Auto-oversæt HubSpot hjemmeside: Google Translate vs Cloud AI – Hvilken virker bedst?

Auto-oversæt HubSpot hjemmeside: Google Translate vs Cloud AI – Hvilken virker bedst
Table of Contents

Oversættelse af et HubSpot-websted til flere sprog kan åbne nye forretningsmuligheder, men processen er ikke altid enkel. Virksomheder har derfor mulighed for at oversætte hurtigt ved hjælp af maskinoversættelse. I dette tilfælde er Google Translate og Cloud AI-oversættelsestjenester to populære muligheder, der ofte sammenlignes. Hvilken en er mere egnet til dine HubSpot-webstedsbehov?

Denne artikel vil diskutere udfordringerne ved at oversætte et HubSpot-websted. Til sidst vil vi sammenligne de to ud fra flere faktorer. Lad os komme i gang!

Udfordringer ved oversættelse af HubSpot-websteder

En medarbejder, der arbejder på en bærbar computer ved et skrivebord

Før vi sammenligner de to tjenester, er her nogle udfordringer, du kan møde, når du oversætter et HubSpot-websted:

  • Begrænsninger for tilpassede moduler – Funktionen til automatisk oversættelse er ikke tilgængelig for tilpassede blogmoduler og visse tilpassede sidemoduler, hvilket betyder, at visse dele skal oversættes manuelt.
  • Begrænset sprogtilgængelighed – Ikke alle sprog understøttes til automatisk oversættelse, så du måske skal oversætte indhold for ikke-understøttede sprog manuelt.
  • Begrænsning på sprogvariationer – For konti, der bruger Content Hub Starter eller HubSpots gratis værktøjer, er flersproget indhold begrænset til kun tre sprogvariationer per styk.
  • Indholdsvarationsbegrænsninger – Automatiske oversættelser kan kun oprettes fra det oprindelige indhold, ikke ændrede indholdsvariationer, hvilket begrænser fleksibiliteten i at administrere indhold på tværs af flere sprog.
  • Integration med AI og håndtering af følsomme data – Da denne funktion bruger Breeze AI (baseret på DeepL), skal brugerne sikre, at der ikke er følsomme oplysninger inkluderet i inputdataene for at opretholde sikkerhed og overholdelse.

Google Translate til HubSpot

HubSpot Google Translate integrationslogo

I denne sektion vil vi udforske, hvordan Google Translate kan hjælpe med at oversætte indhold på HubSpot-websteder, de forskellige tilgængelige metoder og fordelene og ulemperne ved at stole på dette værktøj til flersprogede indholdsstrategier.

Hvordan fungerer Google Translate på HubSpot?

Der er flere måder at bruge Google Translate sammen med HubSpot. Brugere kan integrere tredjeparts værktøjer, der indlejrer Google Translate-funktionalitet på deres hjemmesider, så besøgende kan vælge deres foretrukne sprog. Alternativt kan besøgende bruge deres browsers indbyggede oversættelsesfunktion til at oversætte hjemmesiden manuelt, selvom denne tilgang ofte anses for at være ineffektiv til professionel kommunikation. 

For en mere avanceret og integreret løsning kan virksomheder bruge Google Cloud Translation API til at oversætte deres HubSpot-indhold automatisk. Denne metode indebærer dog yderligere omkostninger og kan være relativt dyr for nye eller mindre hjemmesider.

Fordele ved brug af Google Translate

  • Hurtig og effektiv: Oversætter hurtigt store mængder indhold.
  • Økonomisk effektiv (oprindeligt): Grundlæggende integrationer eller browseroversættelser er gratis.
  • Problemfri for besøgende: Nogle integrationer tillader oversættelse i realtid for besøgende på webstedet.
  • Bredt sprogunderstøttelse: Understøtter op til 135 sprog, hvilket gør det alsidigt for globale målgrupper.

Ulemper ved at bruge Google Translate

  • Inkonsekvent oversættelseskvalitet: Maskinoversættelser savner ofte kontekst, tone og brandstemme.
  • Manuel gennemgang stadig nødvendig: Menneskelig redigering efter maskinoversættelse er nødvendig for at sikre nøjagtighed og professionalisme.
  • Begrænset integrationseffektivitet: Afhængighed af browser-værktøjer eller tredjeparts-widgets kan føre til en inkonsekvent brugeroplevelse.
  • Høje omkostninger for avanceret integration: Brug af Google Cloud Translation API til automatiseret, sømløs oversættelse kan blive dyrt, især for små eller nye hjemmesider.
Bryd Sprogbarrierer
Sige farvel til sprogbarrierer og velkommen til ubegrænset vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

Cloud AI-oversættelse til HubSpot

Linguiase-plugin til HubSpot. Forbedr din hjemmeside.

