Zum Inhalt springen
Logo Lila Horizontal 200
  • Startseite
  • Integrationen
  • Preise
  • Unterstützung
  • Bloggen
Mein Armaturenbrett
WP WooCommerce
WordPress
Natives WordPress und WordPress-Plugin
1298762 Shopify Symbol
Shopify
Übersetzen Sie Ihren Shopify -Shop in 5 Minuten
8666369 Squarespace Symbol
Squarespace
Übersetzen Sie alle Squarespace -Inhalte
Webflow Symbol
Webflow
Übersetzen Sie Webflow CMS in über 85 Sprachen
WIX Symbol
WIX
Übersetzen Sie den gesamten Inhalt des WIX -Website-Builders
Joomla
Joomla
Native Joomla -Komponente für die Übersetzung
Code
Benutzerdefinierte Integration
Skripten Sie JS, um jedes CMS zu übersetzen!
40+
Erkunden
Entdecken Sie alle unsere CMS-Integrationen
Monatspreise
Preise mit monatlicher Zahlung, 1 Monat kostenlose Testversion
Jahrespreise
Eine jährliche Zahlung, 2 Monate kostenlos, kein Zahlungsausfall
Fragen vor dem Verkauf
Stellen Sie eine Vorverkaufsfrage in unserem Forum; kein Konto erforderlich
Dokumentation
Dokumentation zur Installation und Verwendung Linguise
Kontaktieren Sie den Support
Senden Sie uns eine E-Mail, wenn Sie technische Fragen oder Supportanfragen haben
Anfrage zur Installation
Wir können die Installation von Linguise für Sie übernehmen
Alle Artikel
Blogbeiträge zum Thema Internationalisierung
Übersetzungs-Tutorials
Erfahren Sie, wie Sie Ihre Website übersetzen
Linguise Produkt
Alle Blog-Beiträge zu den neuen Funktionen Linguise

Kategorie: Blog

Blog über Themen zur automatischen Übersetzung von mehrsprachigen Produkten und Websites von Linguise

Verbesserte Übersetzungsunterstützung für die AJAX -Suche Lite: Bleiben Sie nach der Suche auf der übersetzten Seite

Ein Team von Personen analysiert und optimiert eine Website. Sie arbeiten zusammen, um die Leistung der Website zu verbessern.

Beheben Sie die AJAX -Suche lite auf übersetzte Seiten mit Linguiseweiter. Halten Sie die Benutzer nach der Suche in der richtigen Sprache.

So implementieren Sie die kontinuierliche Lokalisierung für häufig aktualisierte Websites

Ein Laptop mit einem Globus auf dem Bildschirm. Online-Lernkonzept.

Erfahren Sie, wie Sie eine kontinuierliche Lokalisierung für dynamische Websites implementieren, um mehrsprachige Inhalte genau und immer aktuell zu halten.

12+ beste automatische Übersetzungs-Plugins für WordPress

Zwei Entwickler arbeiten an Codierprojekten.

Finden Sie die besten WordPress -Übersetzungs-Plugins im Jahr 2025 mit maßgeschneiderten Empfehlungen für Blogs, E-Commerce und mehrsprachige Unternehmen.

Die FiboSearch -Produktsuche funktioniert jetzt auf übersetzten Seiten

Mann prüft Produktdetails auf einer Webseite. Produktfilteroptionen sind hervorgehoben.

Aktivieren Sie die mehrsprachige Produktsuche mit Fibossearch und Linguise. Verbesserung der Benutzererfahrung auf übersetzten WooCommerce -Seiten

So identifizieren Sie hochwirksame Sprachen, um Ihre globale Reichweite zu erweitern

Ein Lehrer und ein Schüler beschäftigen sich mit einer Weltkarte.

Erfahren Sie, wie Sie hochwirksame Sprachen identifizieren, um Ihre globale Reichweite mit intelligenten Übersetzungstools wie Linguise und mehrsprachiger SEO-Unterstützung zu erweitern

Wie genau ist Google Translate: Eine umfassende Auswertung

Ein Laptop mit einem Flussdiagramm auf dem Bildschirm. Um ihn herum sind verschiedene Symbole.

Sie fragen sich, ob Google Translate für Ihre Website korrekt genug ist? Entdecken Sie die neuesten Erkenntnisse von 2025 in seine Übersetzungsqualität

Übersetzungsunterstützung jetzt für WooCommerce-Produkt-Add-Ons verfügbar

Eine Illustration einer WooCommerce-Produktseite mit einer Frau und einem Mann, die damit interagieren.

