Panduan memulai cepat tentang SEO multibahasa

Linguise telah dibangun dengan mempertimbangkan SEO, semua halaman multibahasa Anda siap diberi peringkat setelah diterbitkan. Namun, kami menyarankan untuk menerapkan tindakan SEO kecil tersebut untuk memastikan peringkat halaman Anda lebih cepat dan lebih baik di mesin pencari.

1. Optimalkan judul Anda untuk Terjemahan Mesin Neural

Linguise, setelah diaktifkan, akan secara otomatis menerjemahkan semua halaman situs web Anda ke dalam bahasa yang Anda pilih. Untuk melakukannya, kami menerapkan Terjemahan Mesin Neural berkualitas tinggi ke konten Anda. Performa Neural Machine Translation terutama bergantung pada konteks untuk mengembalikan terjemahan yang akurat. Misalnya, kalimat seperti sebelumnya akan diterjemahkan dengan sempurna, di sisi lain, satu kata seperti "gratis" dapat diterjemahkan sebagai "tanpa biaya" atau "tidak di bawah kendali orang lain".

Linguise : buat kalimat pendek alih-alih daftar kata kunci untuk judul dan subjudul utama halaman Anda.

2. Ganti dan kecualikan konten yang jelas dari terjemahan

Linguise memiliki aturan penggantian dan pengecualian lanjutan, Anda harus menggunakannya dari awal. Misalnya, jika nama produk Anda adalah "Manajer File Mudah", Anda tidak ingin menerjemahkan nama produk yang tepat ini, jadi kecualikan saja dari terjemahan, dari semua bahasa, dari semua URL halaman. Ini satu klik!

Linguise : Coba situs web Anda dalam bahasa lain! Kecualikan nama produk atau istilah teknis yang tidak memerlukan terjemahan. Seharusnya tidak lebih dari 5 atau 10 syarat untuk memulai, usaha kecil, hadiah besar!

3. Kirimkan peta situs multibahasa untuk mempercepat indeks halaman situs web

Peta situs adalah sesuatu yang penting untuk mempercepat pengindeksan konten, terutama saat situs web Anda berkembang. Linguise menghasilkan peta situs XML berdasarkan peta situs situs web utama Anda, dan secara otomatis diperbarui saat bot datang untuk merayapi peta situs Anda

Linguise : buat dan kirimkan semua peta situs Anda segera setelah mengaktifkan sistem multibahasa

4. Daftar ke alat mesin pencari lainnya untuk webmaster

Google Search Console sejauh ini adalah yang paling banyak digunakan oleh webmaster barat, tetapi ada juga Google Search Console lain yang kinerjanya cukup baik! Yandex, Baidu, 360, Naver termasuk di antaranya.

Linguise : Jangan berhenti di alat Google Webmaster, terutama jika Anda berencana untuk menentukan peringkat situs web Anda di Asia atau Eropa Timur.

5. Analisis lalu lintas multibahasa Anda dan bertindak berdasarkan prioritas

Konten multibahasa akan mengubah volume lalu lintas dan halaman yang paling banyak dikunjungi di situs web Anda. Anda perlu melacak halaman multibahasa yang paling banyak dikunjungi dan mengoptimalkannya berdasarkan prioritas, seperti yang mungkin Anda lakukan untuk halaman dalam bahasa asli Anda.

Linguise : buat laporan terpisah di Google Analytics untuk melacak lalu lintas di halaman multibahasa saja. Pengoptimalan konten halaman dapat dilakukan dengan memodifikasi konten asli atau dengan menggunakan bantuan penerjemah manusia

6. Selamat datang kembali ke kata kunci meta!

Pakar SEO telah mengetahui bahwa kata kunci meta tidak secara langsung digunakan oleh Google untuk menentukan peringkat halaman. Hal ini tidak terjadi pada mesin pencari lain atau direktori khusus. Sebagai contoh, Yandex secara eksplisit menggunakan kata kunci meta untuk konten asli dan terlebih lagi untuk konten multibahasa.

Linguise : Jangan menghabiskan waktu berjam-jam untuk melakukannya, tetapi menambahkan 5 atau 6 kata kunci meta di halaman utama situs web Anda dalam bahasa asli Anda pasti akan membantu!