzających: Niektóre integracje umożliwiają tłumaczenie w czasie rzeczywistym dla odwiedzających stronę.
  • Szerokie wsparcie językowe: Obsługuje do 135 języków, co czyni go wszechstronnym dla globalnej publiczności.

Wady korzystania z Tłumacza Google

  • Niespójna jakość tłumaczenia: Tłumaczenia maszynowe często pomijają kontekst, ton i głos marki.
  • Wciąż potrzebny jest przegląd ręczny: Ręczna edycja po tłumaczeniu maszynowym jest konieczna, aby zapewnić dokładność i profesjonalizm.
  • Ograniczona skuteczność integracji: Poleganie na narzędziach przeglądarkowych lub widgetach firm trzecich może prowadzić do niespójnego doświadczenia użytkownika.
  • Wysokie koszty zaawansowanej integracji: Korzystanie z interfejsu API Google Cloud Translation do automatycznego, bezproblemowego tłumaczenia może być drogie, szczególnie dla małych lub nowych witryn.
Przełam bariery językowe
Żegnaj się z barierami językowymi i witaj nieograniczony wzrost! Wypróbuj nasze automatyczne usługi tłumaczeniowe już dziś.

Tłumaczenie Cloud AI dla HubSpot

Wtyczka Linguiase dla HubSpot. Ulepsz swoją stronę internetową.

Ta sekcja omówi, w jaki sposób rozwiązania translacyjne Cloud AI mogą pomóc w tłumaczeniu treści HubSpot dokładniej, automatycznie i optymalnie dla SEO. W porównaniu z korzystaniem wyłącznie z Google Translate, tłumaczenie Cloud AI oferuje bardziej wyrafinowane i stabilne podejście dla firm, które chcą poważnie podchodzić do docierania do rynków globalnych.

Co to jest tłumaczenie AI w chmurze?

Tłumaczenie Cloud AI to oparte na technologii sztucznej inteligencji (AI) usługi tłumaczeniowe działające w chmurze. Wykorzystuje tłumaczenie maszynowe oparte na sieci neuronowej (NMT), aby lepiej zrozumieć kontekst zdania niż tradycyjne metody tłumaczenia maszynowego. W związku z tym wyniki tłumaczenia są bardziej naturalne i wierne oryginalnym intencjom.

Jest alternatywą dla Tłumacza Google, ponieważ oferuje wyższą dokładność, możliwości integracji z systemami CMS takimi jak HubSpot oraz wsparcie dla potrzeb SEO wielojęzycznego. Jednym z przykładów narzędzia, które korzysta z tłumaczenia Cloud AI i jest kompatybilne z HubSpot, jest Linguise

Zalety korzystania z tłumaczenia Cloud AI

  • Tłumaczenie automatyczne: Automatycznie tłumaczy całą zawartość witryny, w tym dynamiczne strony.
  • Wdrożenie SEO: Obsługuje przyjazne dla SEO tłumaczenie adresów URL, metadanych i struktur wielojęzycznych.
  • Narzędzia edycji w kontekście: Zapewniają edytor do korekty lub dostosowania wyników tłumaczenia bezpośrednio na pulpicie.
  • Aktualizacje w czasie rzeczywistym: Wszelkie zmiany w głównych treściach są automatycznie tłumaczone bez konieczności ręcznego tłumaczenia.
  • Obsługa wielu języków: Obsługuje ponad 80 języków z premiową jakością tłumaczeń opartą na AI.
  • Obsługa treści dynamicznych: Obsługuje tłumaczenie treści dynamicznych generowanych przez JavaScript lub AJAX.

Wady korzystania z tłumaczenia Cloud AI

  • Koszty subskrypcji: Usługi te opierają się na miesięcznych lub rocznych subskrypcjach, które mogą wydawać się drogie dla małych witryn.
  • Złożoność wstępnej konfiguracji: Wymaga wiedzy technicznej przy pierwszej integracji z CMS jak HubSpot.

