Alle virksomheder flytter deres forretning online, da internettjenesterne er i hastig stigning. WordPress er en af de mest tilgængelige platforme til at bygge en hjemmeside, især for begyndere. Det giver dig mulighed for at tilpasse hjemmesiden efter dit brands image, men det er ikke nok at have en hjemmeside. For at målrette mod et bredere marked skal du have din hjemmeside oversat til andre sprog for at gøre den tilgængelig.
Desuden bruger de fleste ikke-engelske indfødte WordPress , fordi det kan oprette websteder på flere sprog . På trods af denne fordel WordPress ikke en indbygget funktion til at skabe en flersproget hjemmeside. Du kan dog hurtigt løse dette problem ved at bruge et WordPress plugin til automatisk oversættelse til at konvertere dit websted til et hvilket som helst sprog, du ønsker.
Hvad er et oversættelsesplugin?

Et oversættelsesplugin er en softwarekomponent eller et værktøj, der kan integreres i et websted, en applikation eller en platform for at give automatisk oversættelse fra et sprog til et andet. Dette plugin bruger maskinoversættelsesalgoritmer til at analysere og konvertere tekst fra et sprog til et andet, hvilket giver brugerne mulighed for at læse og forstå indhold på det sprog, de selv vælger.
Et CMS, der kan integreres med oversættelsesplugins, er WordPress.
WordPress oversættelsesplugin , der kan hjælpe med at oversætte dit webstedsindhold til flere sprog, så besøgende kan gennemse dit websted på det sprog, de selv vælger.
Typisk er der to typer oversættelsesplugins til WordPress, automatisk maskinoversættelse og selvoversættelse.
Automatiske oversættelsesplugins bruger oversættelsesteknologier såsom Google Oversæt til automatisk at oversætte dit websteds indhold. I mellemtiden betyder uafhængig oversættelse, at du først skal indtaste oversættelsesresultaterne. Selvom teknologien bliver mere sofistikeret, kan automatiske oversættelser stadig have fejl og ord, der ikke helt passer.
Derfor er det vigtigt at lede efter et plugin med en oversættelseseditor-supportfunktion.
Husk dog, at nogle plugins ikke giver en oversættelseseditor. Derfor er det vigtigt at lede efter et plugin med overlegne funktioner.
Før du beslutter dig for, hvilket oversættelsesplugin du skal bruge, ville det være godt først at kende anbefalingerne til de bedste WordPress oversættelsesplugins, som vi vil diskutere i denne artikel.
Betydningen af automatiske oversættelsesplugins til WordPress websteder
Før du går ind i de bedste automatiske oversættelsesplugins til WordPress anbefaling, er der flere grunde til, hvorfor automatiske oversættelsesplugins er vigtige for webstedslokalisering .
Auto-translate plugins er afgørende for WordPress websteder, hvilket gør indhold tilgængeligt for et bredere publikum ved at levere oversættelser på flere sprog. Her er nogle grunde til, at dette plugin er så vigtigt:
- Øget tilgængelighed: Med det automatiske oversættelsesplugin kan webstedsejere levere indhold på flere sprog, hvilket gør deres websted tilgængeligt for folk, der taler forskellige sprog. Dette er især nyttigt for virksomheder eller organisationer, der opererer i flersprogede områder eller har et globalt publikum.
- Forbedret brugeroplevelse: Auto-translate plugins kan forbedre brugeroplevelsen ved at gøre det nemmere for besøgende at bruge indhold på deres foretrukne sprog. Dette kan hjælpe med at øge engagementet og reducere afvisningsprocenterne, hvilket i sidste ende fører til højere konverteringsrater.
- Optimer til SEO: Ved at levere indhold på flere sprog kan automatiske oversættelsesplugins forbedre et websteds søgemaskineoptimering (SEO) ved at øge dets synlighed i søgeresultaterne. Dette kan hjælpe med at tiltrække mere trafik til dit websted og forbedre din overordnede online tilstedeværelse.
- Omkostningseffektiv: Det kan være dyrt at hyre en professionel oversætter til at oversætte webstedsindhold. Auto-translate plugins kan hjælpe webstedsejere med at spare penge ved at levere hurtige og nemme oversættelser på flere sprog.
- Nem implementering: De fleste plugins til automatisk oversættelse er nemme at installere og bruge, hvilket gør dem til en bekvem løsning for webstedsejere, der ønsker at tilbyde flersproget indhold uden at investere i kompleks oversættelsessoftware eller -tjenester.
Faktorer at overveje, når du vælger et automatisk oversættelsesplugin til WordPress

Når du vælger et automatisk oversættelsesplugin til dit WordPress websted, er der flere faktorer, du bør overveje for at sikre, at du vælger den bedste løsning til dine behov. Her er nogle vigtige faktorer at huske på:
- Nøjagtighed: En af de vigtigste faktorer at overveje er nøjagtigheden af oversættelsen. Se efter plugins, der bruger avancerede oversættelsesteknologier såsom maskinlæring og kunstig intelligens for at sikre nøjagtige oversættelser.
- Sprog: Antallet af sprog, der understøttes af plugin'et, er også vigtigt. Tjek, om plugin'et understøtter det sprog, du skal bruge for at oversætte dit websted. Nogle plugins tilbyder flere sprogmuligheder end andre.
- Brugergrænseflade: Pluginnets brugergrænseflade skal være nem at bruge og integreres problemfrit med dit WordPress websted. Se efter plugins, der tilbyder en brugervenlig grænseflade og klar dokumentation.
- Tilpasning: Evnen til at tilpasse oversættelsesindstillinger og resultater er også vigtig. Se efter plugins, der giver dig mulighed for at justere kvaliteten af oversættelsen, vælge specifikke sider eller sektioner til oversættelse og tilpasse udseendet af oversættelsen på dit websted.
