Un sitio web multilingüe necesita una traducción precisa que se ajuste a las preferencias culturales del idioma. La traducción automática (NMT) por sí sola suele generar traducciones poco naturales; por lo tanto, no está de más añadir un traductor a su sitio web.
Así que, en este artículo, discutiremos cómo gestionar el acceso para traductores en tu sitio web a través de Linguise.
Beneficios de tener un traductor en varios idiomas en tu sitio web
Antes de entrar en cómo brindar acceso a traductores, debes saber que existen varios beneficios cuando tienes un traductor para cada idioma que tienes, incluidos los siguientes.
- Mayor calidad de traducción: los traductores pueden proporcionar traducciones más precisas y de alta calidad. Tienen un profundo conocimiento del idioma de destino y pueden captar matices culturales y contextuales que las máquinas no pueden.
- Mejor mantenimiento y revisión: puede colaborar directamente con los traductores para garantizar la precisión y la idoneidad del contenido para el idioma de destino, y cambiar o mejorar las traducciones según sea necesario.
- Comunicación más fluida: Los traductores pueden ayudar a interpretar mensajes correctamente y evitar malentendidos que puedan ocurrir en el proceso de traducción.
- Mejor adaptabilidad cultural: Los traductores tienen una comprensión más profunda de la cultura y las normas locales del idioma de destino. Esto les permite realizar ajustes de traducción adecuados para adaptarse al contexto cultural relevante.
- Amplio soporte de personalización: Los traductores pueden proporcionar un soporte de personalización más amplio para contenido especializado o técnico para garantizar que la información compleja o especializada se exprese correctamente en el idioma de destino.
- Servicio más personalizado: Puede forjar una relación más personal y duradera con ellos. Esto permite una colaboración más estrecha, una mejor comprensión de las necesidades y preferencias de su marca y la capacidad de producir traducciones que se ajusten al estilo y la voz de su marca.
Linguise precios para sitios web multilingües en varios idiomas
Linguise es un servicio de traducción de sitios web que tiene la función de agregar o invitar a traductores para cada idioma para traducir o editar traducciones automáticas existentes.
Con 85 idiomas proporcionados por Linguise, puede agregar traductores para cada idioma que seleccionó previamente. Entonces, ¿cuánto cuesta el servicio de Linguise para poder invitar a nuevos miembros como traductores?
Como puede ver a continuación, Linguise está disponible en 3 paquetes, denominados START, PRO y LARGE.
Algunas cosas que distinguen a los tres paquetes son el número de palabras traducidas y las vistas de página. Para el número de idiomas accedidos, todos los paquetes ofrecen uso de idioma ilimitado.
Así que no necesita preocuparse si desea agregar varios traductores para cada idioma.
INICIAR
- INCLUIDO EN LA PRUEBA GRATUITA DEL PRIMER MES
- 200 000 palabras traducidas
- Vistas de página traducidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 10% DE DESCUENTO en comparación con los precios mensuales
- 1 sitio web por plan con un mes gratis
PROFESIONAL
- INCLUIDO EN LA PRUEBA GRATUITA DEL PRIMER MES
- 600 000 palabras traducidas
- Vistas de página traducidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 10% DE DESCUENTO en comparación con los precios mensuales
- 1 sitio web por plan con un mes gratis
GRANDE
- REGÍSTRESE Y SUSCRÍBASE
- Palabras traducidas ILIMITADAS
- Vistas de página traducidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 10% DE DESCUENTO en comparación con los precios mensuales
- 1 sitio web por plan con un mes gratis
Filtrar la traducción por idioma
Una de las funciones de Linguise que facilita la visualización de las traducciones editadas es un filtro por idioma. Aquí puedes elegir en qué idioma quieres ver los resultados de la traducción modificada.
El truco es entrar en el Linguise panel de control > Traducciones > Traducciones > elegir idioma > hacer clic en Solo revisiones. En la siguiente pantalla, intentaremos filtrar las modificaciones que han ocurrido en las traducciones al indonesio.

