Cómo traducir un sitio web al o desde el idioma danés

proceso de traducción, localización de sitios web
Tabla de contenido

En el mundo interconectado actual, los sitios web pueden abrir puertas a una audiencia global. Para aprovechar esta oportunidad, los desarrolladores necesitaban superar la barrera del idioma.

La traducción de sitios web abre oportunidades en mercados sin explotar, generando confianza entre los usuarios que prefieren el contenido en su idioma.

Uno de los idiomas que debería considerar traducir es el danés. Traducir al danés conecta a las empresas con un público culturalmente rico en Dinamarca, lo que fortalece las relaciones personales y aumenta la credibilidad de la marca.

En este artículo nos centraremos en la traducción de sitios web al y del danés y en cómo los desarrolladores lo utilizan para interactuar con los usuarios que hablan danés.

¿Por qué debería traducir un sitio web del danés al o del danés?

Traducir un sitio web al danés o del danés ofrece una serie de ventajas atractivas que pueden tener un gran impacto en su presencia en línea y el éxito de su negocio. Aquí tiene algunas razones por las que debería considerar traducir su sitio web al danés o del danés:

  • Acceda a un mercado lucrativo: Dinamarca es conocida por su alto nivel de vida y su alto poder adquisitivo. Traducir su sitio web al danés le permite acceder a este mercado próspero y satisfacer las preferencias de los consumidores locales.
  • Amplía tu alcance global: El danés no solo se habla en Dinamarca, sino también en partes de Groenlandia y las Islas Feroe. Al ofrecer tu sitio web en danés, amplías tu alcance a estas regiones y conectas con comunidades danohablantes de todo el mundo.
  • Relevancia cultural: traducir su sitio web al danés demuestra respeto por la cultura y el idioma locales. Demuestra que valora a su público danés y se compromete a ofrecer contenido que se ajuste a sus preferencias y expectativas.
  • Mejora la experiencia del usuario: es más probable que los visitantes de tu sitio web permanezcan en la página e interactúen si pueden acceder al contenido en su idioma preferido. Al ofrecer opciones en danés, creas una experiencia más fluida y fácil de usar, lo que genera mayor interacción y conversiones.
  • Genere confianza y credibilidad: un sitio web disponible en danés aumenta su credibilidad entre los usuarios daneses. Transmite que se toma en serio la atención a sus necesidades y que está comprometido con establecer una relación de confianza.
  • Captar audiencias multilingües : traducir al danés no solo satisface a los daneses. También puede atraer a usuarios multilingües que se sienten cómodos navegando por sitios web en varios idiomas.

El total de hablantes de danés alcanza los 5,6 millones

Mapa de Dinamarca con regiones de diferentes colores. El mapa muestra diversas ciudades y masas de agua.

El danés es utilizado por 5,4 millones de personas en Dinamarca y tiene presencia entre 5,6 millones de personas en todo el mundo. Este número puede parecer relativamente limitado si consideramos a los hablantes de danés fuera de Dinamarca, pero profundicemos en las estadísticas.

En Groenlandia, a pesar de su modesta población de 56.000 habitantes, se enseña danés en las escuelas a todos los niños. Esto permite concluir razonablemente que una parte significativa de los residentes de Groenlandia posee cierto grado de familiaridad con el danés como lengua secundaria. Esta tendencia también se extiende a las Islas Feroe, con su población de 49.000 habitantes, e incluso a Islandia. Sin embargo, el número de hablantes de danés "genuinos" en Islandia es de tan solo unos 1.000, mientras que Ethnologue contabiliza 6.200 hablantes en Groenlandia.

Además, hay otras 21.200 personas que hablan danés en Alemania y una cifra considerable de 56.900 hablantes en Suecia.

¿En qué partes del mundo se habla danés?

Este idioma se habla en Dinamarca. Además, también se habla en Canadá, Alemania, Groenlandia, Islandia, Noruega, Suecia, Emiratos Árabes Unidos y Estados Unidos.

Dinamarca mantiene estrechos vínculos con Noruega y Suecia. Esta tercera lengua proviene del nórdico antiguo, hablado en la región escandinava que actualmente comprende Noruega, Dinamarca y Suecia. Hasta hace poco, daneses, noruegos y suecos podían comunicarse entre sí sin necesidad de traductores.

Cabe señalar que el danés y el sueco se convirtieron en idiomas estándar mucho antes que el noruego.

