Polylang ist oft die erste Wahl für WooCommerce-Shop-Besitzer, die international expandieren möchten. Allerdings weist das Plugin Einschränkungen auf und erfordert in der Regel kostenpflichtige Add-ons für weitere Funktionen.
Angenommen, Sie suchen nach einer einfacheren und effektiveren Alternative zur Übersetzung Ihres Shops. In diesem Artikel wird erläutert, was Sie von Polylang erwarten können, warum Sie nach anderen Optionen suchen sollten und welche Alternativen Sie verwenden können. Lasst uns gleich loslegen!
Haben Sie sich jemals gefragt, warum es so vielen Online-Shops schwerfällt, global zu agieren? Dabei geht es nicht nur um die Übersetzung von Produktbeschreibungen. Der Aufbau eines mehrsprachigen E-Commerce- Shops bringt seine eigenen Herausforderungen mit sich.
zunächst über die Produkte sprechen. Der Verkauf digitaler Produkte wie E-Books oder Software ist relativ einfach. Aber physische Produkte? Das ist eine andere Geschichte. Versandbeschränkungen, Zoll und Bestandsverwaltung können schnell zu Kopfschmerzen führen. Möchten Sie überall die gleichen Produkte anbieten oder möchten Sie Ihr Angebot auf bestimmte Regionen zuschneiden?
Als nächstes gibt es die Frage der sprachspezifischen Präferenzen. Kunden in verschiedenen Ländern haben unterschiedliche Zahlungsgewohnheiten. An manchen Orten könnten beispielsweise Kreditkarten eine beliebte Wahl sein, während andere lokale Zahlungsmethoden bevorzugen. Um Ihren vielfältigen Kundenstamm bedienen zu können, ist es wichtig, verschiedene Zahlungsoptionen anzubieten.
Und vergessen wir nicht die Kundeninformationen und Bestellungen. Den Überblick über alles zu behalten, von Kundendaten bis hin zu Versandetiketten, kann beim Umgang mit mehreren Sprachen ein Albtraum sein. Ein optimiertes System ist entscheidend, um Verwirrung zu vermeiden und ein reibungsloses Einkaufserlebnis zu gewährleisten.
Aber warum sollte man sich all diese Mühe machen? Nun, die Vorteile sind unbestreitbar. Laut einer Umfrage bevorzugen 75 % der Menschen den Kauf von Produkten in ihrer Muttersprache . Stellen Sie sich die verpassten Chancen vor, wenn Sie nur ein kleines Marktsegment bedienen.
Ein mehrsprachiges Geschäft zeigt den Kunden, dass Sie es ernst meinen mit ihnen. Es schafft Vertrauen und sorgt dafür, dass sie sich beim Kauf wohler fühlen. Darüber hinaus können Sie damit ein breiteres Publikum erreichen und Ihren Umsatz steigern.
Polylang ist eine der beliebtesten Plugin-Optionen, die wir in Betracht ziehen sollten. Wir müssen jedoch wissen, dass der Aufbau eines mehrsprachigen WooCommerce-Shops mit Polylang ziemlich teuer sein kann.
Um mit Polylang einen mehrsprachigen WooCommerce-Shop zu erstellen, benötigen wir:
Die Polylang for WooCommerce-Erweiterung kostet 99 EUR, während das Polylang Business Pack 139 EUR kostet. Dieser Preis gilt jedoch nur für eine Website. Wenn wir also mehrere Online-Shops haben, können sich die Kosten verdoppeln.
Werfen wir einen Blick auf einige der Funktionen und Vorteile, die wir durch die Verwendung von Polylang für WooCommerce-Shops erhalten:
Sie müssen jedoch bedenken, dass Polylang in erster Linie für die manuelle Übersetzung konzipiert ist. Das bedeutet, dass wir über ein eigenes Übersetzerteam verfügen oder professionelle Übersetzungsdienste in Anspruch nehmen müssen, was die Kosten und die Entwicklungszeit unseres Shops erhöhen kann.
Wenn Sie die automatische maschinelle Übersetzung nutzen möchten, müssen wir ein zusätzliches Plugin installieren.