- Hastighed: Oversættelseshastighed er vigtig for at sikre en smidig brugeroplevelse. Se efter et plugin, der tilbyder hurtige oversættelseshastigheder og minimal indvirkning på dit websteds ydeevne.
- Kompatibilitet: Sørg for, at plugin'et er kompatibelt med din version af WordPress . Derudover er den kompatibel med andre temaer og plugins.
- Pris: Prisen for plugin'et bør også overvejes. Nogle plugins tilbyder en gratis version med begrænsede funktioner, hvorefter du bliver bedt om at abonnere, hvis du stadig vil bruge funktionerne. Sørg for at vælge et plugin, der passer til dit budget og tilbyder de funktioner, du har brug for.
Under hensyntagen til ovenstående faktorer kan du vælge et automatisk oversættelsesplugin til dit WordPress websted, der opfylder dine behov og giver nøjagtige oversættelser til dine brugere.
Hvad skal man se efter i et WordPress -oversættelsesplugin?

At vælge et WordPress -oversættelsesplugin handler ikke kun om at finde den med flest downloads eller funktioner. Det handler om at matche pluginets kapaciteter med dit websteds mål, tekniske færdighedsniveau og hvor vigtigt SEO er for din online synlighed. Det rigtige plugin kan hjælpe dig med at ekspandere globalt let, mens den forkerte kan begrænse din vækst eller skabe unødvendig kompleksitet.
Før du dykker ned i pluginindstillinger, er her fem væsentlige faktorer, der skal overvejes, når du evaluerer oversættelsesplugins. Disse vil hjælpe dig med at vælge en løsning, der passer til dine behov-uanset om du driver en personlig blog, et voksende forretningswebsted eller en højtrafikplatform.
Budget vs funktioner
Nogle plugins tilbyder gratis versioner med grundlæggende funktionalitet, mens andre opkræver et månedligt eller årligt gebyr for avancerede funktioner. Gratis værktøjer kan være tilstrækkelige, hvis du arbejder på et personligt eller lavt budgetprojekt. Imidlertid mangler disse ofte vigtige muligheder som SEO-venlige URL'er eller manuelle redigeringsværktøjer.
Premium plugins inkluderer typisk robuste funktioner såsom avancerede SEO -kontroller, WooCommerce -integration og bedre oversættelseskvalitet. Hvis dit websted spiller en afgørende rolle i din virksomhed eller branding, kan du overveje at investere i en løsning, der giver langsigtet værdi og skalerbarhed.
Brugerfærdighed
Dit tekniske komfortniveau betyder noget. Begyndervenlige plugins leverer normalt intuitive grænseflader, minimal konfiguration og live-oversættelseseksempler, hvilket gør dem ideelle til ikke-tekniske brugere eller små webstedsejere.
I modsætning hertil er nogle værktøjer designet til avancerede brugere eller udviklere, der tilbyder mere granulær kontrol, integration med komplekse opsætninger som WordPress multisite og fleksibilitet til brugerdefinerede arbejdsgange. Hvis du administrerer et netværk af websteder eller har brug for avancerede konfigurationsindstillinger, skal du sikre dig, at plugin matcher din oplevelse.
SEO support
Hvis synligheden af søgemaskiner på flere sprog er vigtigt for dig, skal du være opmærksom på, hvordan et plugin håndterer SEO. Se efter funktioner som URL Slug Translation, Metadata Translation og Hreflang -implementering.
Ikke alle plugins tilbyder disse som standard, især gratis eller lette. Uden ordentlig flersproget SEO -support kan dit oversatte indhold muligvis ikke rangere godt i globale søgeresultater, hvilket begrænser rækkevidden af dit lokaliserede indhold.
Redigeringsværktøjer
Maskinoversættelse er ikke perfekt, især til nuancerede eller komplekse sprogpar. Derfor er redigeringsværktøjer et must for mange brugere. Et godt plugin skal lade dig manuelt forfine oversættelser - enten via en visuel editor eller backend -interface.
Hvis nøjagtighed er kritisk (f.eks. For juridisk, teknisk eller e-handelsindhold), skal du prioritere plugins, der tilbyder oversættelsesrevisionsværktøjer eller endda menneskelig oversættelsesintegration. Dette giver dig kontrol over tone, terminologi og lokal kontekst.
Webstedstype
Størrelsen og formålet med dit websted påvirker også det plugin, du har brug for. Et simpelt, let plugin med grundlæggende sprogskift kan være nok til små blogs eller porteføljer. Disse muligheder er lettere at administrere og ofte gratis.
For online butikker, agenturer eller virksomhedswebsteder ønsker du imidlertid et plugin, der understøtter flersprogede produktsider, storskala indhold og integrationer med værktøjer som WooCommerce eller Analytics Platforms. Match altid pluginets muligheder med kompleksiteten og skalaen på dit websted.
12+ Bedste WordPress Translation Plugins
Du vil finde flere WordPress oversættelsesplugins online, men du skal bruge den perfekt skræddersyede til dine specifikke krav og tilstrækkelig pålidelig til at opretholde din SEO på lang sigt.
Nu hvor den automatiske oversættelse har udviklet sig på en god måde med forbedring af både oversættelseskvaliteten og oversættelsesomkostningerne, er det nemt at sige, at det er et grundlæggende krav i WordPress plugin. Apropos, på WordPress markedet har du 2 tilgange:
- Historiske plugins, der hovedsageligt er bygget til manuelle oversættelser, men som har implementeret automatisk oversættelse med en ekstra omkostning
- Nyt plugin, der først er baseret på automatiske oversættelser, men som også tilbyder oversættelsesrevision af mennesker af alt WordPress oversat indhold
Se på listen nedenfor for at finde ud af de bedste automatiske oversættelses-plugins til WordPress.
