¿Cuáles son los mejores módulos de traducción y localización para PrestaShop?

Herramientas y métodos de aprendizaje de ecocardiografía. Aprende con el corazón.
Tabla de contenido

La traducción y la localización son cruciales, especialmente en plataformas populares como PrestaShop. Con un mercado cada vez más diverso y clientes de diversos orígenes culturales, es fundamental que las tiendas online puedan adaptarse a diferentes idiomas y contextos culturales.

Por lo tanto, si tienes una tienda online en PrestaShop, es importante saber cuál es la mejor traducción para PrestaShop. En este artículo, exploraremos la importancia de la traducción y la localización en PrestaShop y presentaremos algunos de los mejores módulos que pueden ayudarte a traducir eficientemente.

¿Qué importancia tiene el uso de módulos para traducir PrestaShop?

Usar el módulo de traducción en tu sitio web PrestaShop o eCommerce sin duda ofrece numerosas ventajas. A continuación, te presentamos varias razones por las que es importante usar el módulo Traducir.

  • Alcance del mercado global: el módulo de traducción le ayuda a llegar a clientes de diversos orígenes lingüísticos, ampliando su participación de mercado potencial a nivel mundial.
  • Aumento de las ventas: al llegar a clientes potenciales de todo el mundo a través de múltiples idiomas, los módulos de traducción pueden aumentar significativamente las oportunidades de aumentar las ventas y los ingresos en los mercados internacionales.
  • Beneficios de SEO: al proporcionar contenido traducido, puede aumentar la visibilidad y la clasificación de su sitio web en los resultados de búsqueda para diferentes idiomas, aumentar el tráfico orgánico y atraer más clientes potenciales de diferentes regiones.
  • Mayor comodidad para el usuario: el módulo de traducción facilita la experiencia de compra para los usuarios que hablan idiomas extranjeros, permitiéndoles navegar y realizar transacciones fácilmente sin barreras lingüísticas, aumentando así las tasas de conversión y la satisfacción del cliente.

Opciones de traducción y localización de módulos PrestaShop

Después de conocer la importancia de traducir PrestaShop utilizando el módulo de traducción, a continuación discutiremos las opciones del módulo de traducción PrestaShop que puedes utilizar.

De hecho, existen muchos módulos o complementos PrestaShop que puedes usar para traducir, además de las funciones integradas. Sin embargo, esta función te permite subir los resultados de la traducción, lo cual es diferente de la opción del módulo que analizaremos a continuación.

Localización predeterminada PrestaShop

La localización predeterminada de PrestaShop es la traducción predeterminada cuando tienes un sitio web o tienda PrestaShop en ese CMS. Este módulo integrado es gratuito y ofrece docenas de opciones de traducción.

Las traducciones producidas en este módulo provienen de Crowdin, que es una comunidad de traducción abierta, por lo que nadie puede traducir varios idiomas allí.

Características clave

  • Docenas de idiomas disponibles
  • Importar paquete de localización
  • Configuración de moneda
  • Traducción del editor en vivo
  • SEO y traducción de URL