Linguise unterstützt jetzt die automatische Übersetzung für WooCommerce-Produkt-Add-Ons, alle Produktformen werden sofort übersetzt.

Ist Papago sicher zu bedienen? Ein tiefes Eintauchen in die Sicherheit und Privatsphäre der App

Ein Computerbildschirm mit dem Papago-Logo und einem Sicherheitsschild darüber.

Ist Papago sicher zu bedienen? Vollständige Überprüfung der Datenschutz, Sicherheit und einer sichereren Übersetzungsalternative mit Linguise.

Vergleich von DeepL und Google Translate: Welches ist das Beste?

Eine Illustration, die die Interaktion zwischen Kunde und Supportmitarbeiter über Computerbildschirme und Sprechblasen zeigt.

Vergleichen Sie Deeptl mit Google Translate für Websites. Finden Sie heraus, welches Tool 2025 eine bessere Genauigkeit, Preisgestaltung und Sprachunterstützung bietet!

Suchfunktionalität in OpenCart unterstützt jetzt die vollständige Übersetzung

Eine Person sucht in einem OpenCart -Shop. Der Shop bietet mehrere Sprachoptionen.

Aktivieren Sie die vollständige Übersetzung für OpenCart -Suche mit Linguise , um ein nahtloses mehrsprachiges Erlebnis zu gewährleisten

Übersetzung der Gesundheitswebsite: Compliance und Terminologie

Zwei Ärzte stehen neben einem großen Computermonitor. Sie betrachten Patientendaten und medizinische Informationen.

Übersetzen Sie Ihre HealthCare -Website genau und bleiben Sie mit der globalen medizinischen Standards mithilfe von Linguisekonform.

Zen Cart Checkout jetzt vollständig übersetzt für eine glattere mehrsprachige Erfahrung

Eine Frau benutzt einen Computer mit einem Einkaufswagen auf dem Bildschirm. Die Plattform unterstützt mehrere Sprachen.

Zen Cart Checkout ist jetzt mit Linguisevollständig mehrsprachig und verbessert den globalen Umsatz mit nahtlosen Übersetzungen

Seznam SEO Guide: So optimieren Sie Ihre Website für die tschechische Suchmaschine

Seznam.cz-Logo und Suchleiste

Erfahren Sie, wie Sie Ihre Website für SEZNAM optimieren und Ihren Verkehr auf dem tschechischen Markt mithilfe von Linguise -Übersetzungen erhöhen

Bubble.io -Websites jetzt vollständig übersetzt mit vollständiger mehrsprachiger Unterstützung

Eine Frau verwendet einen Computer mit einer Grafikdesign-Oberfläche. Auf dem Computerbildschirm wird eine Programmieroberfläche in den Farben Lila und Weiß angezeigt.

Erfahren Sie, wie Sie eine vollständige Übersetzung auf Bubble.io mit Linguiseaktivieren, einschließlich CNAME -Konfiguration und dynamischer Inhalt

So behandeln Sie mehrsprachige Schlüsselwörter ohne direkte Übersetzung

Personen, die in verschiedenen Sprachen nach Schlüsselwörtern suchen.

Erfahren Sie, wie Sie mehrsprachige Schlüsselwörter ohne direkte Übersetzung mit intelligenten SEO, kulturellen Einsichten und den richtigen Lokalisierungstools umgehen können

OpenCart Checkout -Prozess jetzt vollständig übersetzt für ein nahtloses mehrsprachiges Erlebnis

Mobiler OpenCart -Checkout-Prozess, Einkaufswagen auf dem Bildschirm.

OpenCart Checkout unterstützt jetzt die vollständige Übersetzung. Verbessern Sie Ihr mehrsprachiges Einkaufserlebnis mit dem neuesten Update von Linguise!

Lokalisierung von Schema-Markup für internationale E-Commerce-Websites

Ein Mann interagiert mit einem großen Mobiltelefon, auf dem eine mehrsprachige E-Commerce-App angezeigt wird. Die App bietet verschiedene Kleidungsstücke und eine Schaltfläche „SHOP“.

Lokalisieren Sie Ihr E-Commerce-Schema für bessere SEO, reiche Snippets und mehrsprachige Genauigkeit mit Automatisierungswerkzeugen wie Linguise

Surecart Plugin Update: Vollständiger Übersetzungsunterstützung für CART und Sofortkasse

Illustration einer Frau, die eine Website für SEO optimiert. Ein Laptop mit SEO auf dem Bildschirm.