Comprensión del idioma danés

Después de entender cuántos hablantes de danés hay, ahora descubriremos más sobre el idioma nacional danés.

Estado

El danés es, de facto, el idioma nacional de Dinamarca (según los etnólogos). También es el idioma nacional de Groenlandia, junto con el inuktitut, y es una asignatura obligatoria en las escuelas primarias de las Islas Feroe.

Dialectos

El danés generalmente se reduce a dos grupos dialectales principales.

 

  1. Dialecto de Bornholm (danés oriental)
  2. dialecto del sur de Jutlandia

 

El danés estándar se basa en el danés oriental, que se habla en los alrededores de Copenhague, la capital. Este idioma se habla en las grandes ciudades, se enseña en las escuelas y se utiliza en los medios de comunicación. Dado que Dinamarca está formada por numerosas islas y penínsulas, existen diversos dialectos regionales que no siempre se entienden entre sí.

Gramática

Conversación en danés sobre cumpleaños y edad

La gramática del danés se parece a la que se encuentra en otras lenguas germánicas, incluido el inglés.

Sustantivos, adjetivos, pronombres:

La combinación de género y número se expresa mediante una única terminación.

  • El concepto de número comprende dos variantes: singular y plural.
  • Tanto los artículos definidos como los indefinidos coinciden con el género y el número del sustantivo en forma singular, por ejemplo, en dag (un día), dagen (el día), dagene (los días).
  • No hay marcadores de caso distintivos, a excepción del posesivo -s, como dags (día).
  • Los adjetivos carecen de terminaciones de caso, pero llevan indicaciones de definición, género y número.
  • La estructura pronominal es similar a la del inglés, con la distinción entre la segunda persona del singular informal du y el formal De.

Verbos:

  • Los verbos no muestran marcas de persona o número.
  • Los verbos pueden ser débiles o fuertes. Los verbos débiles añaden terminaciones a la raíz del verbo para formar el pretérito. Por otro lado, los verbos fuertes experimentan un cambio en la vocal de la raíz, a menudo sin añadir una terminación. Los verbos fuertes se clasifican en siete clases.
  • Los tiempos perfectos y pluscuamperfectos se crean con el verbo auxiliar har (haber), por ejemplo, har set (haber visto), havde set (había visto).
  • Existen tres modos: indicativo, imperativo y subjuntivo.

Orden de palabras:

En las oraciones declarativas, el orden estándar de las palabras es Sujeto-Verbo-Objeto. Sin embargo, en las oraciones interrogativas, el orden cambia a Verbo-Sujeto-Objeto.

A continuación se presenta una hoja de trucos con frases que ilustran esto.

Cómo elegir las formas correctas de traducir su sitio web desde o hacia el idioma danés

Al iniciar la traducción de un sitio web al danés, es importante considerar los métodos disponibles para garantizar una traducción precisa, culturalmente sensible y eficaz. Exploremos diferentes maneras de abordar este paso:

  • Colabore con traductores profesionales: estos lingüistas cualificados comprenden las complejidades de los idiomas de origen y destino. Su experiencia garantiza que su contenido resulte auténtico para su público danés. La colaboración con traductores profesionales garantiza la precisión al describir la esencia de su contenido y transmitirlo con fluidez en danés.
  • Traduce sitios web al danés o del danés con el Traductor de Google: El Traductor de Google, una popular herramienta de traducción automática, ofrece una forma eficiente de producir traducciones rápidas. Es una opción útil para llegar al meollo del contenido, especialmente si la precisión en el tiempo es un factor clave. Sin embargo, confiar completamente en la traducción automática podría no transmitir los matices, las expresiones idiomáticas y la sensibilidad cultural esenciales para una comunicación eficaz. Para contenido informal o no esencial, el Traductor de Google puede proporcionar una comprensión básica.
  • Traduzca sitios web automáticamente con la Traducción Automática Neuronal (TNM): La Traducción Automática Neuronal (TNM) es un avance tecnológico en la traducción automática. Utiliza inteligencia artificial para mejorar la calidad y precisión de las traducciones. La TNM puede ser una herramienta valiosa para traducir contenido simple, repetitivo o técnico.
Rompe las barreras del idioma
¡Diga adiós a las barreras del idioma y hola al crecimiento ilimitado! Pruebe nuestro servicio de traducción automática hoy.