1. Linguise automatisk oversættelse
Linguise oversættelse er et pålideligt WordPress oversættelsesplugin, der oversætter ethvert websted inden for få minutter. Dens funktioner, der er nemme at navigere i, hjælper begyndere med at oprette et websted på ethvert sprog. Dette WordPress plugin forbinder med API'et for at sikre, at hjemmesiden er kompatibel med alle WordPress Page Builder-plugins.
En af de største fordele ved at bruge Linguise er, at det altid skaber meget nøjagtige oversættelser. Derudover understøtter den oversættelse af SEO-funktioner i en hjemmesidekodning, såsom metadata, URL og ændring af alternative links i henhold til oversættelsessproget.
Efter at have abonneret på Linguise, kan du få adgang til flere funktioner såsom frontend-oversættelseseditoren for oversættere til at redigere alle automatiske oversættelser fra dit websteds offentlige side.
Der er også et meget komplet dashboard med oversættelsesstatistik, antal oversatte ord, tegn og inputbåndbredde, du har brugt i de sidste 30 dage, mens du brugte Linguise.
Et diagram, der viser antallet af besøgende på hver oversat webside. Spidstider på bestemte dage for høj aktivitet på forskellige oversatte websider.
Brug af Linguise til hjemmesideoversættelse vil øge din trafik på Google, Baidu og Yandex med 40 %. Linguise tilbyder forskellige overkommelige programmer på måneds- og årsbasis.
PRISER
Linguise er det mest overkommelige oversættelsesplugin i denne sammenligning.
Den billigste abonnementsplan er $15 pr. måned eller 165$/år og tilbyder 200.000 oversættelsesord på ubegrænsede sprog. Der er også mulighed for at abonnere på ubegrænsede oversættelser til store websteder.
Key takeaway: Linguise er den bedste WordPress oversættelsesplugin-løsning. Med Linguise får du adskillige overlegne funktioner såsom en live editor, SEO-optimerede oversættelser, oversættelsesstatistikker og mange andre. Den gratis prøvefunktion er dog kun tilgængelig i 1 måned, og derefter skal du abonnere for at bruge funktionen yderligere.
2. TranslatePress (Oversæt WordPress)
TranslatePress oversætter sider fra frontend og er hovedsageligt et manuel oversættelsesplugin, men tilbyder også mulighed for automatiske oversættelsessystemer. Ved at bruge dette plugin kan du nemt oversætte alt indhold på din hjemmeside direkte fra frontend. TranslatePress giver en live forhåndsvisning af hver ændring, du foretager på en webside, mens du skifter til et andet sprog.
TranslatePress giver dig mulighed for selv at oversætte siden for folk, der foretrækker at oversætte deres websider manuelt. Eller du kan tildele en tredjepartsoversætter til at oversætte webstedets indhold uden at give adgang til administrationsområdet.
PRISER
TranslatePress kræver, at forretningsversionen (€ 16,59/måned) har adgang til alle sprog, navigationsoversættelse og URL -oversættelse. De automatiske oversættelsesstik (Google, DEPL) kræver køb af oversættelseskvote fra disse virksomheder. Hvis du tilføjer begge dele, er dette det dyreste oversættelsesplugin af sammenligningen.
Fordele:
- Tilgængelig til gratis version
- Let at bruge
- Understøttelse af flere sprog
- SEO-understøttelse til flersprogede websteder
- Giver dig mulighed for at oprette oversætterkonti
Ulemper:
- Understøtter ikke SEO for gratis version
- Kan kun tilføje 1 sprog på den gratis version
- Kostbare betalte planer
Nøglemuligheder: TranslatePress giver brugerne mulighed for at oversætte sider direkte fra front-end med live express, der tilbyder oversættelser mellem manuel eller automatisk oversættelse. Mens de giver friheden til selv at oversætte, skal brugerne overveje de ekstra omkostninger ved at bruge en tredjepartsoversætter (Google, DeepL) og potentialet for fejl i automatisk oversættelse afhængigt af den anvendte teknologi. Overordnet set TranslatePress en omfattende oversættelsesløsning med tilpasningsmuligheder i henhold til brugernes behov.
3. Weglot automatisk oversættelse
Weglot er et af de mest populære oversættelses-plugins rundt om i verden. Det er tilgængeligt til WordPress, Shopify, BigCommerceog andre e-handelsplatforme. Det er et cloud-baseret oversættelsesplugin, der bruger internettet til at oversætte webstedet til forskellige sprog. Weglot-oversættelsesdatabasen består af mere end 100 sprog.
Hvis du ikke ønsker at bruge automatisk foreslået oversættelse, tilbyder Weglot også professionelle oversættere til at hjælpe dig med at opnå resultaterne. Du kan kontrollere alle funktioner og redigere dem fra plugin's hoveddashboard. Udover sideoversættelse kan den håndtere produktsider og din hjemmesides arbejdsgang.
Du kan konvertere flersprogede versioner af et websted og skifte mellem dem med sprogskifterknappen.
PRISER
Du kan kontrollere, om Weglot er den rigtige pasform uden omkostninger, da det tilbyder en gratis serviceundersøgelse til førstegangsbrugere. I den gratis prøve kan du kun oversætte 2.000 på et sprog (det repræsenterer 2 eller 3 websider). Derefter kan du vælge mellem flere abonnementsplaner - Pro -pakken til et lille websted koster $ 870 pr. År med 5 sprog inkluderet.