Desventajas de la localización predeterminada de PrestaShop

  • Importar idiomas manualmente: para añadir un nuevo idioma, debes importar tú mismo el archivo que obtuviste de Crowdin. Si importas idiomas manualmente, es posible que tengas que actualizar o mantener manualmente esas traducciones cuando haya actualizaciones o cambios en el código fuente. Esta tarea puede llevar mucho tiempo y requiere especial atención.
  • Diferentes calidades de traducción: al provenir de Crowdin, donde muchas personas traducen, la calidad de los resultados de la traducción puede variar entre idiomas. Una calidad de traducción variable puede generar poca consistencia en el mensaje y la terminología entre idiomas. Esto puede hacer que la experiencia del usuario sea menos homogénea y dificultar el mantenimiento de una imagen de marca uniforme.
  • Configuración completamente manual para añadir nuevos idiomas: además de importarlo usted mismo, también debe realizar varias tareas manualmente, como introducir códigos hreflang, imágenes de banderas de idioma e incluso formatos de fecha. La configuración manual aumenta el riesgo de errores humanos. Introducir códigos hreflang, imágenes de banderas de idioma y formatos de fecha manualmente puede provocar errores y retrasos, lo que afecta la funcionalidad y la apariencia de su sitio web o aplicación.
  • No es 100 % compatible con SEO : PrestaShop puede traducir URL, pero no lo hace automáticamente. Los propietarios de tiendas deben configurar manualmente el idioma de cada URL. Este paso adicional no solo consume mucho tiempo, sino que también puede generar un rendimiento SEO desigual. La traducción automática garantizaría traducciones de URL consistentes y eficientes, mejorando el SEO de su sitio web y haciéndolo más accesible a un público global.

Traducir todo - Traducción gratuita e ilimitada

Imagen en blanco y negro de la pantalla de una computadora. Se ven varios iconos y texto.

Traducir todo: Traducción gratuita e ilimitada es un módulo PrestaShop que permite a los usuarios traducir el contenido de su sitio web de forma gratuita e ilimitada. Como la mayoría de los módulos de traducción, este servicio facilita la adaptación a necesidades multilingües, para que puedan traducir eficientemente a varios idiomas.

Características clave

  • Traducción automática
  • Excepción de palabra
  • Buscar y reemplazar
  • Visualización exacta del porcentaje de traducciones realizadas para cada idioma
  • Traduce todos los elementos, como correos electrónicos, temas y contenido
  • Compatible con varios servicios de traducción
  • Traducción de URL y palabras clave

Las características anteriores son características básicas de un módulo de traducción, por lo tanto, el módulo Traducir aún carece de varias características que deberían poder respaldar el proceso de traducción.

Desventajas de Traducir todo

Tras analizar las funciones disponibles, a continuación se presentan varias desventajas del módulo "Traducir todo" PrestaShop .

  • Calidad de la traducción: Translate All afirma poder traducir PrestaShop , pero no proporciona detalles sobre la calidad de las traducciones que produce. Además, no especifica qué tecnología se utilizó en este proceso de traducción, si realmente produce una traducción precisa o si es como la traducción automática de Google en un navegador. Sin información sobre los métodos o la tecnología utilizados, los usuarios no pueden evaluar la precisión y la calidad de la traducción. Esto puede generar solicitudes relacionadas y afectar la fiabilidad de los resultados de la traducción.
  • No se muestran indicadores de idioma: Traducir todo permite a los usuarios proporcionar un botón de cambio de idioma en forma de menú desplegable que ya incluye varios idiomas seleccionados. Sin embargo, Traducir todo no incluye una función de indicador de idioma junto al nombre del idioma, aunque esto puede facilitar la búsqueda del idioma de destino, ya que los indicadores de idioma facilitan la búsqueda.
  • No se pueden traducir imágenes: cada imagen debe tener su propia imagen ALT. Esta imagen ALT es uno de los factores que influyen en el SEO, por lo que también debe traducirse. Sin embargo, el módulo "Traducir todo" no ofrece esta función.
  • No optimizado para SEO: aunque el sitio web esté traducido, debe ser optimizado para SEO, lo que incluye la traducción de metadatos, mapas de sitio multilingües, el uso correcto de hreflang, etc. Translate all ha probado algunos elementos de SEO, pero aún hay muchos que no. Por lo tanto, este módulo aún no es totalmente compatible con SEO. Los motores de búsqueda tienden a posicionar mejor a los sitios web bien optimizados para todos los elementos de SEO.
  • No permite agregar traductores: PrestaShop tampoco permite agregar traductores al panel de control, aunque agregar un traductor profesional puede ayudar a corregir la traducción para mejorarla.