Linguise unterstützt jetzt eine vollständigere Übersetzung für Surecart, einschließlich Karren- und Checkout -Seiten, um ein nahtloses Einkaufserlebnis zu erhalten

Die wesentliche Checkliste für SEO -Audit für Webagenturen

Laptop mit Datenanalyse und Diagrammen. Business Intelligence-Konzept.

Steigern Sie die globale Reichweite mit dieser wesentlichen mehrsprachigen SEO-Audit-Checkliste von technischer SEO, On-Page, Off-Page und Linguise

Amelia Booking Plugin Update: CART -Seite leitet jetzt basierend auf ausgewählter Sprache um

Screenshot des Amelia-Buchungs-Plugins, Benutzeroberfläche

Amelia -Buchung leitet jetzt in der ausgewählten Sprache des Benutzers auf die CART -Seite zur Verbesserung der mehrsprachigen Site -Erfahrung weiter.

Kosten vs. Qualität: Vergleich Linguise, Weglot und manueller Übersetzung für Agenturen

Vergleich der Website-Übersetzungsdienste

Vergleichen Sie Linguise, Weglot und manuelle Übersetzung für Agenturen, wählen Sie die richtige Auswahl, um Kosten zu sparen, die Qualität und die Arbeitseffizienz zu verbessern

WoodMart -Thema + WooCommerce: Karren und Kasse jetzt vollständig übersetzt

E-Commerce-Produktseite mit blauem Kleid und Bewertungen. Online-Warenkorb-Schnittstelle.

Übersetzen Sie Cart & Checkout in Woodmart + WooCommerce für ein reibungsloseres Einkaufserlebnis mit dem neuesten Linguise -Update.

Fortgeschrittene mehrsprachige Keyword -Forschungsstrategien für Webagenturen

Zwei Personen optimieren eine Website auf einem Computerbildschirm.

Fortgeschrittene mehrsprachige Keyword -Forschungsstrategie, mit der Webagenturen die globale SEO -Sichtbarkeit der Kunden optimieren können

So übersetzen Sie BigCommerce Subdomain Sitemap und senden Sie es an die Google -Suchkonsole

ABC Commerce-Integration mit der Google Search Console zur SEO-Optimierung. Verbesserte Online-Sichtbarkeit.

Übersetzen BigCommerce Linguise

Wachstum des organischen Verkehrs mit mehrsprachigen Inhalten in BigCommerce

Mann analysiert E-Commerce-Diagramm, Umsatz steigt

Steigern Sie den BigCommerce -Verkehr, indem Sie mehrsprachige Inhalte optimieren, um globale Kunden zu erreichen, und die lokale SEO -Rangliste effektiv zu verbessern.

British vs. American English: Welches sollten Sie für Ihre mehrsprachige Website verwenden?

British vs. American English: Welches sollten Sie für Ihre mehrsprachige Website verwenden?

Erfahren Sie die wichtigsten Unterschiede zwischen britischem und amerikanischem Englisch, um die richtige Variante für Ihre mehrsprachige Website -Lokalisierung auszuwählen

FluentCRM -E -Mails jetzt automatisch übersetzt + bessere Unterstützung für Plugins von Drittanbietern

Zwei Geschäftsleute betrachten ein Diagramm auf einem Laptop-Bildschirm. Sie analysieren Daten.

Linguise

Wie man Metadaten für eine bessere mehrsprachige SEO übersetzt

Mann sitzt am Schreibtisch mit Laptop und Datenanalysegrafiken. Geschäfts- und Finanzkonzept.

Übersetzen Sie Metadaten für die Verbesserung der mehrsprachigen SEO, machen Sie es relevant, ansprechend und lokaler Suchanpassungen.

Warum Ihre IONOS -Website bei Google nicht rangiert (und wie Sie es beheben können)

Ein Laptop, der mehrere Grafiken und Diagramme zur Datenanalyse anzeigt. Der Bildschirm zeigt verschiedene visuelle Datendarstellungen.

Ihre IONOS -Website wird bei Google nicht angezeigt? Finden Sie heraus, warum und effektive SEO -Lösungen, um in der Suche zu finden.

Das WooCommerce Stripe -Plugin unterstützt jetzt mehrsprachige Zahlungs- und Checkout -Erlebnisse

Frau nutzt Handy zum Online-Shopping mit Einkaufswagen

Ermöglichen Sie mehrsprachige Streifenzahlungen in WooCommerce mit Linguise für lokalisierte Checkout -Erfahrung, die den globalen Umsatz steigert

So richten Sie auf Ihrer Hostinger -Website eine automatische Übersetzung ein

Eine Person arbeitet an einem Laptop mit Sprachübersetzungsoptionen. Auf dem Laptop-Bildschirm werden verschiedene Sprachoptionen angezeigt.