Fordele:
- Rigtig mange sprogvalg, op til 100 sprog
- Sprogskifter med flot design
- Stabilt plugin
Ulemper:
- SEO URL'er, ikke i alle planer
- Der er ingen gratis brugerdefineret installation
- Priserne er dyre
- Gratis plan kun op til 2000 ord
- Gratis version kun i 10 dage, ikke som Linguise i 30 dage
Nøglemuligheder: Weglot, et populært oversættelsesplugin til platforme som WordPress og Shopify , bruger en cloud-baseret database med mere end 100 sprog. Med et godt sprogskifterdesign og evnen til at håndtere sideoversættelse og webstedsworkflow giver Weglot en stabil flersproget løsning. Forhindringer såsom SEO-URL'er, der ikke er inkluderet i alle abonnementer, og høje abonnementspriser skal muligvis overvejes af brugerne.
4. WPML (WordPress Multi Lingual)
WPML er forbundet med oversættelse af over en million websteder, det er det historiske oversættelses-plugin. Det giver dig mulighed for at oversætte dit websted til 65 tilgængelige sprog uden kodning.
WPML har en unik oversættelsestilstand kaldet 'Oversæt nogle.' Ved at aktivere denne tilstand kan du konvertere indlæg, sider og enhver form for indhold på dit websted til dit foretrukne sprog. Desuden har denne tilstand en indbygget editor til at kontrollere det oversatte indholds grammatik og stavning for at sikre, at indholdet er fuldstændig fri for fejl. Grundlæggende dublerer det dit websteds indhold til flere sprog, det er ret kraftfuldt, men det bliver hurtigt meget komplekst at administrere.
WPML's anden oversættelsestilstand kaldes 'Oversæt alt'. Denne oversættelsestilstand er ret praktisk, når du mangler tid. Det oversætter automatisk webindholdet, mens det redigeres samtidigt. Så du behøver ikke bruge dobbelt så lang tid på at oversætte og dobbelttjekke de oversatte websider.
Hvert WordPress tema og -plugin er yderst kompatibelt med WPML, hvilket gør det ret understøttende at arbejde med. WPML har en massiv og omfattende vidensdatabase, men den giver dig stadig mulighed for at parre med eksterne oversættelsestjenesteudbydere.
PRISER
WPML har forskellige servicepakker med rimelige priser for pluginet alene med manuelle oversættelser. Abonnementspakken "Flersproget CMS" koster $ 99 pr. År for at få al integrationen. Den automatiske oversættelse er baseret på et kreditsystem og bliver hurtigt dyrt. Hvis du sammenligner med Weglot og Linguise, vil det for 200 000 ord oversættelse på 5 sprog koste yderligere $ 637.
Fordele:
- Kompatibel med de fleste WordPress temaer og plugins.
- Tilbyder automatisk oversættelse ved hjælp af maskinoversættelsestjenester såsom Google Translate
- Brugervenlig og nem at sætte op, selv for ikke-tekniske brugere.
- SEO og URL-oversættelse
Ulemper:
- Automatisk oversættelse er dyrt
- Bare kompatibel med WordPress
- Begrænset automatisk oversættelsesplan
- Der er ingen avancerede oversættelsesregler
Nøgleopgave: WPML har været involveret i at oversætte mere end en million websteder til 65 sprog uden kodning. Med unikke oversættelsestilstande såsom 'Oversæt nogle' og 'Oversæt alt' tilbyder WPML høj kompatibilitet med WordPress temaer og plugins, men automatisk oversættelse kan være dyrt, og der er ingen regler for at kalde avancerede oversættelser. Selvom det er brugervenligt, har WPML nogle begrænsninger, herunder at være begrænset til WordPress og ikke give muligheder for at fortsætte.
5. GTranslate (Google Translate)
GTranslate eller Google Website Translator er et flersproget WordPress plugin til automatisk oversættelse. Det bruger online Google Translate system API til at oversætte websider til ethvert sprog, du ønsker. Hvis du bruger GTranslate, vil en standard Google Translate-knap vises på hjemmesidens side.
Hver funktion i dette plugin er nem at konfigurere og viser synlige resultater. GTranslate kan konvertere en webside til mere end 100 sprog. Den har en enkelt database, der gemmer dine specifikke indstillinger til fremtidig reference. En anden fordel ved at bruge GTranslate er, at det ikke påvirker sidens indlæsningstid negativt. Som et resultat kan selv indholdstunge og komplekse kodningswebsteder fungere korrekt.
GTranslate opretter en sidebar-widget på websiden, der viser dens samlede oversatte versioner på websiden. Hjemmesidebrugere kan vælge det sprog, de vil se siden på. Men primært registrerer plugin landets oprindelse gennem webcookies, der giver adgang til brugerens browserindstillinger. Hovedproblemet med plugin'et er, at oversættelseseditoren til at redigere automatisk oversættelse er meget grundlæggende og ikke særlig velegnet til professionelle oversættere.
PRISER
GTranslate tilbyder en 15-dages gratis prøveperiode, der dækker oversættelse af ubegrænsede ord på alle sprog. Du kan dog ikke få adgang til nogen SEO-funktioner, mens du bruger den gratis prøveperiode. Efter prøveperioden kan du vælge en passende abonnementsplan. Den første, der inkluderer SEO-funktioner, koster 30 USD om måneden eller 299 USD om året.