Además de ver las modificaciones, también puede averiguar la fecha en que se realizó la modificación.
Diferentes tipos de cuenta en Linguise
Linguise ofrece varios tipos de cuentas diferentes, cada una de las cuales tiene diferentes derechos de acceso. Las diferencias en las cuentas en Linguise también estarán relacionadas con cómo configurar el acceso para los traductores en su sitio web.
El administrador
Además de ver las modificaciones, también puede averiguar la fecha en que se realizó la modificación.
- La edición del backend de idioma.
- Reglas de traducción.
- Editor en vivo.
- Configuración del dominio.
- Facturación.
El administrador
El administrador aquí significa la persona que gestiona el idioma, tiene todo el acceso relacionado con el contenido traducido, incluyendo cosas como.
- La edición del backend de idioma
- Reglas de traducción
- Editor en vivo
- Acceso a todos los idiomas disponibles
Lo que distingue el lenguaje de administrador y gerente es que el gerente no tiene acceso para administrar la configuración del dominio y la facturación.
El traductor
Los traductores con cuenta solo pueden acceder al contenido a traducir; además, no tienen acceso a la configuración ni a la asignación de dominios. A continuación, se muestran algunos accesos que pueden realizar los traductores.
- Solo el editor en vivo
- Tiene acceso únicamente a los idiomas que el administrador ha seleccionado
Cómo compartir acceso para traductores
Ahora veremos cómo configurar el acceso para los traductores en su sitio web. Para poder proporcionar acceso, primero debemos agregar al traductor como un nuevo miembro.
El truco está en abrir el Linguise > Miembros > Invitar nuevos miembros. Luego, completa algunos campos como los que se muestran a continuación. Por ejemplo:
- Correo electrónico: ingrese el correo electrónico del miembro
- Rol: establezca el rol para ese miembro, por ejemplo, traductor.
- Sitio web: el sitio que el miembro traducirá.
- Idioma: el idioma que el traductor traducirá.
Luego haga clic en Invitar.

Para recibir la invitación, los miembros deben revisar su correo electrónico. Si hay un correo entrante, deben validarlo haciendo clic en "Validar invitación", como se muestra en la siguiente imagen.

Después de esto se le pedirá que acepte la invitación haciendo clic en Aceptar.

Si es así, establezca una contraseña o inicie sesión con una cuenta de Google que esté conectada al correo electrónico.

Luego de eso, ingresarás al panel Linguise para la cuenta de traductor, que es como se ve.

Luego de eso ingresarás al panel Linguise para la cuenta de traductor, se verá así.
Reenviar enlaces de invitación
Si el miembro no ha recibido el enlace o tiene problemas con la invitación, puede reenviar el enlace de la siguiente manera.
Haga clic en el icono del mensaje, luego el enlace de invitación se enviará automáticamente de nuevo, o también puede hacer clic en el icono de URL para copiar el enlace al portapapeles, después de lo cual se enviará manualmente por correo electrónico.

Configurar roles para los miembros
Finalmente, cuando invite a los miembros a unirse, ya puede establecer qué roles asumirán. Como en la columna Rol abajo.
Cuando elija convertirse en administrador, solo necesita ingresar su correo electrónico. En cuanto al administrador de roles, debe ingresar su correo electrónico y sitio web. Luego, si el rol de traductor, debe ingresar su correo electrónico, sitio web e idioma según los pasos anteriores.

Conclusión
Es fácil, ¿no es así cómo configurar el acceso para traductores en su sitio web con Linguise? Ahora comprende qué roles existen en Linguise y cada uno de los diferentes derechos de acceso. Además de eso, también tiene una mejor comprensión de cómo reenviar invitaciones.
Si su sitio web no cuenta con traductores en varios idiomas, invitémoslos de inmediato para optimizar la traducción. Si aún no cuenta con un traductor, Linguise también puede ayudarle a encontrar uno verificado a un precio asequible.



