Schema-opmaak voor meertalige websites verbetert SEO en zorgt ervoor dat zoekmachines uw content in verschillende talen begrijpen. Het toevoegen van gestructureerde data helpt zoekmachines om de juiste taalversie te indexeren en weer te geven aan het juiste publiek, waardoor de zichtbaarheid in zoekresultaten toeneemt. Het verbetert ook de toegankelijkheid, waardoor uw content gemakkelijker te vinden is voor traditionele zoekgebruikers en gebruikers van spraakzoekopdrachten.
Het implementeren van schema-opmaak op een meertalige website is echter niet zo eenvoudig als het toevoegen van een paar tags. Een juiste installatie is cruciaal om dubbele inhoud, onjuiste taal targeting of verkeerde afstemming tussen gestructureerde data en pagina-inhoud te vermijden. In dit artikel zullen we schema-opmaak onderzoeken, waarom het belangrijk is voor meertalige SEO, en hoe het effectief te gebruiken terwijl veelvoorkomende fouten worden vermeden. Laten we beginnen!
Wat is schema-opmaak?

Schema-opmaak is een gestructureerd gegevensformaat dat zoekmachines helpt om de inhoud van een website te begrijpen, verder dan alleen tekst lezen. In plaats van alleen woorden te scannen, kunnen zoekmachines de context van de gegevens interpreteren, waardoor het gemakkelijker wordt om relevante zoekresultaten te leveren. Voor meertalige websites speelt schema-opmaak een cruciale rol bij het ervoor zorgen dat zoekmachines verschillende taalversies van dezelfde inhoud herkennen en de juiste versie weergeven aan het juiste publiek.
In de kern is schema-opmaak een stuk code dat is ingebed in een webpagina en dat gedetailleerde informatie over de inhoud biedt. Deze gestructureerde data stelt zoekmachines zoals Google in staat om verbeterde zoekresultaten weer te geven, zoals rijke fragmenten, kennis panels en FAQ-secties, waardoor de informatie toegankelijker wordt voor gebruikers.
Soorten schema-opmaak voor meertalige websites
Om de correcte implementatie van schema-opmaak voor meertalige websites te garanderen, kunnen verschillende soorten gestructureerde data worden gebruikt:
- inLanguage schema – Specificeert de taal van de inhoud om zoekmachines te helpen de juiste versie aan gebruikers te serveren op basis van hun taalvoorkeuren.
- hreflang attribuut – Hoewel het geen deel uitmaakt van schema-opmaak, werkt het samen met gestructureerde data om verschillende taalversies van een pagina aan te geven.
- Artikel – Biedt gedetailleerde metadata voor nieuwsartikelen, blogberichten en soortgelijke inhoud, waardoor hun zichtbaarheid in zoekresultaten over meerdere talen wordt verbeterd.
- Lokale bedrijven – helpt zoekmachines om belangrijke details over een bedrijf te begrijpen, zoals de naam, het adres, het telefoonnummer (NAP), de openingsuren en de aangeboden diensten.
- Product – een type gestructureerde data dat zoekmachines voorziet van gedetailleerde informatie over een product, inclusief naam, beschrijving, prijs, beschikbaarheid, merk en beoordelingen.
- BreadcrumbList – Verbeterd de navigatie door gestructureerde broodkruimels weer te geven, waardoor het voor gebruikers en zoekmachines gemakkelijker wordt om de hiërarchie van een site in verschillende talen te begrijpen.
Door de juiste schema-types te implementeren, kunnen multitalige websites hun zichtbaarheid in zoekmachines verbeteren, indexeringsfouten verminderen en ervoor zorgen dat gebruikers efficiënt de juiste taalversie van hun content vinden.
Voordelen van het gebruik van schema-opmaak voor meertalige websites