Fordele:
- Bruger Google Oversæt til automatisk at oversætte webstedsindhold
- Ubegrænsede ord og sidevisninger i store planer
- Ubegrænset antal sprog
Ulemper:
- Ikke ekskludering af avanceret oversættelse
- Den gratis version tilbyder begrænsede tilpasningsmuligheder
- For at få søgeindekseringsfunktionen skal du vælge den dyreste pakke
Nøglemuligheder: GTranslate , eller Google Website Translator, er et WordPress plugin til automatisk oversættelse, der bruger Google Translate API-systemet til at understøtte mere end 100 sprog uden at påvirke sideindlæsningstider. Selvom det er nemt at sætte op med synlige resultater, ligger ulempen i oversættelseseditoren, som er meget grundlæggende til manuel redigering, mindre velegnet til professionelle oversættere. Selvom det tilbyder en 15-dages gratis prøveperiode, kræver nogle funktioner som søgeindekset det dyreste abonnement til $30 pr. måned eller $299 pr. år.
6. Polylang oversættelse plugin
Polylang er et andet berømt WordPress plugin til hjemmesideoversættelse. Mere end 500.00 mennesker har installeret dette WordPress plugin for at konvertere deres hjemmesider til flere sprog. En af hovedårsagerne til dens popularitet er det brugervenlige design. Selv begyndere kan forstå dens enkle indstillinger og oversætte sider, indlæg, URL'er og post-tags på webstedet.
Polylang dækker dog ikke oversættelsen af WordPress temaer og andre plugins. Dette skyldes, at det ikke har et internt eCommerce-supportsystem. Så du skal købe en ekstern tilføjelse for at sikre, at dit websteds temaer og plugins også bliver oversat i overensstemmelse hermed.
For at bruge Polylang skal du vælge de sprog, du vil konvertere hjemmesiden til. Når du har oprettet profilen, skal du downloade de nødvendige sprogpakker. Dette vil tilføje en widget til navigationsmenuen og oprette underdomæner for hvert sprog. Brugere kan skifte mellem forskellige oversatte versioner ved hjælp af sprogskifter-widgetten.
Det essentielle Polylang-plugin er gratis for alle at bruge med:
- Oversættelse af indlæg, sider, medier og tags
- Oversættelse af tilpassede indlæg og taksonomier
- Oversættelse af menu og widgets
- Underdomæner for hver oversat webside
Denne plan tilbyder ikke oversættelse af slugs, URL'er eller WooCommerce-integration.
PRISER
Hvis du vil benytte alle disse ekstra funktioner, skal du købe et Polylang Pro-abonnement. Det koster €99 for én hjemmeside, €198 for tre websites, €297 for fem og €495 for 25 websites om året.
Fordele:
- Polylang er et gratis plugin, så der er ingen ekstra omkostninger ved at bruge det
- Kompatibel med de fleste WordPress temaer og plugins
- Oversæt titlen og beskrivelsen af et websted
Ulemper:
- Premium-versionen er ikke billig
- Polylang tilbyder ikke automatisk oversættelse
- Ikke ekstern oversættelsesstyring, alt indhold er duplikeret
Key takeaway: Polylang, et populært WordPress oversættelsesplugin, der gør det muligt at konvertere websteder til flere sprog med et letanvendeligt design. Selvom det er gratis til grundlæggende brug, skal du huske på, at Polylang ikke dækker tema- og plugin-oversættelser uden eksterne tilføjelser, og premiumversionen har et ret højt abonnementsgebyr. Selvom det ikke tilbyder automatisk oversættelse, er Polylang stadig kompatibel med de fleste WordPress temaer og plugins, med grundlæggende funktioner såsom oversættelse af indlæg, side, medier og tags, samt en undermenu for hver oversat side.
7. Loco oversætte

Loco Translate er et plugin til WordPress platformen, der er specielt designet til at lette processen med at oversætte temaer og plugins direkte gennem WordPress dashboardet. En af dens unikke funktioner er dens evne til at integrere med forskellige automatiske oversættelsesværktøjer takket være dens indbyggede API. Med dette kan brugere bruge forskellige automatiske oversættelsesværktøjer efter deres behov.
Ikke nok med det, Loco Translate er også i stand til at downloade sprogfiler direkte fra plugins, temaer eller endda fra brugerens browser. Dette gør det nemt at vedligeholde og administrere oversættelser uden at skulle redigere filer manuelt.
Derudover tilbyder Loco Translate også strengudtrækning og skabelonfunktioner, hvilket er meget nyttigt for udviklere. Dermed bliver Loco Translate et meget nyttigt værktøj for WordPress brugere, der ønsker at styre oversættelsen af deres indhold mere effektivt og effektivt.
PRISER
- GRATIS - $0
- Pro- $ 5,95/måned
- Forretning - 19,95 $ / måned
- Agentur - 29,95 USD/måned
Både de billigste og dyreste versioner af Loco Translet tilbyder begrænsede oversættelser, hvor den største er op til 125.000 ord, i modsætning til Linguise , der tilbyder ubegrænsede oversættelser.
Fordele:
- Indbygget oversættelseseditor
- Integreres med populær oversættelses-API
- Opret og opdater sprogfiler direkte
- Tastaturgenveje til hurtigere oversættelse
- Beskyttet sprogbibliotek
- Gratis og pro versioner tilgængelige
Ulemper:
Giver kun redigering af statistiske tekster gemt i PO-filer.
- Support er kun tilgængelig via WordPress repository support forum
Key takeaway: Loco Translate, er et direkte oversættelsesplugin via dashboardet med unikke funktioner såsom integration med forskellige automatiske oversættelsesværktøjer via dets indbyggede API. Brugere kan downloade sprogfiler direkte fra plugins eller temaer, mens strengudtrækning og skabelonfunktioner beriger udvikleroplevelsen. Mens en gratis version er tilgængelig, giver en abonnementsversion flere funktioner, mens support kun kan tilgås via WordPress supportforum i lageret.
