La mejor alternativa a WPML: ¿Por qué usar Linguise en su lugar?

Tabla de contenido

¿Está buscando una alternativa al plugin WPML para su sitio web pero todavía está confundido sobre qué plugin usar? Un sitio que requiere un plugin de traducción para que su contenido pueda ser traducido según el idioma nativo del visitante.

En el CMS WordPress , hay varias opciones de plugins de traducción que puede descargar de forma gratuita o de pago, uno de los cuales es WPML. Sin embargo, tenemos una opción de plugin alternativa, llamada Linguise.

Entonces, ¿por qué Linguise es digno de ser una alternativa a WPML? En este artículo, discutiremos en detalle, comenzando desde qué es Linguise hasta sus características superiores

¿Qué es Linguise vs WPML?

Linguise es un servicio de traducción automática de sitios, tanto para sitios WordPress como otros CMS. Para facilitar su uso a los usuarios, también proporcionamos un WordPress Linguise plugin que puede instalar y activar directamente.

El uso de tecnología de traducción de redes neuronales le permite obtener una audiencia de todo el mundo.

Para que tu público objetivo sea más amplio y pueda ayudar a mejorar el rendimiento empresarial. Cuando uses Linguise, obtendrás varias facilidades de nosotros para controlar la traducción. La primera es el Linguise Dashboard y luego una extensión en forma de plugin WordPress que te permite configurar la selección de idioma junto con la bandera del país, ¿no es interesante?

Como se mencionó anteriormente, Linguise puede ser la mejor alternativa a WPML. WPML es el primer plugin de traducción manual con una opción para realizar la traducción automática. WPML nos permite organizar las publicaciones multilingües en una publicación por idioma. WPML está disponible en 65 idiomas. ​​

Entonces, ¿qué hace que Linguise sea la opción correcta para traducir sitios web?

Romper barreras lingüísticas
¡Diga adiós a las barreras del idioma y hola al crecimiento ilimitado! Pruebe nuestro servicio de traducción automática hoy mismo.

¿Por qué es Linguise una alternativa a WPML?

Linguise utiliza tecnología NMT (Traducción Automática Neural), lo que hace que este plugin sea uno de los mejores entre otros servicios de traducción. Con esta tecnología, la calidad de los resultados de la traducción es un 90% mejor que la traducción humana.

Aunque el contenido del sitio web se traduce automáticamente, Linguise aún admite la optimización SEO, por lo que no se preocupe.

Así que sabes más sobre cuáles son las ventajas de Linguise, vamos a discutirlas una por una.

80 idiomas para Linguise, 65 para WPML

Linguise es un servicio con muchas opciones de idiomas. Hay más de 80 idiomas que puedes elegir para traducir el contenido del sitio. De esta manera no necesitas crear mucho contenido uno por uno, solo crea un contenido por defecto y luego establece la traducción en varios idiomas.

Puede verificar los idiomas disponibles ​​en el sitio web de Linguise.

Una captura de pantalla de una página web que muestra una lista de idiomas en Linguiase. La lista parece estar organizada alfabéticamente.

En un período de prueba gratuito de un mes, puede utilizarlo en cada nuevo dominio una vez que tenga una membresía. En el período de prueba, eres libre de usar el idioma que desees. Después de eso, si actualiza al paquete premium, no hay límite en la cantidad de idiomas que desea proporcionar en su sitio web.

Las opciones de idioma en Linguise son ciertamente más que en WPML. Como se sabe en el sitio web oficial de WPML, solo proporcionan menos de 65 idiomas.

Este es el primer motivo por el que Linguise puede ser la mejor alternativa a WPML.

Precios de traducción automática para WPML

La siguiente razón por la que debe usar Linguise en lugar de WPML es que es asequible. Hemos comparado el servicio Linguise con algunas de las herramientas de traducción automática más populares para sitios web.

Como resultado, Linguise es un servicio asequible pero que aún proporciona las instalaciones que los usuarios necesitan.