Denne sektion vil diskutere, hvordan Cloud AI-oversættelsesløsninger kan hjælpe med at oversætte HubSpot-indhold mere præcist, automatisk og optimalt til SEO. Sammenlignet med at kun stole på Google Translate, tilbyder Cloud AI-oversættelse en mere sofistikeret og stabil tilgang for virksomheder, der ønsker at blive seriøse omkring at nå globale markeder.

Hvad er Cloud AI-oversættelse?

Cloud AI-oversættelse er en kunstig intelligens (AI) teknologi-baseret oversættelsestjeneste, der kører i skyen. Den bruger neurale maskinoversættelse (NMT) til bedre at forstå en sætnings kontekst end traditionelle maskinoversættelsesmetoder. Derfor er oversættelsesresultaterne mere naturlige og trofaste over for den oprindelige hensigt.

Dette er et alternativ til Google Translate, fordi det tilbyder højere nøjagtighed, integrationsmuligheder til CMS som HubSpot, og understøttelse af flersproget SEO-behov. Et eksempel på et værktøj, der bruger Cloud AI-oversættelse og er kompatibelt med HubSpot, er Linguise.

Fordele ved brug af Cloud AI-oversættelse

  • Automatisk oversættelse: Oversætter automatisk alt website-indhold, inklusive dynamiske sider.
  • SEO-implementering: Understøtter SEO-venlig oversættelse af URL'er, metadata og flersprogede strukturer.
  • Redigeringsværktøjer i kontekst: Tilbyder en editor til at rette eller tilpasse dashboardens oversættelsesresultater direkte.
  • Realtidsopdateringer: Eventuelle ændringer i hovedindholdet bliver automatisk oversat uden at skulle gøre det manuelt.
  • Understøttelse af flere sprog: Understøtter mere end 80 sprog med premium AI-baseret oversættelseskvalitet.
  • Dynamisk indholdsstøtte: Understøtter oversættelse af dynamisk indhold genereret af JavaScript eller AJAX.

Ulemper ved brug af Cloud AI-oversættelse

  • Abonnementsomkostninger: Disse tjenester er baseret på månedlige eller årlige abonnementer, som kan føles dyre for små hjemmesider.
  • Kompleksitet ved første opsætning: Kræver teknisk viden, når det først integreres med et CMS som HubSpot.

Nøgle sammenligning: Google Translate vs Cloud AI Oversættelse (Linguise)

Sammenligning af Google Translate og Cloud AI-oversættelse, maskinlæringsoversættelsestjenester.

Dette afsnit vil direkte sammenligne to populære oversættelsesmetoder til HubSpot, Google Translate og Cloud AI-oversættelsestjenester som Linguise. Denne sammenligning vil hjælpe dig med at forstå fordelene og begrænsningerne ved hver enkelt med hensyn til oversættelseskvalitet, integration i HubSpot, flersproget SEO-understøttelse og lokaliseringsfunktioner.

Oversættelseskvalitet og nøjagtighed

En bærbar computer med en kop ved siden af, der viser forskellige sikkerhedsikoner.

Google Translate anvender grundlæggende maskinoversættelsesteknologi, som er hurtig, men resultaterne mangler ofte en præcis forståelse af målsprogets kontekst og kultur. Dette kan få oversættelser til at føles kunstige eller unaturlige, især for komplekse sætninger.

I modsætning, Linguise anvender Neural Machine Translation og mere avanceret AI-oversættelse, hvilket resulterer i oversættelser af høj kvalitet der er mere naturlige, præcise og hensyntager kulturelle nuancer. Teknologien giver også mulighed for manuel justering via redaktører, så den endelige kvalitet er meget mere kontrollerbar.

Nem integrering med HubSpot

Man sitting at desk working on laptop. HubSpot logo.

Google Translate er ikke officielt integreret i HubSpot. Brugere skal stole på tredjepartsintegrationer, browserplugins eller installere yderligere scripts, hvilket kan føles besværligt og suboptimalt.

I mellemtiden giver Linguise's cloud AI-oversættelse en meget mere problemfri integration. Med kun et par opsætnings trin kan HubSpot-websteder straks bruge Linguise's automatiske oversættelsestjenester. Derudover synkroniseres indholdsopdateringer automatisk uden at skulle nulstille oversættelser manuelt.