Het implementeren van schema-opmaak voor multilinguale SEO gaat niet alleen over het organiseren van gegevens - het gaat over het toegankelijker maken van inhoud voor het juiste publiek. Wanneer zoekmachines verschillende taalversies van uw inhoud interpreteren, kunnen ze nauwkeurigere zoekresultaten opleveren, wat leidt tot betere zichtbaarheid en gebruikservaring. Hier zijn enkele belangrijke voordelen van het gebruik van schema-opmaak voor multilinguale SEO:
- Verbeterde zichtbaarheid in zoekmachines – Schema-opmaak helpt zoekmachines om meertalige content nauwkeurig te begrijpen en te categoriseren. Dit zorgt ervoor dat de juiste taalversie wordt weergegeven voor gebruikers op basis van hun locatie en taalvoorkeuren, waardoor het organische verkeer en de klikfrequentie (CTR) toenemen.
- Verbeterde rijke resultaten in meerdere talen – Met correct gestructureerde data kunnen zoekmachines rijke snippets, FAQ-secties, breadcrumbs en kennis panels in verschillende talen weergeven. Dit maakt zoekresultaten informatiever en boeiender, waardoor gebruikers worden aangemoedigd om op uw content te klikken in plaats van op die van uw concurrenten.
- Betere gebruikerservaring en toegankelijkheid – Schema-opmaak verbetert SEO en verhoogt de toegankelijkheid, vooral voor gebruikers van spraakzoekopdrachten.
Door schema-opmaak correct te implementeren, kunnen multilinguale SEO-strategieën leiden tot hogere rankings, betere betrokkenheid en een verbeterde algehele digitale aanwezigheid, waardoor gebruikers altijd de meest relevante versie van de inhoud vinden.
Hoe schema-opmaak te gebruiken voor SEO op multitalige websites

Door de juiste schema-opmaak en gestructureerde data toe te voegen, kunnen Google en andere zoekmachines de relaties tussen verschillende taalversies van een pagina gemakkelijker identificeren, waardoor de zichtbaarheid wordt vergroot en de zoekervaring van de gebruiker wordt verbeterd. Het toevoegen van schema-opmaak voor meertalige websites komt echter met zijn eigen set uitdagingen. U moet ervoor zorgen dat elke versie van de pagina correct is gekoppeld aan de juiste taal. Hier zijn de belangrijke stappen die u moet nemen:
Identificeer het inhouds- en schema-type
De eerste stap is om het type inhoud op uw website te identificeren en het meest geschikte schema-opmaaktype te bepalen. Schema.org biedt een verscheidenheid aan gestructureerde gegevenstypen die kunnen worden gebruikt voor verschillende soorten pagina's, zoals artikel, product, FAQPagina en meer.
Als u bijvoorbeeld een blog heeft met artikelen in verschillende talen, kunt u het articleschema als volgt gebruiken:
{
“@context": “https://schema.org”,
“@type": “article”,
“headline": “SEO Guide for Multilingual Sites”,
“author": {
“@type": “person”,
“name": “John Doe”
}
Door het juiste schema-type vanaf het begin te bepalen, zorgt u ervoor dat de geïmplementeerde gestructureerde data de inhoud van de pagina echt weerspiegelen en optimale voordelen bieden voor SEO.
Voeg de taalspecifieke hreflang-tags toe
Na het bepalen van het juiste schema, moet je hreflang-tags toevoegen om aan Google aan te geven dat de pagina versies in andere talen heeft. Hreflang is een HTML-attribuut dat zoekmachines helpt om de lokale versies van een pagina te begrijpen, waardoor de kans op dubbele content wordt verkleind.
De hreflang-tag kan worden geplaatst binnen de <head> van de pagina of in de HTTP-header voor niet-HTML-pagina's. Bijvoorbeeld:
Als u een XML-sitemap gebruikt, kunt u daar ook hreflang aan toevoegen, wat vaak effectiever is voor grote sites. Door hreflang correct te implementeren, zorgt u ervoor dat gebruikers uit verschillende landen worden doorgestuurd naar de versie van de pagina die overeenkomt met hun taal.
Gebruik de eigenschap inLanguage in de schema-opmaak
Naast hreflang helpt de eigenschap inLanguage in schema-opmaak zoekmachines om de primaire taal van een bepaalde pagina te begrijpen. Deze eigenschap moet worden aangepast voor elke versie van de pagina in verschillende talen.
Voorbeeld van implementatie op Engelse en Franse pagina's:
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "WebPage",
"name": "SEO Guide for Multilingual Websites",
"inLanguage": "en"
}
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "WebPage",
"name": "Guide SEO pour les sites web multilingues",
"inLanguage": "fr"
}
inLanguage zorgt ervoor dat zoekmachines begrijpen dat elke pagina is ontworpen voor een specifiek publiek. Dit helpt de paginapositie te verbeteren bij zoekopdrachten die relevant zijn voor de taal van de gebruiker.
Test en valideer de schema-opmaak
Zodra je schema-opmaak en hreflang hebt geïmplementeerd, is de laatste stap het testen en valideren van je implementatie om te zien of de schema-opmaak op je site aanwezig is. Fouten in gestructureerde data kunnen ertoe leiden dat zoekmachines de toegevoegde opmaak negeren. In ieder geval kun je controleren of. Gebruik de volgende tools voor validatie:
- Google Rich Results Test (Google Structured Data Testing Tool) – Om te controleren of de schema-opmaak correct is toegepast.
- Google Search Console – Om ervoor te zorgen dat er geen fouten zijn in gestructureerde data en hreflang.
- Ahrefs of SEMrush – Om een SEO-audit uit te voeren en de impact op zoekranglijsten te zien.
Naast de 3 bovenstaande tools kun je ook de online tool https://validator.schema.org/ gratis en eenvoudig gebruiken. Je hoeft alleen de URL van de site / webpagina die je wilt controleren in te voeren en vervolgens op Test uitvoeren.