Para usar WPML en la versión de negocio, tienes que pagar $99 por año. Sin embargo, si deseas tener la opción de traducción automática, tienes que pagar de nuevo.

A continuación se muestra un precio simulado de WPML para 200 mil palabras en 5 idiomas que se traducirán, que es $637. Así que los costos que tienes que pagar son $ 99 + $ 637 = alrededor de $ 737 por año.

Herramienta de simulación de precios de traducción de WPML. Estimar costos de traducción.

Además, en Linguise con la misma cantidad de palabras, que es 200 mil palabras y no hay límite en el número de idiomas que se pueden utilizar, lo ofrecemos por solo $ 165.

Planes de precios con diferentes características

Desde aquí puede ver que Linguise tiene un precio más asequible y se puede utilizar como alternativa a WPML.

Prueba gratuita de 1 mes de traducción automática

Cada usuario que desee utilizar una herramienta o plugin, por supuesto, utilizará el período de prueba primero. Sin embargo, no todos los servicios ofrecen un período de prueba gratuito.

Al igual que WPML que no ofrece un período de prueba, es diferente de Linguise, que ofrece una prueba gratuita de 1 mes sin necesidad de ingresar información de tarjeta de crédito.

Página de inicio del servicio de traducción de Lingwise

Aunque esta prueba es gratuita, Linguise proporciona excelentes servicios a los usuarios, lo que permite traducir hasta 600.000 palabras. Puedes registrarte para Linguise y obtener una clave API para pegarla en el panel de control de WordPress para que el contenido se traduzca automáticamente.

¿Listo para explorar nuevos mercados? Pruebe nuestro servicio de traducción automática de forma gratuita con nuestro período de prueba sin riesgos de 1 mes. No se requiere tarjeta de crédito

Linguise y paneles de control de WPML: reglas de traducción, estadísticas...

Linguise oculta una visualización intuitiva y fácil de entender para los usuarios, incluso si no son principiantes, uno de los cuales es con soporte de panel de control. No todos los plugins o servicios de traducción proporcionan un panel de control separado para administrar las traducciones.

Sin embargo, Linguise proporciona esta característica para facilitar la configuración de la traducción. Ya sea configurando contenido, temas, plugins o algo más. Hay varios menús en el panel de control que comienzan desde el menú de reglas, traducción, editor de traducción en vivo y muchos más.

Mientras que WPML, proporciona un panel de control pero la interfaz diferirá según el contenido a traducir.

Una captura de pantalla de una página web con texto borroso y elementos de interfaz grises.

Además, el panel de control de Linguise también tiene una apariencia amigable, interactiva y bastante moderna para que los usuarios no se aburran fácilmente y no se confundan aunque no entiendan realmente la tecnología.

Servicio de instalación gratuito para WPML o para Linguise?

Por lo general, no todos los propietarios de sitios web entienden cómo instalar plugins de traducción. Por lo tanto, Linguise ofrece una instalación personalizada gratuita para usted.

Solo necesitas decir que deseas instalar cualquier idioma, después de eso, el equipo de soporte de Linguise te ayudará inmediatamente a instalarlo.

Los usuarios pueden enviar una solicitud Linguise instalar rellenando los siguientes campos. Si se ha recibido el mensaje, el equipo de Linguise se pondrá en contacto con usted de inmediato.

Formulario de solicitud de instalación de Linguse con cuadros de texto

No encontrarás una oferta como esta en ningún otro servicio de traducción y tampoco lo hará WPML. En otros plugins de traducción, debes instalarlos de forma independiente.

Multiplataforma, soporte multi CMS

El siguiente motivo por el que puede ser una alternativa a WPML es que este servicio está integrado con muchos CMS. No solo se puede utilizar en , sino que también puede conectar con CMS como sigue:

  • Joomla
  • Drupal
  • WooCommerce
  • OpenCart
  • PrestaShop
  • Magento

De modo que los usuarios de CMS distintos de WordPress no necesitan preocuparse porque todavía pueden usar Linguise como servicio de traducción del sitio.

