Edit terjemahan dan URL dari dasbor Linguise

Daftar isi

Mengedit terjemahan mesin saraf yang sudah ada

Penyuntingan teks pada terjemahan otomatis biasanya dilakukan oleh penerjemah. Hal ini perlu spesifik; misalnya, jika itu adalah nama perusahaan yang dapat Anda temukan di beberapa halaman situs web, Anda akan lebih memilih aturan penggantian. Jika Anda ingin mengganti teks menggunakan aturan, silakan gunakan dokumentasi ini >>

Untuk menambahkan terjemahan tersebut, masuk ke dasbor Linguise > klik Terjemahan.

Tangkapan layar dasbor manajemen penerjemah. Kelola semua proyek penerjemahan Anda.

Untuk memudahkan pencarian terjemahan Anda, terdapat 3 filter/kolom pencarian di bagian atas:

  • Bahasa yang digunakan dalam terjemahan tersebut
  • Isi teks asli
  • Isi teks terjemahan
Antarmuka terjemahan yang menampilkan tabel dengan kolom

Tombol edit di sebelah kanan memungkinkan terjemahan yang sudah ada untuk diperbarui.

Tangkapan layar antarmuka terjemahan

Dalam contoh ini: kita telah mencari dan mengedit terjemahan bahasa Jerman. Perhatikan bahwa jika teks dalam bahasa aslinya diedit, terjemahan tidak akan lagi diterapkan.

Edit terjemahan URL

Terjemahan URL adalah tautan ke halaman Anda yang telah dihasilkan selama proses penerjemahan. Untuk memudahkan pencarian terjemahan Anda, terdapat 3 filter/kolom pencarian di bagian atas:

  • Bahasa yang digunakan dalam terjemahan tersebut
  • Konten teks URL asli
  • Isi teks URL yang diterjemahkan
Tangkapan layar tabel kemajuan terjemahan SEO

Tombol edit di sebelah kanan memungkinkan terjemahan URL yang sudah ada untuk diperbarui.

Tangkapan layar antarmuka terjemahan EBI E-LITE. Halaman web untuk menerjemahkan teks.

Modifikasi URL: waspadalah terhadap konfigurasi yang mengubah URL pada konten situs web langsung. Ini mungkin menghasilkan 404 URL yang harus Anda arahkan