Traducir un sitio web al danés o del danés con Linguise

Después de saber cómo traducir un sitio web danés, es hora de elegir la opción más adecuada. La tecnología de redes neuronales (NMT) es una opción que ofrece los mejores resultados de traducción. Linguise .

¿Qué es Linguise?

Linguise es una plataforma que ofrece servicios de traducción y localización de sitios web multilingües. Linguisetecnología permite a los propietarios y desarrolladores de sitios web traducir y adaptar fácilmente el contenido de sus sitios a múltiples idiomas, haciéndolos accesibles y fáciles de usar para un público global.

Linguise puede ofrecer funciones como traducción automática, gestión de contenido, vistas previas en tiempo real del contenido traducido y herramientas para gestionar y actualizar las traducciones. Este tipo de servicio es especialmente útil para empresas y organizaciones que desean ampliar su presencia en línea para llegar a públicos de diferentes idiomas y regiones.

¿Por qué traducir un sitio web al danés con Linguise?

De los muchos plugins o servicios de traducción de sitios web disponibles en internet, ¿por qué debería usar Linguise como servicio de traducción al danés? A continuación, se presentan algunas de las desventajas.

  • Más de 80 idiomas: Linguise ofrece más de 80 idiomas de todo el mundo, tanto modernos como tradicionales. Por lo tanto, cuantos más idiomas añada, mayor será la probabilidad de que su sitio sea encontrado por un público de diversos países.
  • Editor frontal Linguise La siguiente razón es que Linguise cuenta con un editor frontal en vivo que permite editar los resultados de la traducción directamente en la página principal del sitio. Puedes usarlo fácilmente desde el Linguise .
  • Posibilidad de añadir traductores: para obtener resultados de traducción perfectos, puedes colaborar con traductores de diferentes idiomas. Puedes añadir traductores a tu sitio y colaborar.
  • SEO multilingüe: Usar Linguise elimina la necesidad de preocuparse por el SEO. El SEO es especialmente importante para los sitios web multilingües, ya que básicamente deben realizar la doble función de traducir todos los componentes del sitio web al idioma elegido. Afortunadamente, Linguise se encarga de esto automáticamente desde el momento en que instalas y activas el plugin. Ofrece compatibilidad con varios aspectos, como la generación de hreflang, URL alternativas, códigos canónicos y mapas de sitio XML.
  • Reglas globales de exclusión de traducción: además de sus funciones de edición directa, Linguise también puede excluir contenido para su traducción. La función de incluir traducción permite conservar las palabras u oraciones traducidas originales. Para encontrar estas funciones, abra el Linguise y haga clic en el menú Reglas.

¿Cómo traducir un sitio web al danés o del danés con Linguise?

A continuación se explica cómo traducir un sitio web al danés o desde el idioma danés con Linguise.

Paso 1: Registro para obtener la clave API

El primer proceso es crear una cuenta Linguise . Este registro no requiere datos de tarjeta de crédito. Después, tendrá acceso al Linguise .

Dentro de este panel, puede configurar todas las preferencias de traducción para su sitio web, incluido el registro de dominio, el seguimiento del uso de palabras y la selección de idioma.

Para obtener la clave API, navegue al Configuración , luego busque la sección CLAVE API y simplemente copie la CLAVE API.

Una pantalla blanca en blanco con una barra de encabezado negra en la parte superior.

Paso 2: Agrega un idioma a tu sitio web

Una vez que hayas obtenido la clave API, desplázate hacia abajo en el menú de configuración. Encontrarás la sección "Idiomas", donde puedes añadir idiomas adicionales a tu sitio web.

En esta área puedes agregar danés o cualquier otro idioma deseado correspondiente a diferentes países.

Baterías para portátiles al por mayor

Paso 3: Instale y configure el complemento Linguise

El tercer paso consiste en instalar y habilitar el Linguise en tu sitio web. Accede al panel de control de tu sitio y navega a la sección Plugins. Selecciona " Añadir un nuevo plugin" y busca Linguise . A continuación, selecciona " Instalar " y "Activar ".

Luego de una instalación exitosa, acceda al Linguise y proceda a pegar la clave API que copió previamente en el campo designado. Posteriormente, haga clic en el Aplicar .

Mensaje de error por acceso no autorizado

La siguiente tarea consistió en configurar los logotipos de las banderas para cada idioma y ajustar su ubicación. Puedes mostrarlos como una ventana emergente, un menú desplegable o en paralelo. Después, coloca el selector de idiomas en una ubicación que facilite el acceso a tu audiencia.