Kluczowe porównanie: Tłumaczenie Google vs Tłumaczenie Cloud AI (Linguise)

Porównanie Google Translate i Cloud AI Translation, usług tłumaczenia maszynowego.

Ta sekcja bezpośrednio porównuje dwa popularne podejścia do tłumaczenia dla HubSpot, Google Translate i usługi tłumaczenia Cloud AI, takie jak Linguise. To porównanie pomoże zrozumieć zalety i ograniczenia każdego z nich pod względem jakości tłumaczenia, integracji z HubSpot, obsługi SEO wielojęzycznego oraz możliwości lokalizacji.

Jakość i dokładność tłumaczenia

Laptop z filiżanką obok, wyświetlający różne ikony bezpieczeństwa.

Google Translate używa podstawowej technologii tłumaczenia maszynowego, która jest szybka, ale wyniki często nie mają dokładnego zrozumienia kontekstu i kultury docelowej. Może to sprawić, że tłumaczenia będą wydawały się sztywne lub nienaturalne, szczególnie w przypadku złożonych zdań.

W przeciwieństwie do tego, Linguise wykorzystuje tłumaczenie maszynowe neuronowe i bardziej zaawansowane tłumaczenie AI, co skutkuje jakością tłumaczeń bardziej naturalnych, dokładnych i uwzględniających niuanse kulturowe. Technologia ta pozwala również na ręczne ulepszanie za pomocą edytorów, dzięki czemu ostateczna jakość jest znacznie bardziej kontrolowana.

Łatwość integracji z HubSpot

Mężczyzna siedzący przy biurku i pracujący na laptopie. Logo HubSpot.

Google Translate nie jest oficjalnie zintegrowany z HubSpot. Użytkownicy muszą polegać na integracjach z trzecią stroną, wtyczkach do przeglądarki lub instalować dodatkowe skrypty, co może być uciążliwe i nieoptymalne.

Tymczasem tłumaczenie AI w chmurze Linguisezapewnia znacznie bardziej bezproblemową integrację. Po kilku krokach konfiguracji, witryny HubSpot mogą natychmiast korzystać z automatycznych usług tłumaczeniowych Linguise. Ponadto aktualizacje treści są automatycznie synchronizowane bez potrzeby ręcznego resetowania tłumaczeń.

Obsługa SEO wielojęzycznego

Ilustracja osób pracujących z danymi. Analizują i prezentują informacje.

Google Translate jedynie tłumaczy wyświetlaną treść dla użytkowników bez tworzenia nowych stron zoptymalizowanych pod kątem SEO wielojęzycznego. Oznacza to, że przetłumaczone strony nie mogą być skutecznie indeksowane przez wyszukiwarki takie jak Google.

W przeciwieństwie do tego, Linguise buduje przyjazne SEO struktury wielojęzyczne, tworzy osobne adresy URL dla każdego języka, tłumaczy metadane takie jak tytuł i opis, i obsługuje tagi hreflang, które są ważne dla indeksowania międzynarodowego.

Możliwości lokalizacji

Mężczyzna pracujący na laptopie z mapą świata na ekranie. Wydaje się być podłączony do globalnej sieci.

Tłumaczenie Google koncentruje się tylko na tłumaczeniu słowo po słowie lub zdaniu, bez uwzględnienia lokalnych czynników, takich jak styl języka, idiomy lub zwyczaje kulturowe. To czasami sprawia, że wyniki wydają się „obce” dla docelowych odbiorców.

Linguise, dzięki bardziej zaawansowanemu podejściu opartemu na AI, oferuje lepszą lokalizację strony internetowej. Użytkownicy mogą bezpośrednio edytować wyniki tłumaczenia, aby dostosować je do lokalnych warunków, tonu komunikacji oraz kontekstu specyficznego dla kraju lub kultury, zapewniając, że treść jest istotna dla każdej grupy docelowej.

Oto tabela porównawcza, która ułatwia zrozumienie różnicy między użyciem Tłumacza Google a tłumaczeniem Cloud AI.

