Apa alternatif pengganti Google Translate untuk Webflow

Sekelompok orang menikmati pengalaman bermain game realitas virtual. Mereka duduk dan berdiri di sekitar layar besar.
Daftar isi

Webflow website builder mendukung penggunaan Google Translate bagi pengguna yang ingin memiliki situs web multibahasa. Dengan menambahkan Google Translate, pengunjung dapat memilih bahasa mana yang ingin mereka gunakan untuk membaca situs Anda.

Namun, penambahan Google Translate di situs web Webflow mungkin tidak cukup untuk menjawab kebutuhan pengguna akan situs web multibahasa, misalnya karena fitur-fiturnya belum lengkap.

Oleh karena itu, Anda membutuhkan alternatif Google Translate untuk Webflow. Anda tidak perlu khawatir karena dalam artikel ini kita akan membahas alternatif terbaik yang dapat Anda gunakan.

Keterbatasan Google Translate untuk situs web multibahasa Webflow

Pada artikel ini kita akan membahas alternatif Google Translate terbaik untuk Webflow. Namun, sebelum itu Anda perlu mengetahui terlebih dahulu batasan platform ini sehingga Anda harus mencari alternatif lain.

Google Translate dapat menjadi alat yang praktis untuk menambahkan dukungan multibahasa ke situs web Webflow Anda, tetapi ada beberapa keterbatasan dan potensi kekurangan. Berikut beberapa keterbatasan penggunaan Google Translate untuk situs web multibahasa dalam konteks Webflow:

  • Kualitas terjemahan: Google Translate mengandalkan terjemahan mesin, yang mungkin tidak selalu memberikan terjemahan yang akurat, terutama untuk konten yang kompleks atau halus. Google Translate mungkin kesulitan menangani ungkapan idiomatik, referensi budaya, dan terminologi khusus industri.
  • Kurangnya konteks: Google Translate seringkali kurang konteks, yang dapat menyebabkan potensi kesalahpahaman. Google Translate mungkin tidak memahami arti frasa atau kalimat tertentu, sehingga menghasilkan terjemahan yang secara teknis benar tetapi secara semantik salah.
  • Ketidaksesuaian: Google Translate mungkin memberikan terjemahan yang tidak konsisten di berbagai bagian situs web Anda. Hal ini dapat mengakibatkan pengalaman pengguna yang terfragmentasi, karena nada dan gaya terjemahan dapat bervariasi.
  • Kustomisasi terbatas: Kustomisasi tampilan dan perilaku Google Translate di Webflow mungkin terbatas. Anda mungkin tidak memiliki kendali penuh atas desain, penempatan, atau gaya widget terjemahan.
  • Dampak SEO: Google Translate mungkin tidak selalu menghasilkan URL atau metadata yang ramah SEO untuk halaman yang diterjemahkan. Hal ini dapat memengaruhi peringkat mesin pencari konten multibahasa Anda.
  • Dukungan bahasa: Meskipun Google Translate mendukung banyak bahasa, mungkin masih ada beberapa bahasa yang kurang umum atau bahasa daerah yang tidak didukung dengan baik. Hal ini dapat membatasi kemampuan Anda untuk menjangkau audiens global yang beragam.
  • Fitur lanjutan: Google Translate hanya menyediakan fitur pergantian bahasa dan memberikan hasil terjemahan sesuai dengan bahasa yang dipilih. Sementara itu, selain itu, tidak ada fitur lain. Bahkan, penting untuk mencari layanan yang menawarkan fitur lanjutan seperti terjemahan pengecualian atau editor langsung untuk mengedit hasil terjemahan.

Bagaimana cara menambahkan Google Translate di situs web Webflow ?

Jika Anda tidak tahu cara menambahkan Google Translate ke Webflow, di bawah ini kami akan menyajikan beberapa langkah tentang cara melakukannya sehingga Anda memiliki perbandingan dengan alternatif yang akan kita bahas.

Pertama, Anda perlu membuka Webflow , lalu pilih Embed HTML dan di pemilih Gaya masukkan google-translator.

Lingkungan pengembangan eksploitasi kernel Linux. Alat pengkodean dan debugging.

Setelah itu, buka Code Editor.

Diagram bukaan jaringan

Kemudian akan muncul tampilan seperti berikut, masukkan skrip seperti di bawah ini. Klik Simpan & Tutup.

Halaman web tidak dapat dimuat

Langkah selanjutnya adalah mengklik Halaman > Edit pengaturan halaman.

Lowongan pekerjaan terbaru di sebuah situs web. Tangkapan layar posisi yang tersedia.

Selanjutnya, Anda perlu memasukkan serangkaian kode di bawah ini. Jika sudah, silakan pilih Simpan .

Antarmuka pengkodean gelap dengan berbagai alat dan editor kode. Layar menampilkan baris kode dalam bahasa pemrograman.

Langkah-langkah di atas hanya singkat, tetapi dari langkah-langkah tersebut Anda dapat melihat bahwa menambahkan Google Translate ke Webflow cukup rumit dan Anda harus memiliki setidaknya keterampilan pemrograman dasar.