Traducción ilimitada y gratuita: un módulo de traducción

Diagramas técnicos para el análisis de módulos de transición vítrea. Esquemas detallados que ilustran los procesos de simulación.

Traducción Ilimitada y Gratuita es un módulo que puede traducir miles, cientos o incluso millones de categorías, productos, atributos, imágenes, características, etc. Este módulo se ha utilizado en más de 15.000 tiendas desde su creación. Puedes mejorar las funciones de traducción de tu cuenta o tienda PrestaShop con One Translate. Con este módulo, podrás traducir el idioma de tu tienda más fácilmente.

Características clave

  • Porcentaje de traducciones para todos los idiomas
  • Traducción automática con un clic
  • Excluir de la traducción
  • Buscar y reemplazar palabras
  • Traducción de enlaces, URL y palabras clave
  • Admite múltiples monedas

Desventajas de las traducciones ilimitadas y gratuitas

  • Basado en Google Translate: el módulo traduce el contenido del sitio web utilizando Google Translate u otras tecnologías de motores de búsqueda como Microsoft, Yandex y DeepL; puede elegir una de ellas. Si bien esta traducción automática no es tan mala, a menudo la traducción resultante ofrece una disposición de palabras o frases poco natural.
  • Excluir solo traducciones basadas en palabras: este módulo solo admite traducciones basadas en palabras, no de otros tipos, como URL, línea o página. Esto tardará bastante si desea activar la traducción con muchas palabras o contenido.
  • No hay indicador de idioma: el selector de idiomas solo muestra el nombre del idioma, no el icono del indicador. Sin un indicador de idioma, los usuarios pueden tener dificultades para identificar el idioma seleccionado. Esto puede ser especialmente problemático si hay varios idiomas con nombres similares o si el usuario no reconoce el nombre del idioma.
  • No permitir la adición de miembros ni traductores: no permite que los usuarios añadan miembros, ya sean administradores, gerentes o traductores profesionales. Si el proyecto involucra varios idiomas, podría requerirse un traductor o un equipo de traductores con conocimientos especializados en esos idiomas. Las limitaciones para añadir traductores profesionales pueden limitar la capacidad del proyecto para gestionar diversos requisitos lingüísticos.
  • No hay páginas más visitadas: solo se dispone de porcentajes de traducción, sin información sobre las páginas más visitadas. La información sobre las páginas más visitadas suele utilizarse para identificar el contenido más popular o efectivo. Sin estos datos, es difícil optimizar el contenido o ajustar mejor las estrategias de marketing.
  • Sin gestión de medios ni enlaces externos: no hay funciones para traducir medios, imágenes ni enlaces externos. Sin funciones de gestión de enlaces externos, el riesgo de errores de personalización o enlaces a recursos externos puede aumentar. Estos errores pueden perjudicar la experiencia del usuario y afectar el SEO.

Traducción automática de Glotio

Datos financieros e información bursátil en línea

El siguiente módulo de traducción PrestaShop es Glotio, que hasta la fecha ha recibido más de 22 000 descargas. Este módulo es gratuito, pero los usuarios deben pagar una suscripción para acceder a todas sus funciones.

Características clave

  • Traduce tu primer idioma gratis
  • 50 idiomas disponibles
  • Potentes herramientas para edición y corrección
  • No hay límite en el número de visitas a las páginas traducidas.
  • Buscar y reemplazar
  • Lista de excepciones
  • Traducir todo el texto en PrestaShop

Desventajas de Glotio

  • No es compatible con elementos con PageBuilder, etc.: Glotio no admite la traducción de elementos que usan PageBuilder, módulos personalizados o Elementor . La imposibilidad de traducir elementos personalizados creados con herramientas como PageBuilder o Elementor puede dificultar la creación de páginas multilingües completas y variadas.
  • Traducción gratuita de solo un idioma: Este módulo es gratuito, pero los usuarios solo pueden traducir un idioma gratis, sin límite de idiomas. Los usuarios o empresas que requieren soporte para varios idiomas pueden sentirse limitados por la cantidad de idiomas que se pueden traducir gratuitamente. Esto puede ser un obstáculo para el crecimiento o la expansión en el mercado global.
  • No admite excepciones por URL ni en línea: solo permite mostrar contenido por palabra, no por URL ni en línea. Sin embargo, puede facilitar la carga a los usuarios si desean cargar muchas palabras o contenido.
  • No admite la traducción de imágenes: no admite la traducción de imágenes ni el texto ALT en la imagen, aunque esta es una de las influencias del SEO multilingüe.