Flersproget SEO-understøttelse

Illustration af personer, der arbejder med data. De analyserer og præsenterer information.

Google Translate oversætter blot indholdet for brugerne uden at oprette nye sider, der er optimeret til flersproget SEO. Dette betyder, at oversatte sider ikke kan indekseres effektivt på søgemaskiner som Google.

I modsætning bygger Linguise SEO-venlige flersprogede strukturer, opretter separate URL'er for hvert sprog, oversætter metadata såsom titel og beskrivelse og understøtter hreflang-tags, som er vigtige for international indeksering.

Lokaliseringsevner

En mand arbejder på en bærbar computer med et verdenskort på skærmen. Han ser ud til at være forbundet til et globalt netværk.

Google Translate fokuserer kun på ord-for-ord eller sætningsoversættelse uden at tage hensyn til lokale faktorer som sprogstil, idiomer eller kulturelle skikke. Dette får undertiden resultaterne til at føles "fremmede" for målgruppen.

Linguise, med sin mere avancerede AI-baserede tilgang, tilbyder bedre websidelokalisering. Brugere kan direkte redigere oversættelsesresultaterne for at tilpasse lokale termer, kommunikationston og lands- eller kulturspecifik kontekst, hvilket sikrer, at indholdet føles relevant for hvert målgruppe.

Her er en sammenligningstabel, der gør det lettere at forstå forskellen mellem at bruge Google Translate og Cloud AI-oversættelse.

Faktor

Google Translate til HubSpot

Cloud AI-oversættelse (Linguise)

Oversættelseskvalitet og nøjagtighed

Hurtig, men ofte unøjagtig, mangler kontekst, tone og brandstemme.

Mere naturlig og præcis takket være AI-baseret neuralt maskinoversættelse (NMT) med manuelle redigeringsmuligheder.

Nem integrering med HubSpot

Ingen officiel integration; kræver tredjeparts værktøjer, scripts eller browserudvidelser.

Direkte integration med HubSpot, nem opsætning og automatisk indholdssynkronisering.

Flersproget SEO-understøttelse

Understøtter ikke effektivt multilingual SEO (oversætter kun indhold, ikke URL'er/meta).

SEO-venlig: oversætter URL'er, metadata (titel, beskrivelse) og understøtter hreflang-tags.

Lokaliseringsevner

Fokuserer på bogstavelig oversættelse uden hensyn til kulturel eller lokal kontekst.

Dybdegående lokalisering: termer, tone og kulturel kontekst kan redigeres for hvert sprog.

Understøttelse af dynamisk indhold

Ikke optimeret til dynamisk indhold baseret på JavaScript eller AJAX.

Oversætter aktivt dynamisk og interaktivt indhold fra JavaScript/AJAX.

Omkostningsstruktur

Gratis til grundlæggende brug via browser, men brug af den officielle API kan være dyrt.

Abonnementsbaseret (månedlig/årlig), med premium oversættelseskvalitet og fuld automatisering af funktioner

Opsætningskompleksitet

Let at bruge manuelt/i browser, men kompliceret og teknisk for API-integration.

Kræver en vis teknisk opsætning i starten, men er let at administrere efter konfiguration.

Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneders risikofri prøveperiode. Intet kreditkort kræves!

Konklusion

Oversættelse af en HubSpot-hjemmeside til flere sprog kan udvide forretningsområdet, men kræver den rette løsning for at overvinde udfordringer som begrænsninger i brugerdefinerede moduler og sprogvariationer. Selvom Google Translate er hurtigt og billigt, producerer det ofte unøjagtige oversættelser og kræver manuel redigering. På den anden side tilbyder Cloud AI-oversættelse som Linguise en bedre løsning med mere naturlig, dybdegående oversættelseskvalitet og flersproget SEO-support, omend med et abonnementsgebyr og mindre teknisk opsætning.

Til en mere præcis og effektiv automatiseret oversættelsesløsning, især med hensyn til SEO og lokalitet, Linguise er det bedste valg. Tilmeld dig en Linguise konto og brug den gratis prøveperiode til at lette dine automatiserede oversættelser og sikre bedre kvalitet.

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Abonner på vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk oversættelse af hjemmesider, international SEO og mere!

Invalid email address
Prøv det. Én gang om måneden, og du kan afmelde når som helst.

Forlad ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love dig nogle interessante informative nyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address