Hal ini mungkin tidak berlaku bagi sebagian pengguna Webflow , oleh karena itu Anda perlu mempertimbangkan untuk menggunakan alternatif yang lebih efektif dan memiliki instalasi yang cepat.

Karena instalasi merupakan faktor penting dalam memilih layanan terjemahan otomatis. Salah satu layanan yang memiliki instalasi mudah dan cepat adalah Linguise . Jadi, apa itu Linguise dan mengapa menjadi alternatif Google Translate? Baca selengkapnya setelah ini.

Hancurkan Hambatan Bahasa
Ucapkan selamat tinggal pada hambatan bahasa dan sambut pertumbuhan tanpa batas! Coba layanan terjemahan otomatis kami hari ini.

Mengapa Linguise adalah alternatif terbaik untuk Google Translate?

Setelah memahami cara menambahkan Google Translate ke situs web Webflow , sekarang Anda perlu mengetahui mengapa Linguise adalah platform yang tepat sebagai alternatif Google Translate.

Linguise adalah layanan terjemahan otomatis berbasis cloud AI yang terintegrasi dengan Webflow yang memiliki lebih dari 80 bahasa, termasuk bahasa tradisional. Meskipun keduanya menggunakan terjemahan mesin, Linguise menggunakan terjemahan neural berkualitas tinggi tambahan sehingga hasil terjemahan lebih alami dan hasil terjemahan diperbarui secara otomatis setiap 3 bulan.

Selain itu, Anda dapat dengan mudah menginstal terjemahan otomatis Linguise Webflow dan menerjemahkan semua Webflow hanya dalam satu menit!

Terdapat beberapa fitur yang menjadikan Linguise sebagai solusi alternatif untuk Google Translate, fitur-fitur ini juga tidak tersedia di Google Translate Webflow.

Terjemahan berkualitas tinggi

Linguise adalah layanan yang menawarkan terjemahan berkualitas tinggi karena menggunakan model NMT terbaik di kelasnya untuk memastikan Anda menerima terjemahan paling akurat untuk konten Anda. Model ini terus diperbarui, menjamin peningkatan akurasi terjemahan yang tersedia dalam berbagai bahasa.

Tidak semua pasangan bahasa memiliki akurasi yang sama dalam penerjemahan mesin neural, akurasinya berkisar dari 82% hingga 98%. Misalnya, terjemahan bahasa Inggris ke bahasa Spanyol memiliki akurasi 97%, artinya Anda hanya perlu mengedit maksimal 3% dari konten untuk mencapai terjemahan sempurna 100%.

 Terjemahan NMTTerjemahan ManusiaKualitas
Inggris Spanyol5,4285,55097%
Inggris-Prancis5,2955,49696%
Inggris-Cina4,5944,98792%
Spanyol-Inggris5,1875,37296%
Prancis-Inggris5,3435,40498%
Cina-Inggris4,2634,63692%

Editor langsung Linguise

Fitur pertama yang Linguise tetapi tidak dimiliki Google Translate adalah editor langsung. Fitur ini memungkinkan Anda untuk mengedit terjemahan langsung di halaman depan situs Webflow .

Dengan cara ini, jika ada Linguise yang tidak sesuai dengan keinginan Anda, Anda dapat langsung mengeditnya. Untuk mengedit secara langsung, Anda dapat mengunjungi Linguise > Buka Editor Langsung > pilih bahasa > Editor Langsung.

Ini tentu berbeda dengan Google Translate yang hanya menerjemahkan konten web yang sudah ada, dan suka atau tidak suka Anda harus menerima hasil terjemahan yang sudah ada tanpa bisa mengeditnya.

Aturan pengecualian terjemahan

Selain mengedit hasil terjemahan situs web Webflow , fitur lain yang membuat Linguise lebih unggul daripada Google Translate adalah karena fitur terjemahannya. Seringkali, di sebuah situs web terdapat kalimat atau konten yang dibiarkan asli atau tidak diterjemahkan.

Oleh karena itu, diperlukan fitur terjemahan agar konten yang dipilih tidak perlu diterjemahkan. Nah, Linguise menawarkan fitur ini pada dasbornya. Terdapat beberapa jenis layanan yang disediakan, antara lain:

Latar belakang hitam dengan ruang putih

Berikut ini adalah penjelasan dari setiap jenis aturan di atas.

  • Teks yang diabaikan: Ini digunakan untuk menunjukkan teks yang seharusnya tidak diterjemahkan, seperti nama merek.
  • Penggantian teks: Digunakan untuk mengganti satu teks dengan teks alternatif.
  • Pengecualian konten: Ini mencakup penghapusan konten tertentu dari halaman web.
  • Pengecualian berdasarkan URL: Ini berkaitan dengan proses mengecualikan konten berdasarkan URL-nya.
  • Abaikan teks sebaris: Ini digunakan untuk menghilangkan konten yang meluas hingga beberapa baris.