Die automatische Übersetzung auf Ihrer Hostinger -Website leicht aktivieren und ein globales Publikum mit nur wenigen einfachen Schritten mit Linguise erreichen

Verbesserte mehrsprachige Suche in PrestaShop: Übersetzte Ergebnisse für Produkte und Inhalte

Zwei Frauen interagieren mit einer großen E-Commerce-Webseite.

Verbesserte Suche in PrestaShopunterstützt jetzt übersetzte Schlüsselwörter, damit Benutzer Produkte in jeder Sprache leicht finden können. Aktualisieren Sie jetzt Linguise !

10 Top -Lokalisierungstrends zu sehen im Jahr 2025: Ein Leitfaden für globale Unternehmen

Mann sitzt mit Laptop und Globus. Er scheint aus der Ferne zu arbeiten.

Erforschen Sie die Top-Lokalisierungstrends für 2025, von AI-betriebenen Übersetzungen bis hin zu mehrsprachigen Inhalten in Echtzeit, um Ihren Unternehmen zu helfen, global zu erweitern

10+ Tipps zur Optimierung Ihrer mehrsprachigen Hubspot -Website für internationale SEO

Zwei Fachleute analysieren SEO-Daten auf einem großen Bildschirm mit dem HubSpot-Logo

Optimieren Sie Ihre mehrsprachige Hubspot -Website mit praktischen und sofort zutreffenden internationalen SEO -Tipps.

Auto-Translate-Hubspot-Website: Google Translate vs Cloud AI-Welches funktioniert am besten?

Auto-Translate-Hubspot-Website: Google Translate vs Cloud AI-Welche funktioniert am besten

Vergleichen Sie Google Translate und Cloud AI, um Ihre HubSpot -Site zu übersetzen. Finden Sie die beste Lösung für Genauigkeit, SEO und Integration!

Die brasilianische Sprache und Flagge sind jetzt über Linguise Dashboard- und CMS -Integrationen erhältlich

Menschen lernen Sprachen am Computer: Englisch, Indonesisch, Portugiesisch, Japanisch und brasilianische Sprachen.

Fügen Sie Ihre Website mit Linguisebrasilianische Sprache und Flagge hinzu. Jetzt in Dashboard und CMS unterstützt. Update jetzt für die vollständige Kompatibilität!

Erstellen einer mehrsprachigen Website mit HubSpot CMS (Complete Guide)

Eine Person sitzt neben einem Laptop mit Social-Media-Symbolen

Erstellen Sie eine mehrsprachige Website mit HubSpot CMS, vollständig

Linguise Dashboard unterstützt jetzt das genaue Wort Matching im Übersetzungssuchfilter

Zwei Personen arbeiten gemeinsam an einem Dokument. Sie stehen vor einem großen Bildschirm.

Linguise verfügt nun über genaue Wortanpassungsbasierte Übersetzungssuche für genauere und effizientere Ergebnisse im Dashboard.

Hreflang -Tags vs. Spracherkennung: Was ist der beste Ansatz für mehrsprachige SEO?

Vergleich der Übersetzungstechnologie auf zwei Geräten, A und B.

Vergleichen Sie Hreflang -Tags und Spracherkennung, um die beste mehrsprachige SEO -Strategie für Ihre globale Website zu finden

PrestaShop mehrsprachige Suche durch automatische Übersetzung verbessert

PrestaShop E-Commerce-Plattform, Menschen kaufen online ein

Verbessern Sie die mehrsprachige Suche in PrestaShop mit der neuesten AutoOnplete -Übersetzung von Linguise. Schneller und genauer.

Wie Google Mum (Multitask Unified Model) sich auf mehrsprachige Suchrankings auswirkt 

Eine Comicfigur neben einer großen Google-Suchleiste

Google Mama hilft mehrsprachig inhaltsrang! Verstehen Sie, wie dieser Algorithmus Ihre globale SEO -Strategie verändert

PrestaShop -Checkout -Prozess jetzt vollständig übersetzt für eine vereinfachte mehrsprachige Erfahrung

PrestaShop E-Commerce-Plattform für den weltweiten Vertrieb

PrestaShop Checkout ist jetzt vollständig übersetzt und bietet ein glatteres und einfacheres Einkaufserlebnis für globale Kunden. Aktualisieren Sie jetzt Linguise !