Estas son algunas de las deficiencias del módulo PrestaShop para traducir sitios PrestaShop . Por lo tanto, es necesario buscar servicios de traducción alternativos.

Una de ellas es la traducción automática Linguise . Se trata de un servicio de traducción de sitios web integrado con PrestaShop. Este servicio ofrece diversas funciones de soporte que pueden solucionar la escasez de Translate All.

Vamos a discutirlo con más detalle a continuación.

Rompe las barreras del idioma
¡Diga adiós a las barreras del idioma y hola al crecimiento ilimitado! Pruebe nuestro servicio de traducción automática hoy.

¿Por qué Linguise es el mejor módulo de traducción para PrestaShop?

Como ya comentamos, Linguise puede ser la mejor solución para traducir PrestaShop en comparación con Translate. ¿Por qué? Porque Linguise ofrece varias funciones interesantes que Translate no ofrece.

A continuación se muestra parte del soporte disponible en Linguise, incluido lo siguiente.

Calidad de traducción perfecta, hasta el 97%

Si el módulo anterior no le indica claramente la precisión de sus traducciones, Linguise tampoco. Linguise se atreve a garantizar una calidad de traducción perfecta, hasta un 97 % similar a la traducción humana.

Solo necesitas mejorar un 3% para que sea perfecto. Además, contamos con traducciones de calidad por idioma en varios idiomas, como se indica a continuación, lo que garantiza que la calidad de las traducciones Linguise es perfecta y tan natural como la de las traducciones humanas.

Par de idiomasGoogle IA vs humanosLinguise IA vs humano
Inglés > Español93%99%
Inglés > Francés93%99%
Inglés > Chino92%98%
Español > Inglés92%98%
Francés > Inglés92%98%
Chino > Inglés91%97%
Inglés > Alemán91%99%
Inglés > Portugués90%99%
Inglés > Japonés88%97%
Inglés > Árabe87%97%

Visualización de banderas de idioma

Aparte de eso, no solo ofrecemos una de cambio de idioma , sino que también proporcionamos varias banderas de idioma que aparecerán juntas al configurar el cambio.

Entonces no solo aparece el nombre del idioma sino también la bandera, así es como se ven las configuraciones en el tablero.

Una interfaz de galería de fotos digitales

Medios y enlaces externos

A continuación se encuentra la función para traducir medios y enlaces externos , como en la siguiente imagen, puedes traducir enlaces de imágenes y enlaces externos que conducen a sitios web externos.

Puedes hacerlo fácilmente y traducirlo a más de 80 idiomas en el Linguise .

Captura de pantalla de una interfaz oscura con información técnica

Optimizado para SEO

Linguise es realmente compatible con el SEO multilingüe , por lo que no sorprende que este servicio de traducción sea totalmente optimizado para SEO. Algunas de sus funciones incluyen el uso de una lista de etiquetas hreflang , la traducción automática de metadatos, mapas de sitio multilingües, URL alternativas y muchas otras, como se muestra en la siguiente imagen.

Infografía que ilustra un proceso de traducción de cuatro pasos.

Posibilidad de añadir traductor

Además, Linguise también permite a los usuarios añadir traductores profesionales a su Linguise . Pueden configurar permisos de acceso, idiomas e incluso los sitios web que ayudarán a traducir.

