Linguise kontrol panelinden çevirileri ve URL'leri düzenleyin

İçindekiler

Mevcut bir sinirsel makine çevirisini düzenleyin

Otomatik çevirinin metin düzenlemesi genellikle bir çevirmen tarafından yapılır. Örneğin, birden fazla web sitesi sayfasında bulabileceğiniz bir şirket adı söz konusuysa, değiştirme kuralı tercih edersiniz. Metni kural kullanarak değiştirmek istiyorsanız, lütfen bu dokümanı kullanın >>

Bu çeviriyi eklemek için Linguise kontrol panelinize > Çeviriler'e tıklayın.

Çevirmen yönetim paneli ekran görüntüsü. Tüm çeviri projelerinizi yönetin.

Çevirinizi kolayca bulabilmeniz için üst kısımda 3 filtre/arama alanı bulunmaktadır:

  • Çevirinin yapıldığı dil
  • Orijinal metin içeriği
  • Çevrilmiş metin içeriği
Sütunlu bir tablo gösteren çeviri arayüzü

Sağdaki düzenleme düğmesi, mevcut çevirinin güncellenmesine olanak tanır.

Çeviri arayüzünün ekran görüntüsü

Bu örnekte: Almanca bir çeviriyi aradık ve düzenledik. Orijinal dildeki metin düzenlenirse, çevirinin artık uygulanmayacağını unutmayın.

URL çevirilerini düzenle

URL çevirileri, çeviri sırasında oluşturulan sayfalarınıza ait bağlantılardır. Çevirilerinizi kolayca bulmak için üstte 3 filtre/arama alanı bulunmaktadır:

  • Çevirinin yapıldığı dil
  • Orijinal URL metin içeriği
  • Çevrilmiş URL metin içeriği
SEO çeviri ilerleme tablosunun ekran görüntüsü

Sağdaki düzenleme düğmesi, mevcut URL çevirisinin güncellenmesine olanak tanır.

EBI E-LITE çeviri arayüzünün ekran görüntüsü. Metin çevirmek için kullanılan bir web sayfası.

URL değişikliği: canlı web sitesi içeriğindeki URL'leri değiştiren bir yapılandırmaya dikkat edin. Yönlendirmeniz gereken 404 URL üretebilir