Untuk membuat aturan baru di dasbor, pilih Aturan > Tambah aturan baru , lalu pilih salah satu jenis di atas dan isi kolom-kolom berikut.



Gambar gelap dengan teks putih di atasnya, tanpa objek yang jelas.

Dukungan SEO multibahasa

Alasan selanjutnya mengapa Anda dapat menggunakan Linguise sebagai alternatif adalah SEO . Google Translate mungkin tidak selalu menghasilkan URL atau metadata yang ramah SEO untuk halaman yang diterjemahkan. Hal ini dapat memengaruhi peringkat mesin pencari konten multibahasa Anda.

Sementara itu, Linguise sepenuhnya mendukung pengaturan SEO multibahasa untuk berbagai bahasa seperti terjemahan otomatis URL, sitemap, dan metadata. Ketika semua halaman, URL, dan metadata diterjemahkan, konten terjemahan akan lebih mudah muncul di negara pengunjung, sehingga Webflow tidak hanya muncul di 1 negara, tetapi di beberapa negara yang bahasanya telah Anda tambahkan.

Kemungkinan untuk menambahkan penerjemah

Google Translate hanya terbatas pada penerjemahan konten situs web yang sudah ada; ia akan menerjemahkan secara otomatis menggunakan teknologi mesin yang digunakannya tanpa campur tangan manusia, itulah sebabnya seringkali beberapa hasil terjemahan masih terlalu kaku dalam bahasanya.

Untuk menyempurnakannya, intervensi manusia diperlukan dalam proses penerjemahan, yaitu dengan seorang penerjemah. Sayangnya, Google Translate tidak menyediakan penerjemah tambahan dan Anda harus menggunakan alternatif lain seperti Linguise.

Selain memiliki fitur penjelasan, Linguise juga memungkinkan Anda untuk menambahkan penerjemah untuk setiap bahasa ke Linguise . Jadi, Penerjemah dapat langsung berpartisipasi dalam menerjemahkan Webflow , jangan khawatir karena Anda juga dapat mengatur akses untuk Penerjemah sehingga mereka hanya dapat mengakses bagian-bagian tertentu dan data Anda akan tetap terlindungi dengan aman.

Untuk menambahkan penerjemah di Linguise , buka dasbor > Anggota > Undang anggota baru > pilih peran Penerjemah, lalu isi beberapa kolom seperti email Penerjemah, situs web yang akan diterjemahkan, bahasa yang akan diterjemahkan, lalu klik Undang.

Tangkapan layar formulir pembuatan faktur

Terjemahan gambar dan tautan

Terakhir, terjemahan gambar dan tautan, seperti yang disebutkan di atas, Google Translate tidak dapat memenuhi hal ini. Meskipun menerjemahkan gambar dan tautan sesuai dengan bahasa target dapat meningkatkan level SEO.

Untuk menerjemahkan media dan tautan eksternal, kunjungi Linguise lalu pilih Terjemahan > Media dan tautan eksternal > masukkan tautan asli > masukkan tautan Terjemahan sesuai dengan bahasa yang tercantum di kolom tersebut.

Layar komputer hitam yang menampilkan teks putih.

Ini adalah beberapa fitur yang menjadikan Linguise sebagai solusi alternatif yang tepat untuk Google Translate untuk Webflow. Selain fitur-fitur di atas, Anda juga dapat menjelajahi lebih banyak dan berlatih langsung dengan mendaftar akun Linguise .

Siap menjelajahi pasar baru? Cobalah layanan terjemahan otomatis kami secara gratis dengan uji coba bebas risiko selama 1 bulan. Tidak perlu kartu kredit!

Linguise, alternatif terbaik Google Translate untuk Webflow!

Sekarang Anda tahu apa saja alternatif Google Translate untuk Webflow, salah satunya adalah Linguise, yang telah kita bahas secara lengkap di atas.

Google Translate memiliki sejumlah keterbatasan fitur, oleh karena itu diperlukan alternatif lain untuk mendukung penerjemahan situs web Webflow yang lancar. Dalam hal ini, Linguise menawarkan sejumlah fitur canggih, tidak hanya terjemahan otomatis tetapi juga fitur lain seperti editor langsung, terjemahan eksklusif, dan masih banyak lagi.

Oleh karena itu, mari segera daftarkan Linguise Webflow Anda dan coba secara gratis selama 1 bulan untuk menikmati berbagai fitur menarik, jangan khawatir karena Linguise juga mendukung instalasi gratis untuk Webflow !

Anda juga mungkin tertarik untuk membaca

Jangan lewatkan!
Berlangganan newsletter kami

Terima berita tentang terjemahan otomatis situs web, SEO internasional, dan lainnya!

Invalid email address
Cobalah. Satu per bulan dan Anda dapat berhenti berlangganan kapan saja.

Jangan pergi tanpa membagikan email Anda!

Kami tidak dapat menjamin Anda akan memenangkan lotre, tetapi kami dapat menjanjikan beberapa berita informasi menarik seputar terjemahan dan diskon sesekali.

Jangan lewatkan!
Invalid email address

Diskon 20%

DISKON NATAL