Esto es diferente de WPML (Plugin MultilingüeWordPress ). A juzgar por el nombre, ya sabemos que el servicio está diseñado específicamente para ejecutarse en la plataforma WordPress .

¿Traducción automática ilimitada en WPML o Linguise?

Este servicio se aplica a paquetes grandes, cuando eliges este paquete, puedes traducir palabras ilimitadas. Independientemente del número de palabras en cada página de tu sitio, Linguise puede traducirlo.

Cuando creas contenido nuevo, Linguise lo traducirá automáticamente y lo almacenará en el servidor para su posterior visualización a los visitantes.

No solo palabras, sino que también obtendrá vistas de página traducidas ilimitadas.

Además de eso, el paquete WPML de nivel más alto no proporciona traductores de palabras ilimitados, sino que hay un límite de alrededor de 19,000 créditos por mes.

Traducción de contenido de todos los sitios web al instalar

La última razón por la que Linguise es una buena opción como alternativa a WPML es que puede traducir todos los sitios después de que la instalación esté completa. Solo necesita configurarlo fácilmente en el panel de control de Linguise y después de eso, la traducción automática se aplicará a todo el sitio.

Por otro lado, en WPML el usuario tiene que implementar la traducción automática desde el Editor de Traducción Avanzada en una base sección por sección. Debido a que WPML no puede implementar la traducción automática en todos los sitios.

Cómo migrar de WPML a Linguise

¿Cómo se interesó en usar Linguise como alternativa a WPML? ¿Y cómo migrar de WPML a Linguise?.

Al migrar desde la traducción automática, su sitio web se volverá a traducir de inmediato, según los idiomas que haya agregado previamente. Si bien la mayoría de las URL tendrán la misma traducción, es aconsejable redirigir a la URL con mayor tráfico y visitas para evitar el error 404 y mantener la popularidad del enlace.

Además, el sitio web utilizará la última API de traducción de Google, que presume de una mejor calidad de traducción, tras la transición desde la traducción automática.

En cuanto a la traducción manual, no hay proceso de migración. Sin embargo, con la traducción automática, puede traducir su sitio web a idiomas adicionales de su elección.

Con Linguise, las traducciones manuales realizadas a través del editor en vivo no se contarán contra su cuota de traducción de palabras. Esto significa que si necesita traducir una cantidad significativa de contenido directamente a través del editor en vivo de front-end, puede hacerlo sin utilizar su cuota de traducción de palabras.

¡Regístrese y traduzca ahora usando Linguise!

Por las diversas ventajas anteriores, podemos ver que Linguise es capaz de ser la mejor alternativa a WPML y otros plugins de traducción. Linguise es capaz de producir traducciones con la calidad de un traductor humano. ¿Aún no está satisfecho? Puede editarlos desde el frontend donde WPML requiere acceso de administrador.

Con más de 80 idiomas disponibles, puede traducir el contenido de WordPress a varios idiomas según el idioma nativo de los visitantes, de modo que los visitantes de varios países se sientan más cómodos en su sitio.

No solo está disponible para WordPress , sino que Linguise también se puede integrar con varios otros CMS como se explicó anteriormente.

Si todavía no está seguro acerca de comprar el paquete, puede probarlo primero en el paquete de prueba gratuito durante 1 mes. Todo lo que tiene que hacer es registrar Linguise y usar la función de traducción de hasta 600,000 palabras con una selección máxima de 4 idiomas. ¡Vamos, únete a nosotros ahora!

También puede estar interesado en leer

¡No te pierdas!
Suscríbete a nuestro boletín

Reciba noticias sobre la traducción automática de sitios web, SEO internacional y más!

Invalid email address
Pruébalo. Una vez al mes, y puedes cancelar la suscripción en cualquier momento.

¡No te vayas sin compartir tu correo electrónico!

No podemos garantizar que ganarás la lotería, pero podemos prometer algunas noticias informativas interesantes sobre traducción y descuentos ocasionales.

¡No te pierdas!
Invalid email address