Puedes agregar tantos traductores como quieras a través del panel Linguise .

captura de pantalla de un formulario de carga de archivos

Además de las características anteriores, también le mostraremos nuestras funciones superiores, como el editor en vivo y la exclusión de traducción global.

Editor en vivo front-end

Aunque el módulo mencionado también cuenta con de editor en vivo , existen aspectos que lo diferencian, quizás en cuanto a su apariencia. Linguise tiene una apariencia elegante para que los usuarios se sientan cómodos usándolo sin problemas, incluso si son principiantes.

Como puede ver en el siguiente widget, hay dos partes: texto original y traducción, que puede ajustar inmediatamente según los resultados de la traducción. Además, solo tiene que elegir qué parte quiere traducir.

Para traducirlo, puedes acceder a él a través del panel Linguise seleccionando primero el idioma.

Reglas de exclusión de traducción

A continuación se presentan las reglas para traducir. Hay varias reglas disponibles en Linguise, a saber:

Entonces, si hay contenido que desea excluir de la traducción, puede configurarlo según sus necesidades, ya sea solo texto, reemplazando texto, requiriendo 1 contenido completo, basado en URL o línea.

Una página blanca vacía con un encabezado y un menú negros

Soporte completo de traducción para PrestaShop

Además de las funciones mencionadas anteriormente, Linguise ofrece una amplia gama de potentes herramientas de traducción adaptadas a tu tienda PrestaShop . A continuación, se muestran algunas de las funciones adicionales que ofrece.

  • Búsqueda multilingüe con sugerencias de autocompletado: tu PrestaShop ofrece sugerencias instantáneas en varios idiomas. A medida que los usuarios escriben, los términos relevantes se muestran en su idioma, lo que permite a los compradores de todo el mundo encontrar fácilmente lo que necesitan sin depender del idioma predeterminado del sitio.
  • Traducción automática para el proceso de pago: Linguise ofrece una experiencia de pago completamente localizada traduciendo cada paso. Esto incluye ventanas emergentes de productos traducidas con detalles y botones localizados, traducción en tiempo real de métodos de envío y actualizaciones de pago, y traducción automática de notificaciones de actualización del carrito.
  • Resultados traducidos para búsquedas de productos y contenido: Cuando los usuarios buscan productos o contenido, Linguise traduce automáticamente tanto los términos de búsqueda como los resultados mostrados al idioma seleccionado, incluso si solo existe el contenido original en su sitio web. Esto garantiza que los resultados de búsqueda sean precisos y relevantes para los usuarios en cualquier idioma, ayudándoles a encontrar rápidamente lo que buscan.
¿Listo para explorar nuevos mercados? Pruebe nuestro servicio de traducción automática gratis con nuestra prueba de 1 mes sin riesgos. ¡No se necesita tarjeta de crédito!

Empieza a traducir tu Prestashop con Linguise - Prueba gratuita de 1 mes

Después de conocer cada función del módulo anterior, ¿sabe cuál usar? En comparación con algunos de los módulos anteriores, Linguise ofrece un soporte de funciones más completo y completo.

Además, Linguise está altamente integrado con PrestaShop y sus diversos módulos, garantizando resultados de traducción precisos. ¿A qué esperas? ¡ Crea una cuenta Linguise ahora y disfruta de una prueba gratuita de 1 mes con cualquier función e instala Linguise en PrestaShop !

También te puede interesar leer

¡No te lo pierdas!
Suscríbete a nuestro boletín

¡Recibe noticias sobre traducción automática de sitios web, SEO internacional y más!

Invalid email address
Darle una oportunidad. Uno por mes y puedes darte de baja en cualquier momento.

¡No te vayas sin compartir tu correo electrónico!

No podemos garantizar que gane la lotería, pero podemos prometerle algunas noticias informativas interesantes sobre la traducción y descuentos ocasionales.

¡No te lo pierdas!
Invalid email address

20% de descuento

VENTA DE NAVIDAD