8. formidle this

ConveyThis er et plug-and-play automatisk oversættelsesplugin designet til brugervenlighed og SEO-venlighed. Det er ideelt til brugere, der ønsker at oversætte deres WordPress -websted med minimal indsats, samtidig med at de sikrer, at deres flersprogede indhold rangerer godt på søgemaskiner. Plugin understøtter over 100 sprog og integrerer problemfrit med de fleste WordPress -temaer og sidebyggere.
Når det er installeret, registrerer og oversætter dette automatisk hele webstedet, mens den tilbyder en visuel editor til raffinering af oversættelser. Det inkluderer avancerede SEO -funktioner såsom oversatte URL -snegle, hreflang -tags og metadata -oversættelse. Det er også kompatibelt med WooCommerce, hvilket gør det til en solid mulighed for e -handelswebsteder.
PRISER
Gratis plan: 2.500 ord og et sprog
betalte planer starter ved $ 11.99/måned, med højere niveauer, der tilbyder flere ord og sprog.
Fordele:
- Nem opsætning med automatisk oversættelse
- SEO-venlige (Oversat URLS, Hreflang, Meta)
- Frontend Translation Editor
- Understøtter Google Translate, Deepl, Microsoft, Yandex
- WooCommerce -kompatibel
Ulemper:
- Begrænset tilpasning på den gratis plan
- Ingen offline eller selvhostet version
- Begrænset kontrol for udviklere, der har brug for granulære redigeringer
Key Takeaway:
ConveyThis er en god pasform til små virksomheder og indholdsskabere, der ønsker hurtige, SEO-optimerede oversættelse med minimal opsætning. Det tilbyder en god balance mellem automatisering, SEO og kontrol til et konkurrencedygtigt prispunkt.
9. Smartling

Smartling er en virksomheds-kvalitet oversættelsesstyringsplatform, og dens WordPress stik bringer denne magt til dit websted. I modsætning til plugins, der kun er afhængige af automatiske oversættelsesmotorer, understreger Smartling kvalitetskontrol gennem menneskelig oversættelsesarbejdsgange, oversættelseshukommelse og automatisering.
Smartling -stikket synkroniserer dit WordPress -indhold direkte til Smartlings platform, hvor professionelle sprogfolk og oversættelsesledere kan gennemgå, godkende og offentliggøre indhold. Det er især magtfuldt til store websteder, globale mærker og teams, der administrerer flersproget indhold i skala med specifikke tone- og branding -krav.
Priser
Brugerdefinerede priser, typisk virksomhedsniveau, starter fra flere hundrede til tusinder af dollars om året, afhængigt af brugen.
Fordele:
- Understøtter arbejdsgange til menneskelig oversættelse
- Robust kvalitetskontrol og ordlister
- API-baseret automatisering til højt volumen
- Fuld oversættelseshukommelsessystem
- Sikkerheds- og samarbejdsværktøjer på virksomhedsniveau
Ulemper:
- Ikke egnet til små virksomheder eller enkeltpersoner
- Kræver en ekstern smartling -konto
- Kompleks opsætning og integration
Key Takeaway:
Smartling er valget for globale mærker eller store organisationer, der har brug for professionel kvalitet, skalerbart og brand-konsistent flersproget indhold. Dens WordPress -integration er kun en del af et meget bredere lokaliseringsøkosystem.
10. flersprogetpress

MultilingualPress tilbyder en unik arkitektur til flersproget WordPress -websteder ved at bruge WordPress multisite. I modsætning til traditionelle oversættelsesplugins, der gemmer flere sprogversioner inden for et enkelt sted, tildeler MultilingualPress hvert sprog til et separat sted i netværket. Denne struktur forbedrer i høj grad ydeevne, stabilitet og SEO -fleksibilitet.
Det er designet til udviklere og agenturer, der kræver præcis sprogindholdskontrol, især til virksomhed eller store projekter. Du kan indstille forskellige domæner eller underdomæner for hver sprogversion, der fungerer problemfrit med WooCommerce og Gutenberg.
PRISER
Priserne spænder fra "Starter" -planen, som er $ 119/år for 2 sprog og 1 WordPress -installation, til virksomhedsplanen: $ 1.199/år for ubegrænsede sprog
Fordele:
- Bedste SEO-opsætning med sprogspecifikke domæner/underdomæner
- Multisite arkitektur sikrer skalerbarhed og ydeevne
- Ingen duplikering af indhold inde i det samme indlæg
- Kompatibel med WooCommerce, Gutenberg og større plugins
- Premium support inkluderet i alle planer
Ulemper:
- Kræver WordPress Multisite Setup, som kan være kompleks for begyndere
- Ingen indbygget automatisk oversættelse (skal bruge eksterne tjenester)
- Højere priser, især for flere sprog
Key Takeaway:
MultilingualPress er ideel til udviklere, agenturer og virksomhedsbrugere, der leder efter fuld kontrol, SEO -fleksibilitet og ydeevne gennem en multisite struktur. Selvom det mangler indbygget automatisk oversættelse, gør dens professionelle niveau-konfiguration det til et kraftcenter til komplekse flersprogede websteder.
11. Bogo

Bogo er et minimalistisk flersproget plugin udviklet af skaberen af kontaktformular 7. Det integreres med WordPress -interface naturligt og tilbyder en let løsning til styring af flersproget indhold uden ekstra oppustethed eller eksterne tjenester.
I stedet for at oprette separate websteder eller stole på skyoversættelse, gemmer Bogo -oversættelser inden for det samme WordPress -sted og giver dig mulighed for at skifte mellem sprog ved hjælp af en kortkode eller sprogafbryder. Det er bedst egnet til små blogs eller websteder, der har brug for en flersproget opsætning uden frills.