Geotargeting vs. Sprachziel: Auswählen der richtigen Strategie für Ihr Unternehmen

Ein Computer mit einer Weltkarte und einem Globus mit Grüßen.

Geotargeting vs. Sprachziel. Erfahren Sie die wichtigsten Unterschiede, die SEO -Auswirkungen und die besten Anwendungsfälle, um die globale Reichweite zu steigern

Maschinelle Übersetzung vs. menschliche Übersetzung: Finden Sie die richtige Balance für Ihre Website

Roboter und Mensch arbeiten an Laptops

Finden Sie das richtige Gleichgewicht zwischen Maschinen- und menschlicher Übersetzung für Ihre Website. Entdecken Sie ihre Vor-, Nachteile und den besten Weg, um beide zu kombinieren

Top 10 Übersetzungsherausforderungen für E-Commerce-Websites und wie man sie vermeidet

Eine Abbildung eines Computerbildschirms, der einen Online-Shop mit einer Kreditkarte und Einkaufstüten in der Nähe zeigt.

Lernen Sie die Website von Übersetzungen Herausforderungen für die E-Commerce-Website und überwinden Sie Linguise für genaue, seo-freundliche und kulturell angepasste Übersetzungen

Verbesserte GoDaddy -Integration: nahtlose dynamische Übersetzung und manuelle Switcher -Setup

GoDaddy -Logo mit Leuten, die eine Website erstellen

Verbessern Sie Ihre GoDaddy -Website mit nahtloser dynamischer Übersetzung und einem verbesserten manuellen Switcher -Setup. Mehrsprachige Inhalte mühelos verwalten

Die Auswirkungen von Kern -Web -Vitalen auf mehrsprachige Websites

Zwei Personen analysieren Geschäftsdaten auf einem großen Computerbildschirm mit Grafiken und Diagrammen. Der Bildschirm zeigt verschiedene Kennzahlen und Statistiken.

Optimieren Sie die Kern -Web -Vitals für Ihre mehrsprachigen Websites, um Geschwindigkeit, Benutzererfahrung und SEO -Rangliste zu verbessern. Nutzen Sie das Linguise -Plugin!

7 wichtige Website -Übersetzungstrends, die 2025 folgen sollen

Zwei Personen arbeiten an einem großen Computerbildschirm

Hier sind die Website-Übersetzungstrends 2025 aus KI-gesteuerter Übersetzung, Echtzeitanpassung und mehrsprachiger SEO Define-Website-Lokalisierung

Optimieren Sie Ihre Website für mehrsprachige Sprachsuche

Abbildung einer Person, die einen Laptop mit Mikrofon und ein Smartphone mit Sprachübersetzungsschnittstelle verwendet. Das Bild stellt eine Online-Sprachübersetzung dar.

Optimierung der mehrsprachigen Sprachsuche, um die Sichtbarkeit Ihrer Website zu steigern. Stellen Sie genaue natürliche Reaktionen über die Sprachen hinweg sicher

Neue Funktion: Kopieren Sie die URL aus Linguise -Einstellung, die jetzt in WordPress & Joomla verfügbar ist, um den Zugang zu erleichtern

Ein Mann sitzt mit einem Laptop da und surft auf einer Website.

Verwalten Sie übersetzte URLs einfacher mit der Kopie -URL -Funktion in Linguise! Erhältlich auf WordPress & Joomla, nur ein Klick zum kopieren und gemeinsamen URLs

← Vorherige
Nächste →

Legal

  • Rechtliche Erwähnungen
  • Rückerstattungspolitik
  • Sprachen verfügbar
  • DPA
  • Über uns
  • Rechtliche Erwähnungen
  • Rückerstattungspolitik
  • Sprachen verfügbar
  • DPA
  • Über uns

Unterstützung

  • Dokumentation
  • Frage vor dem Verkauf
  • FAQ
  • Technische Unterstützung
  • Finden Sie einen Übersetzer
  • Dokumentation
  • Frage vor dem Verkauf
  • FAQ
  • Technische Unterstützung
  • Finden Sie einen Übersetzer

Produkt

  • Kontakt
  • WordPress Demo
  • Shopify -Demo
  • Mitbewerber-Vergleich
  • Partnerprogramm
  • Kontakt
  • WordPress Demo
  • Shopify -Demo
  • Mitbewerber-Vergleich
  • Partnerprogramm
Fußzeile-Logo
Twitter Facebook-f Youtube Instagram
Linguise © | Alle Rechte vorbehalten | 2025