Czynnik

Tłumacz Google dla HubSpot

Tłumaczenie AI w chmurze (Linguise)

Jakość i dokładność tłumaczenia

Szybki, ale często niedokładny, pozbawiony kontekstu, tonu i głosu marki.

Bardziej naturalne i dokładne dzięki tłumaczeniu maszynowemu opartemu na sztucznej inteligencji (NMT), z opcjami edycji ręcznej.

Łatwość integracji z HubSpot

Brak oficjalnej integracji; wymaga narzędzi, skryptów lub rozszerzeń przeglądarki od innych firm.

Bezpośrednia integracja z HubSpot, łatwa konfiguracja i automatyczna synchronizacja treści.

Obsługa SEO wielojęzycznego

Nie obsługuje skutecznie wielojęzycznego SEO (tylko tłumaczy wyświetlanie treści, a nie adresy URL/meta).

Przyjazny dla SEO: tłumaczy adresy URL, metadane (tytuł, opis) i obsługuje tagi hreflang.

Możliwości lokalizacji

Koncentruje się na tłumaczeniu dosłownym bez uwzględnienia kontekstu kulturowego lub lokalnego.

Głębsza lokalizacja: terminy, ton i kontekst kulturowy mogą być edytowane dla każdego języka.

Obsługa treści dynamicznych

Nie zoptymalizowane dla treści dynamicznych opartych na JavaScript lub AJAX.

Aktywnie tłumaczy dynamiczne i interaktywne treści z JavaScript/AJAX.

Struktura kosztów

Darmowy do podstawowego użytku przez przeglądarkę, ale korzystanie z oficjalnego API może być kosztowne.

Subskrypcyjny (miesięczny/roczny), z premium jakością tłumaczenia i pełnymi funkcjami automatyzacji

Złożoność konfiguracji

Łatwe w użyciu ręcznym/przeglądarkowym, ale skomplikowane i techniczne dla integracji API.

Wymaga pewnej konfiguracji technicznej na początku, ale jest łatwa w zarządzaniu po konfiguracji.

Gotowy do eksploracji nowych rynków? Wypróbuj nasze automatyczne usługi tłumaczeniowe za darmo z naszą bezpłatną próbą miesięczną. Nie wymagamy karty kredytowej!

Wnioski

Tłumaczenie strony internetowej HubSpot na wiele języków może zwiększyć zasięg działalności, ale wymaga odpowiedniego rozwiązania, aby przezwyciężyć wyzwania, takie jak ograniczenia modułów niestandardowych i różnice językowe. Chociaż Google Tłumacz jest szybki i tani, często generuje niedokładne tłumaczenia i wymaga edycji ręcznej. Z drugiej strony, tłumaczenie AI w chmurze, takie jak Linguise , oferuje lepsze rozwiązanie z bardziej naturalną, dogłębną jakością tłumaczenia i wsparciem dla SEO wielojęzycznego, choć z opłatą abonamentową i mniej technicznym wdrożeniem.

Dla dokładniejszego i bardziej wydajnego automatycznego rozwiązania tłumaczenia, szczególnie pod względem SEO i lokalizacji, Linguise jest lepszym wyborem. Zarejestruj się na koncie Linguise i skorzystaj z bezpłatnego okresu próbnego, aby ułatwić automatyczne tłumaczenia i zapewnić lepszą jakość.

Możesz być również zainteresowany/a przeczytaniem

Nie przegap!
Zapisz się do naszego biuletynu

Otrzymuj wiadomości o automatycznym tłumaczeniu witryny, międzynarodowym SEO i nie tylko!

Invalid email address
Wypróbuj. Raz na miesiąc, a możesz zrezygnować w dowolnym momencie.

Nie odchodź bez podania swojego adresu e-mail!

Nie możemy zagwarantować, że wygrasz w loterii, ale możemy obiecać ciekawe wiadomości informacyjne dotyczące tłumaczenia i okazjonalne zniżki.

Nie przegap!
Invalid email address