Daarna verschijnen de resultaten zoals hieronder, zelfs op deze website wordt deze keer de schema-opmaak gebruikt als breadcrumb.

Veelvoorkomende fouten en probleemoplossing in schema-opmaak voor meertalige SEO

Het gebruik van schema-opmaak op een meertalige website kan de SEO aanzienlijk verbeteren, maar er kunnen verschillende veelvoorkomende fouten optreden. Deze fouten kunnen zoekmachines in verwarring brengen of zelfs ervoor zorgen dat ze de opmaak helemaal negeren. Hier zijn enkele van de meest voorkomende fouten en hoe u ze kunt vermijden.
Ervan uitgaande dat schema.org alleen Engels ondersteunt
Een van de grootste misvattingen is dat schema-opmaak alleen Engels ondersteunt. Hoewel het waar is dat alle Schema.org-documentatie in het Engels is, kan de inhoud die is toegewezen aan die schema-types en -eigenschappen in elke taal zijn.
Bijvoorbeeld, als uw website in het Frans is, kunt u nog steeds schema-opmaak gebruiken terwijl u eigenschappen zoals kop, beschrijving, naam in het Frans invult. De sleutel is om de juiste schema.org-structuur te behouden. Een veelgemaakte fout is het vermijden van schema-implementatie alleen maar omdat de documentatie in het Engels is of het niet aanpassen aan de indeling van de doeltaal.
Niet linken van verschillende taalpagina's met hreflang
Het gebruik van hreflang is essentieel om Google te vertellen dat u verschillende taalversies van dezelfde pagina heeft. Veel mensen passen echter Schema-opmaak toe zonder hun pagina's te linken met behulp van hreflang, wat ertoe kan leiden dat Google de relatie tussen talen niet herkent.
Als u bijvoorbeeld een productpagina heeft in het Engels en Frans, moet u hreflang-tags toevoegen in de <head> sectie zoals hier.
Dit helpt Google om gebruikers naar de juiste taalversie van uw content te leiden op basis van hun locatie en taalvoorkeuren.
Geen aanpassing van de gegevensopmaak voor verschillende talen
Elke taal en regio heeft verschillende opmaakconventies voor datums, valuta en getallen. Een veelgemaakte fout in schema-opmaak is het niet aanpassen van deze formaten aan het doelpubliek.
Datumformaten verschillen bijvoorbeeld:
- In de VS: MM-DD-JJJJ
- In Europa: DD-MM-JJJJ
Evenzo variëren valutaformaten:
- In de VS: $99,99 USD
- In Europa: 99,99 €
Om de juiste opmaak te garanderen, moet de priceCurrency-eigenschap in het Offer-schema de juiste valuta weergeven:
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "Offer",
"price": "99.99",
"priceCurrency": "EUR",
"availability": "https://schema.org/InStock"
}
Het niet aanpassen van deze details kan leiden tot onjuiste informatie die wordt weergegeven in zoekresultaten, waardoor de gebruikerservaring en het vertrouwen worden verminderd.
Schema-opmaak niet regelmatig valideren
Veel mensen veronderstellen dat zodra Schema-opmaak is geïmplementeerd, het perfect blijft werken. Echter, zelfs kleine veranderingen in de website-structuur of kleine typefouten kunnen ertoe leiden dat de opmaak niet meer correct werkt voor zoekmachines.
Een van de beste manieren om dit probleem te voorkomen, is door regelmatig de opmaak te testen met behulp van Google's Rich Results Test of de Schema Markup Validator. Deze tools helpen fouten op te sporen en verbeteringen voor te stellen voordat ze uw SEO negatief beïnvloeden.
Schema-opmaak stroomlijnen voor multilinguale SEO met Linguise