Während Polylang eine beliebte Wahl für die Übersetzung von WooCommerce-Websites ist, gibt es mehrere Gründe, warum wir möglicherweise andere Alternativen in Betracht ziehen müssen. Lassen Sie uns besprechen, warum die Suche nach anderen Optionen als Polylang für das Wachstum Ihres WooCommerce-Shops sinnvoll sein könnte.
Angesichts dieser Herausforderungen sollten Sie eine effizientere Alternative wie die automatische und kostengünstige Übersetzung Linguise in Betracht ziehen. Wie sieht dieses Tool aus, wie kann es eine Alternative sein?
Polylang bietet einen einzigartigen Ansatz zur Erstellung eines mehrsprachigen E-Commerce-Shops. Um einen mehrsprachigen Shop aufzubauen, müssen Sie von jedem Produkt eine Kopie erstellen und diese in die Zielsprache übersetzen. Polylang stellt sicher, dass alle Produktversionen in derselben Datenbank laufen, sodass wichtige Informationen wie Lagerbestand und Verfügbarkeit synchronisiert bleiben.
Das Erstellen einer mehrsprachigen WordPress Website mit Polylang ist ziemlich einfach. Sie erstellen Inhalte in einer Sprache und erstellen dann Versionen in anderen Sprachen. Anschließend können Sie diese Versionen verknüpfen, sodass Besucher mühelos zwischen den Sprachen wechseln können.
Für diejenigen, die eine schnellere und stärker automatisierte Lösung suchen, könnte sich dieser Ansatz etwas manuell anfühlen, insbesondere im Vergleich zu anderen Tools auf dem Markt. in WooCommerce integrierte automatisierte Übersetzungsoption Linguise .
Linguise verändert den Übersetzungsprozess. Im Gegensatz zu Polylang, das eine manuelle Eingabe oder zusätzliche Plugins erfordert, bietet Linguise schnelle und genaue automatische Übersetzungen. Stellen Sie sich einen Online-Modeladen mit Tausenden von Produkten vor. Mit Linguise kann der gesamte Katalog in wenigen Minuten in mehrere Sprachen übersetzt werden.
Wenn Sie beispielsweise auf einer WooCommerce-Seite, auf der Bücher verkauft werden, einfach eine Sprache aus dem Sprachumschalter auswählen, werden alle Produkte – Kategorien, Schaltflächen und Produkttitel – automatisch in eine andere Sprache, beispielsweise Niederländisch, übersetzt.
Die Sprachwechselfunktion ist auch ein Schlüsselfaktor für die Steigerung der Kundenzufriedenheit beim Navigieren in Ihrem Geschäft, und Linguise unterstützt dies vollständig durch die Anzeigefunktion der Sprachflaggen. Hier können Sie den Sprachumschalter auf der WooCommerce-Website anhand seiner Position, Farbe und Symbolform an Ihre Bedürfnisse anpassen. Alle während der Installation hinzugefügten Sprachen werden hier angezeigt, und wenn jede Sprache ausgewählt wird, wird der Store in der ausgewählten Sprache angezeigt.
Ist das nicht effektiv?
Ein großer Vorteil von Linguise ist die Möglichkeit, alle seine Funktionen ohne Vorabkosten zu testen, was sich von Polylang unterscheidet, wo die kostenlose Version den Zugriff auf bestimmte Funktionen beschränkt. Ich erinnere mich an einen Kunden, der zögerte, von Polylang zu wechseln.
Damit Sie die Unterschiede besser verstehen, finden Sie hier eine Vergleichstabelle beider Tools.