Priser
gratis
Fordele:
- Let og enkel
- Bygget af en betroet WordPress -udvikler
- Ingen eksterne tjenester nødvendige
- Gratis og open source
Ulemper:
- Ingen automatisk oversættelse
- Mangler SEO -funktioner som oversatte snegle
- Ingen integration med oversættelses API'er eller hold
Key Takeaway:
Bogo er et solidt valg for bloggere eller webstedsejere, der ønsker en enkel og pålidelig måde at styre oversættelser uden at stole på automatisering eller store plugin -økosystemer.
12. Google Language Translator

Google Language Translator er et meget brugt WordPress -plugin, der bringer Google Translate's Power til dit websted med minimal opsætning. Som en del af GTranslate -familien drager det fordel af ensartede opdateringer og forbedret integration med moderne WordPress -websteder.
Det er et freemium -plugin - fri for basale funktioner, med premiumindstillinger, der låser dybere SEO -support, flersprogede URL'er og Google Analytics -integration. Med over 100.000 aktive installationer og en 4,7-stjernet vurdering er det tillid til pålidelighed, brugervenlighed og lydhør design.
Plugin giver brugerne mulighed for at vælge deres sprog ved hjælp af en tilpasselig switcher. For avancerede brugere hjælper funktioner som flydende sprogvælgere, flagmenuer og mobil lydhørhed med at bevare en god brugeroplevelse på tværs af enheder.
Priser
Gratis plan Tilgængelig og premium -planer starter ved $ 9,99/måned
Fordele:
- Let at konfigurere og bruge
- Bruger Google Translate til 100+ sprog
- SEO-venligt oversat indhold (i premium version)
- Google Analytics Integration For at spore sprogbrug
- Responsiv og mobilkompatibel
Ulemper:
- Begrænset SEO -support på den gratis version
oversættelseskvalitet kan ikke redigeres eller forbedres manuelt - Premium-funktioner er indhegnet bag planer med højere niveau
Key Takeaway:
Google Language Translator er et fremragende udgangspunkt for begyndere eller webstedsejere, der ønsker pålidelig autooversættelse med minimal indsats. Med premium-opgraderinger bliver det en robust SEO-venlig løsning, hvilket gør den velegnet til personlige blogs og professionelle websteder.
13. Prisna Gwt

Prisna GWT er et let WordPress Translation -plugin, der integrerer Google Translate problemfrit på dit websted. Det er kendt for sin hastighed, enkelhed og fleksibilitet - især for udviklere eller webstedsejere, der ønsker en gratis løsning uden ydeevne overhead.
Mens det mangler nogle avancerede funktioner i premium plugins, skinner Prisna GWT med lethed med tilpasning. Du kan konfigurere sprogvælgerens position, stil og opførsel fra instrumentbrættet. Det understøtter også kortkoder og widgetplacering til fleksibel integration, og det sikrer, at oversatte sider er SEO-venlige og indekseres af søgemaskiner.
Priser
gratis
Fordele:
- Let og hurtig belastning
- Fuldt tilpasset flydende sprogvælger
- Understøtter kortkoder og widgets
- SEO-venligt (oversat indhold kan indekseres)
- Ingen branding eller annoncer, i modsætning til nogle andre gratis plugins
Ulemper:
- Ingen manuel oversættelsesredaktør
- Afhængig fuldt ud på Google Translate, så oversættelseskvalitet kan ikke rettes
- Ingen indbygget analyse eller brugsstatistik
Key Takeaway:
Prisna GWT er perfekt til brugere, der søger en hurtig, tilpasselig og SEO-venlig oversættelsesløsning uden at betale en krone. Det er ideelt til enkle blogs, personlige websteder eller udviklere, der leder efter ren integration uden unødvendige funktioner.
Valg af det bedste WordPress -oversættelsesplugin afhænger af mange faktorer - SEO -support, redigering af fleksibilitet og integrations lethed. Tabellen nedenfor tilbyder et side om side-kig på, hvordan top plugins sammenlignes på tværs af nøglefunktioner, der hjælper dig med at beslutte, hvilken der passer til dit websteds behov.