Het implementeren van schema-opmaak voor meertalige websites kan efficiënter zijn wanneer het wordt gecombineerd met het juiste vertaalhulpmiddel. Een van de geautomatiseerde vertaalhulpmiddelen die kunnen worden gebruikt is Linguise. Het kan ervoor zorgen dat de inhoud van uw website nauwkeurig en consistent wordt vertaald in meerdere talen, en automatisch de nodige hreflang-tags toepast op alle pagina's. Deze functie bespaart niet alleen tijd, maar zorgt er ook voor dat uw gestructureerde gegevens overeenkomen met de juiste taalversie voor elke gebruiker.
Het volgende is een voorbeeld van het automatisch implementeren van hreflang met behulp van Linguise. Alle talen (bijv. en, nl, fr, enz.) die aan je site worden toegevoegd, zullen automatisch de hreflang-tag krijgen toegevoegd aan de pagina.

Door Linguise de vertaling en hreflang-tagging te laten afhandelen, kun je je meer richten op het verbeteren van de effectiviteit van je schema-opmaak bij het verbeteren van de zichtbaarheid en zoekmachine-rangschikking zonder je zorgen te maken over handmatige fouten of verkeerde afstemming tussen talen.
Conclusie
Het gebruik van schema-opmaak voor meertalige SEO is een krachtige manier om de zichtbaarheid van uw website te vergroten en ervoor te zorgen dat zoekmachines inhoud in meerdere talen correct kunnen interpreteren en weergeven. Een juiste implementatie van gestructureerde gegevens, zoals hreflang-tags en de inLanguage-eigenschap, helpt zoekmachines om de juiste taalversie van uw inhoud te serveren, waardoor de gebruikerservaring wordt verbeterd en het verkeer wordt gestimuleerd. Het vergemakkelijkt ook betere zoekresultaatweergaven zoals rijke fragmenten en kennis panels, waardoor uw inhoud aantrekkelijker wordt voor verschillende talen.
Om het gebruik van schema-opmaak te stroomlijnen en veelvoorkomende fouten te voorkomen, kunt u overwegen om Linguise te gebruiken. Deze tool vereenvoudigt het proces van het vertalen van inhoud en het automatisch toepassen van noodzakelijke hreflang-tags, waardoor uw schema-opmaak zowel nauwkeurig als effectief is. Probeer Linguise en ga om met de complexiteit van multilinguale SEO, zodat u zich kunt richten op het verbeteren van de algehele prestaties van uw website.



