Linguise, una vez activado, traducirá automáticamente todas las páginas de tu sitio web a los idiomas que hayas seleccionado. Para ello, aplicamos una traducción automática neuronal de alta calidad a tu contenido. El rendimiento de la traducción automática neuronal se basa principalmente en el contexto para obtener una traducción precisa. Por ejemplo, una frase como la anterior se traducirá perfectamente; en cambio, una sola palabra como "gratis" puede traducirse como "sin coste" o "no bajo el control de otro".
Linguise : crea oraciones cortas en lugar de una lista de palabras clave para el título principal y los subtítulos de tu página.


Linguise cuenta con reglas avanzadas de reemplazo y exclusión; deberá usarlas desde el principio. Por ejemplo, si el nombre de su producto es "Easy File Manager", no querrá traducirlo, así que exclúyalo de la traducción en todos los idiomas y URLs de todas las páginas. ¡Con un solo clic!
Linguise : ¡Prueba tu sitio web en otro idioma! Excluye nombres de productos o términos técnicos que no requieran traducción. No deberían ser más de 5 o 10 términos para empezar: ¡pequeño esfuerzo, gran recompensa!
Un mapa del sitio es crucial para acelerar la indexación de contenido, especialmente cuando tu sitio web crece. Linguise genera un mapa del sitio XML basado en el mapa del sitio principal de tu sitio web y se actualiza automáticamente cuando un bot rastrea tus mapas del sitio
Linguise : cree y envíe todos sus mapas de sitio inmediatamente después de activar el sistema multilingüe


Google Search Console es, sin duda, la herramienta más utilizada por los webmasters occidentales, pero existen otras que funcionan bastante bien. Entre ellas, se encuentran Yandex, Baidu, 360 y Naver.
Linguise : No te detengas en la herramienta para webmasters de Google, especialmente si planeas posicionar tu sitio web en Asia o Europa del Este.
El contenido multilingüe modificará el volumen de tráfico y, por lo tanto, las páginas más visitadas de su sitio web. Deberá realizar un seguimiento de las páginas multilingües más visitadas y optimizarlas por prioridad, como ya hizo con las páginas en su idioma original.
Linguise : crea un informe independiente en Google Analytics para rastrear el tráfico solo en páginas multilingües. La optimización del contenido de la página puede realizarse modificando el contenido original o con la ayuda de un traductor.


Los especialistas en SEO saben bien que Google no utiliza directamente las meta palabras clave para posicionar las páginas. Esto no ocurre con otros motores de búsqueda o directorios especializados. Por ejemplo, Yandex utiliza explícitamente las meta palabras clave para el contenido original y, además, para el contenido multilingüe.
Recomendación Linguise No pierdas horas haciéndolo, pero agregar 5 o 6 palabras clave meta en las páginas principales de tu sitio web en tu idioma original definitivamente ayudará.