Faça-nos qualquer pergunta sobre o serviço Linguise e receba uma resposta imediata!
1. É possível traduzir o Hikashop com muitos campos personalizados para uma loja de calçados?
2. Eu já tenho um design e quero que as bandeiras dos idiomas permaneçam exatamente como estão agora. É possível?
obrigado
Olá,
Com base no feedback dos nossos usuários, somos compatíveis com o Hikashop. Basta garantir que você ative o recurso "Tradução dinâmica" nos componentes Linguise no painel de administração Joomla e nas configurações do painel Linguise . Isso porque o Hikashop utiliza bastante conteúdo dinâmico, como AJAX.
Em relação à sua segunda preocupação sobre o design, poderia nos fornecer mais detalhes? Especificamente, o que você quer dizer com "as flags de idioma permanecerem exatamente como estão agora"?
Para oferecer flexibilidade, permitimos a personalização de estilos através de algumas configurações e código CSS personalizado. O seletor de idiomas do Linguisepode ser modificado de acordo com sua preferência e código CSS.
Se você ficou curioso sobre Linguise, que tal experimentar nosso teste gratuito? Ele será aplicado automaticamente quando você registrar seu site no Linguise painel. Este período de teste oferece a oportunidade de experimentar nossos serviços sem o compromisso de adquirir um plano mensal.
Caso encontre algum problema ou tenha alguma outra dúvida, entre em contato conosco preenchendo o formulário "Fale Conosco". Nossa equipe de suporte e desenvolvedores o ajudarão!
Atenciosamente,
Estou usando sprites.svg (inclusive para as bandeiras). Todos os meus ícones são arquivos SVG dentro de um arquivo sprites
Olá,
Gostaríamos muito de saber mais detalhes sobre isso, como imagens e onde deveria ser exibido.
Você poderia entrar em contato conosco preenchendo o formulário de contato ? Dessa forma, poderemos lhe oferecer o suporte necessário, visto que isso exigirá personalização.
Atenciosamente,
Preciso criar uma nova versão do site, mas meu cliente concorda em testá-la. O plano inicial de US$ 15 por ano deve ser suficiente, já que não temos muitas palavras
O site é sacapuce.fr
Olá,
Claro, se for esse o caso, fique à vontade para experimentar o período de teste gratuito antecipadamente.
Isso lhe dará a oportunidade de ver quanta tradução seu site precisará. Se suas necessidades de tradução forem inferiores a 200.000 palavras, o plano Inicial será ideal para o seu site.
Atenciosamente,
Deixe uma resposta