Panel de configuración para visualización y personalización de imágenes

Paso 4: Sitio web completamente traducido al danés

Ahora es el momento de traducir el sitio web al danés. Solo tienes que hacer clic en el selector de idiomas y seleccionar danés. Por ejemplo, traduciremos del inglés al danés.

Una captura de pantalla de una página de podcasts con un tema oscuro

Aproximadamente esta es la descripción del sitio web que ha sido traducido al danés.

Fotografía en blanco y negro de un puente. Sección de podcasts de Mine.

¿Y qué pasa si cambias del danés al inglés? Solo tienes que hacer clic en el selector de idiomas y seleccionar inglés. Es fácil, ¿verdad?

Paso 5: Edite el sitio web de traducción usando el editor en vivo del frontend

La fase final implica modificar los resultados traducidos mediante el editor en vivo, accesible desde el frontend. Es importante tener en cuenta que no todos los plugins multilingües ofrecen esta función; sin embargo, Linguise la incluye para facilitar a los desarrolladores web el perfeccionamiento de los resultados de traducción y lograr una mayor naturalidad.

Con esta función, puede contratar la experiencia de un traductor profesional para realizar ediciones directas en el sitio web.

Para acceder al editor en vivo, dirígete al panel de Linguise , ve a la sección Editor en Vivo y selecciona el idioma que desees. A continuación, se muestra una ilustración del editor en vivo en funcionamiento para inglés-danés, pero puedes usarlo para cualquier idioma.

Interfaz de terminal de conmutador Cisco para configuración
¿Listo para explorar nuevos mercados? Pruebe nuestro servicio de traducción automática gratis con nuestra prueba de 1 mes sin riesgos. ¡No se necesita tarjeta de crédito!

Paquete de suscripción Linguise

La versión de prueba gratuita de Linguise ya ofrece una variedad de atractivas funciones para facilitar la traducción de sitios web. Sin embargo, al suscribirse al paquete Linguise se amplía el número de palabras que se pueden traducir.

Esto es particularmente cierto para el paquete Grande, que, con un precio de $165 por año, lo libera de cualquier restricción en la cantidad de palabras elegibles para traducción.

COMENZAR

$ 165
/ AÑO
  • INCLUIDO EN LA PRUEBA GRATUITA DEL 1er MES
  • 200 000 palabras traducidas
  • Vistas ilimitadas
  • Idiomas ilimitados
  • 10% de descuento en comparación con los precios mensuales
  • 1 sitio web por plan con un mes gratis

PRO

$ 275
/ AÑO
  • INCLUIDO EN LA PRUEBA GRATUITA DEL 1er MES
  • 600 000 palabras traducidas
  • Vistas ilimitadas
  • Idiomas ilimitados
  • 10% de descuento en comparación con los precios mensuales
  • 1 sitio web por plan con un mes gratis

GRANDE

$ 495
/ AÑO
  • REGÍSTRESE Y SUSCRÍBETE
  • Palabras traducidas ILIMITADAS
  • Vistas ilimitadas
  • Idiomas ilimitados
  • 10% de descuento en comparación con los precios mensuales
  • 1 sitio web por plan con un mes gratis

Conclusión

Traducir sitios web al danés puede ampliar el alcance de su sitio y atraer a un público más amplio. Además, incorporar una selección de idiomas de varios países mejora la experiencia general del usuario.

Por lo tanto, aquellos interesados ​​en la traducción al danés, simplemente deben seguir las instrucciones descritas anteriormente sobre cómo ejecutar la traducción de un sitio web hacia o desde el idioma danés.

Para facilitar este proceso, puede aprovechar el servicio de traducción automática proporcionado por Linguise y utilizar su versión de prueba gratuita para obtener ayuda en la traducción de su sitio.

También te puede interesar leer

¡No te lo pierdas!
Suscríbete a nuestro boletín

¡Recibe noticias sobre traducción automática de sitios web, SEO internacional y más!

Invalid email address
Darle una oportunidad. Uno por mes y puedes darte de baja en cualquier momento.

¡No te vayas sin compartir tu correo electrónico!

No podemos garantizar que gane la lotería, pero podemos prometerle algunas noticias informativas interesantes sobre la traducción y descuentos ocasionales.

¡No te lo pierdas!
Invalid email address