Besonderheit
Polylang
Linguise
Automatische Übersetzung
Erfordert zusätzliches Plugin
Integriert und automatisch
Kostenlose Testphase
Beschränkt auf die Basisversion
Vollständiger Funktionsumfang verfügbar
Anpassung des Sprachumschalters
Beschränkt
Flexibel und vollständig anpassbar
SEO-Unterstützung
Erfordert manuelle Konfiguration
Automatisches und integriertes mehrsprachiges SEO
Live-Bearbeitung
Nur für die Produktbearbeitung verfügbar
Verfügbar zum Bearbeiten verschiedener Elemente und einfach zu verwenden
Dynamische Inhaltsverarbeitung
Übersetzen Sie alle Arten dynamischer Inhalte
Kosten
Zusätzliche Gebühren für WooCommerce-Funktionen
Transparente Preisgestaltung ohne versteckte Kosten
Sind Sie daran interessiert, Linguise zu verwenden, nachdem Sie einige der eingeschränkten Funktionen von Polylang kennengelernt haben? Hier sind einige allgemeine Schritte für die Verwendung von Linguise zum Erstellen eines mehrsprachigen E-Commerce.
Der erste Schritt besteht darin, Ihren WooCommerce-Shop mit den folgenden Methoden zu erstellen.
Wenn Ihr WooCommerce-Shop fertig ist, ist es an der Zeit, ihn in Linguise zu integrieren.
zunächst ein kostenloses Linguise Konto und fügen Sie dann Ihre WordPress Plattform, Ihre Standardsprache und mehrere Sprachen hinzu, die Sie im Store anzeigen möchten.
WordPress erstellt wird , müssen Sie Linguise Plugin installieren .
Laden Sie es herunter, aktivieren Sie es und geben Sie dann den API-Schlüssel ein, den Sie beim Verbinden eines Kontos erhalten haben. Dann werden alle Shop- und Produktelemente automatisch übersetzt.
Obwohl alle Produkte übersetzt wurden, können Sie die Übersetzungsergebnisse über den Frontend-Live-Editor . Sie können Übersetzungen wie Titel, Beschreibung, Kategorie und vieles mehr bearbeiten.
Gehen Sie dazu zum Linguise Dashboard > Live-Editor > wählen Sie eine Sprache aus > wählen Sie den Teil aus, den Sie bearbeiten möchten. Die Originalsprache, die ursprünglich übersetzte Sprache und eine Spalte zum Bearbeiten werden angezeigt. Klicken Sie auf Speichern , wenn Sie fertig sind.
Die Warenkorbseite und die Checkout-Seite sind zwei wichtige Seiten im E-Commerce, da sie darüber entscheiden, ob Kunden Ihr Produkt kaufen.
Deshalb sollten Sie diese beiden Seiten für sie so angenehm wie möglich gestalten. Stellen Sie sicher, dass alle Produkt- und Seitenelemente richtig übersetzt sind, vom Adressfeld über die Bestellübersicht bis zum Gutscheincodefeld.
Bei einer ungenaueren Übersetzung können Sie ganz einfach Anpassungen mit dem Live-Editor vornehmen.
Die Schaltflächen zur Sprachumschaltung sollten benutzerfreundlich gestaltet sein, damit Benutzer sie leicht finden und verwenden können.
Die gute Nachricht ist, dass Linguise diese Funktion vollständig unterstützt, obwohl sie standardmäßig bei der Installation verfügbar ist. Sie können es jedoch über das Linguise Dashboard > Einstellungen > Anzeige der Sprachflaggen anpassen.
Die Auswahl des richtigen Übersetzungs-Plugins für Ihren WooCommerce-Shop kann überwältigend sein. Während Polylang einen traditionellen Ansatz bietet, bietet Linguise eine moderne, automatisierte Lösung. Berücksichtigen Sie bei Ihrer Entscheidung Faktoren wie Ihr Budget, Ihr technisches Fachwissen und den Umfang Ihres mehrsprachigen Projekts.
Wenn Sie auf der Suche nach einem Tool sind, das komplexe Übersetzungen problemlos bewältigen kann, Linguise einen genaueren Blick wert. Worauf warten Sie noch? Erstellen Sie Ihr Linguise -Konto und genießen Sie die Funktionen für Ihren WooCommerce-Shop.
Erhalten Sie Neuigkeiten über die automatische Übersetzung von Websites, internationales SEO und mehr!
Gehen Sie nicht, ohne Ihre E-Mail-Adresse mitzuteilen!
Wir können nicht garantieren, dass Sie im Lotto gewinnen, können Ihnen aber einige interessante Neuigkeiten rund um die Übersetzung und gelegentliche Rabatte versprechen.