Plugin | SEO -kompatibilitet | Oversættelseskvalitet | Integration lethed | Redigeringsfunktioner | Support | Prissætning |
Linguise | ✓ Fuld (url, hreflang, metadata) | Fremragende-Bruger Deepl/Google med front-end-redigering | Meget let (plug & play) | Frontend Editor | Premium support | Fra $ 15/måned, 1-måneders gratis prøve |
TranslatePress | ✓ (kun pro) | God - tilbyder manuel og auto (Google/DEep) med live preview -editor. | Let | Frontend Visual Editor | Standard support | Gratis grundlæggende forretning fra € 16,59/måned |
Weglot | ✓ Delvis (ikke alle planer) | Fremragende-autooversættelser af høj kvalitet med redigering og valgfri pro-oversættere. | Meget let | Dashboard Editor | Premium support | Gratis prøve, fra $ 870/år |
WPML | ✓ Fuld (url, hreflang, metadata) | Godt - understøtter automatisk og manuel oversættelse. | Moderat (kompleks opsætning) | Backend Editor | Premium support | $ 99/år + oversættelseskreditter |
GTranslate | ✓ (kun pro) | Fair-Auto-kun via Google Translate. Ingen manuel redigering i gratis version. | Let | Grundlæggende (begrænset) | Standard support | Gratis, pro fra $ 30/måned |
Polylang | ✓ (kun pro) | Meget god-kun manuelt, fantastisk til pro-oversættere. Ingen autooversættelse. | Moderat | Backend Editor | Standard support | Gratis, pro fra € 99/år |
Loco translate | Kun (temaer/plugins) | Fair - God til UI -strenge; kun manuel input; velegnet til udviklere. | Let | Indbygget PO-redaktør | Kun forum | Gratis, pro fra $ 5,95/måned |
Formidle dette | ✓ Fuld | God-Auto via flere motorer (Google/DEep) med front-end-redigeringsstøtte. | Meget let | Frontend Editor | Premium support | Gratis (2.500 ord), betalt fra $ 11.99/måned |
Smartling | ✓ Virksomhedskvalitet | Fremragende-Enterprise-niveau, menneskelig oversættelse, ordliste og hukommelse. | Kompleks (ekstern platform) | Professionel arbejdsgang | Enterprise support | Brugerdefineret virksomhedspriser |
Flersprogetpress | ✓ Fuld (domæner/underdomæner) | Meget god-manuel eller tredjepartstjeneste; Præcis og SEO-venlig. | Kompleks (multisite opsætning) | Backend multisite management | Premium support | Fra $ 119/år |
Bogo | ✗ (kun grundlæggende) | Godt - Enkel manuel oversættelsesplugin uden automatisering. | Let | Backend Editor | Begrænset | Gratis |
Google Lang Translator | ✓ (kun pro) | Fair - Fuldautomatisk ved hjælp af Google Translate; Ingen redigeringsmuligheder. | Meget let | Ingen (kun automatisk) | Standard support | Gratis, pro fra $ 9.99/måned |
Prisna Gwt | ✓ (indekserbare oversatte sider) | Fair-Google-drevet autooversættelse kun, ingen manuel korrektion | Let | Ingen | Kun forum | Gratis |
Anbefalinger om oversættelse af plugin ved brug

Ikke alle WordPress -oversættelsesplugin er designet til det samme publikum eller webstedstype. Nogle prioriterer brugervenlighed, mens andre fokuserer på skalerbarhed, SEO eller manuel kontrol. For at hjælpe dig med at vælge klogt, her er en sammenbrud, som plugins bedst drager for forskellige behov, hvad enten det drejer sig om en personlig blog eller administrerer et globalt virksomhedswebsted.
Ved at justere dine webstedsmål med pluginets styrker, kan du undgå overbetaling for ubrugte funktioner eller kæmper med værktøjer, der er for komplekse til dine behov.
- Enkle blogs og personlige websteder: Enkelhed er nøglen til personlige blogs, porteføljer eller små informationswebsteder. Plugins som Bogo, Prisna GWT og den gratis version af Polylang tilbyder lette opløsninger med minimal opsætning. Disse værktøjer kræver ikke avanceret konfiguration og overvælder ikke begyndere. Mens de muligvis mangler avancerede SEO- eller manuelle redigeringsfunktioner, er de perfekte til brugere, der bare ønsker at gøre indhold tilgængeligt på flere sprog hurtigt og gratis.
- Små virksomheder og startups: Små forretningswebsteder har ofte brug for en balance mellem funktionalitet og overkommelige priser. TranslatePress og formidle dette er gode valg for dette publikum. De tilbyder automatisk oversættelse med front-end-redigering, hvilket gør det nemt at forfine indholdet uden at dykke ned i kode. Derudover understøtter både SEO Essentials som Hreflang-tags og metadata-oversættelse (i premium-planer), hvilket hjælper din virksomhed med at blive fundet på flere markeder uden kompleksiteten af virksomheds-kvalitetsværktøjer.
- E-handelsbutikker: For WooCommerce-butikker og flersprogede online butikker giver plugins som Weglot, WPML og Linguise robuste funktioner, der er skræddersyet til at sælge produkter på flere sprog. De understøtter produktoversættelse, kategorilokalisering, valutavisning og tilbyder SEO -optimering til oversatte sider. Disse plugins er pålidelige under høj trafik og integreres godt med betalingsgateways, checkout -sider og lagersystemer, hvilket gør dem ideelle til seriøse online virksomheder.
- Virksomhedsniveau og globale mærker: Storskala, højtrafikwebsteder eller organisationer med strenge branding og kvalitetsstandarder bør overveje smartling og flersprogetpresse. Disse værktøjer er bygget til skala, ydeevne og kontrol. Smartling fokuserer på professionelle oversættelsesarbejdsgange, der giver hold mulighed for at styre ordlister, stilguider og gennemgangscyklusser. I mellemtiden bruger MultilingualPress WordPress multisite arkitektur, hvilket gør det muligt for hver sprogversion at køre uafhængigt med separate domæner eller underdomæner - ideal til SEO og regional tilpasning.
- Budgetbevidste brugere: Hvis det er din højeste prioritet, har plugins som Prisna GWT, Google Language Translator (gratis) eller Polylang, der holder de højeste prioritet. Disse er bedst egnede til informations- eller hobbyistwebsteder, der ikke har brug for høj SEO -ydeevne eller avanceret tilpasning. De kan dog stadig tjene som et springbræt, indtil du opgraderer til en mere funktionsrig løsning.
Afsluttende ord
Virksomhedsejere skal udvide deres tjenester internationalt for at skalere deres virksomheder og øge den gennemsnitlige omsætning. En virksomhedsudvidelse på internationalt plan kræver dog en hjemmeside, der understøtter landets modersmål. Hvis du ikke er fortrolig med modersmålet, kan det give problemer i dine planer. Men du kan uden problemer starte din virksomhed internationalt ved at bruge oversættelsesplugins til WordPress. De konverterer automatisk hjemmesiden til et valgt sprog og hjælper dig med at forberede den på ingen tid.
Klar til at sprede din virksomhed over hele kloden? Installer Linguise for at oversætte dit websted til et hvilket som helst sprog, du ønsker ubesværet på få minutter.