Najlepsza alternatywa dla lokalizacji Webflow [Przegląd + Porównanie funkcji]

Mapa mody świata. Globalny styl i trendy.
Spis Treści

Alternatywy lokalizacji Webflow stają się coraz ważniejsze, ponieważ coraz więcej stron internetowych stara się dotrzeć do globalnej publiczności. Wraz z wydaniem natywnego rozwiązania lokalizacyjnego Webflowpod koniec 2023 roku, użytkownicy mogą dodawać wiele języków do swoich stron bezpośrednio w edytorze projektowym. 

Jednak chociaż to podejście skoncentrowane na designie odpowiada wielu, może nie w pełni zaspokoić potrzeby tych, którzy wymagają bardziej zaawansowanych funkcji, takich jak zarządzanie tłumaczeniami we współpracy lub automatyczne wykrywanie treści i tłumaczenie.

Ten artykuł bada różne Webflow alternatywy lokalizacyjne, porównując ich funkcje, możliwości integracji i ceny. Przyjrzymy się opcjom takim jak Transifex i Linguise.

Jakie są najlepsze alternatywy dla lokalizacji Webflow ?

Istnieje wiele alternatyw dla lokalizacji Webflow , z których możesz wybierać. W tym artykule omówimy 2, Transifex i automatyczne tłumaczenie Linguise . Poniżej znajduje się tabela porównawcza funkcji między tymi trzema usługami.

Funkcje

Transifex

Linguise

Webflow

Natywna integracja

– 

Wielojęzyczne SEO

Tłumaczenie automatyczne

✔ (półautomatyczny)

Tłumaczenie multimediów

✔ (z wyjątkami)

Dostępne na zaawansowanym planie (29 $ /lokalizacja/miesiąc)

Tłumacze współpracujący

Dostępne na zaawansowanym planie (29 $ /lokalizacja/miesiąc)

Zlokalizowane adresy URL

Dostępne na zaawansowanym planie (29 $ /lokalizacja/miesiąc)

Wyklucz tłumaczenie

Ręcznie

Dostępne na planie Enterprise (niestandardowy)

Darmowy okres próbny

15 dni

30 dni (600 000 słów)

Aby dowiedzieć się więcej o różnicach powyżej, omówmy je jeden po drugim poniżej.

Lokalizacja Webflow

Osoba siedząca obok dużego globusa z połączeniami sieciowymi. Ekran z liniami i kropką.

Webflow to wizualna platforma do projektowania stron internetowych, która umożliwia użytkownikom tworzenie responsywnych stron bez kodowania. Oferuje szereg narzędzi do projektowania, usług hostingowych i obecnie zawiera natywne funkcje lokalizacji do budowania wielojęzycznych stron internetowych.

Integracja

Funkcja lokalizacji Webflowbezproblemowo integruje się z platformą, umożliwiając użytkownikom projektowanie, budowanie i lokalizowanie przetłumaczonych stron bezpośrednio w projektancie Webflow . Proces konfiguracji jest prosty i dostępny za pośrednictwem ustawień panelu sterowania. Webflow używa terminu „lokalizacje” dla języków, przy czym oryginalny język strony jest „główną lokalizacją”, a dodatkowe języki są „drugorzędnymi lokalizacjami”.

Należy jednak pamiętać, że cała strona internetowa musi być przetłumaczona podczas publikowania nowej wersji językowej. Nie ma opcji wykluczenia konkretnych stron z tłumaczenia.

Wielojęzyczne SEO

Lokalizacja Webflow obsługuje najlepsze praktyki SEO wielojęzycznego poprzez automatyczne dodawanie tagów HTML lang, tagów na poziomie strony i tagów hreflang mapy witryny do Twoich lokalizacji. Te tagi pomagają wyszukiwarkom rozpoznać, że Twoja witryna jest dostępna w wielu językach i nie jest duplikatem treści.

Użytkownicy mogą również ręcznie tłumaczyć tagi tytułowe i opisy meta, aby jeszcze bardziej zoptymalizować SEO wielojęzyczne. Dodatkowo Webflow oferuje routing lokalizacji, który może skierować odwiedzających do preferowanej wersji językowej na podstawie ustawień przeglądarki.

Tłumaczenie półautomatyczne

Webflow zapewnia funkcję półautomatycznego tłumaczenia przy użyciu tłumaczenia maszynowego. Jednak ten proces wymaga ręcznego wybrania każdego elementu na stronach CMS lub statycznych indywidualnie i kliknięcia opcji automatycznego tłumaczenia.

To podejście nie ma automatycznego wykrywania treści i scentralizowanego zarządzania tłumaczeniami. Użytkownicy muszą uwzględnić ręczny proces tłumaczenia dla każdej nowej strony lub aktualizacji treści, co może być czasochłonne dla dużych stron internetowych.

Zarządzanie lokalizacją

Funkcje zarządzania lokalizacją Webflowsą stosunkowo podstawowe. Użytkownicy mogą integrować zewnętrzne systemy zarządzania tłumaczeniami (TMS) za dodatkową opłatą za bardziej zaawansowane zarządzanie tłumaczeniami.

Warto zauważyć, że edycja tłumaczeń jest możliwa tylko za pośrednictwem edytora projektu. Dodatkowe miejsca dla członków zespołu muszą być zakupione na podstawie planów lokalizacji Webflow i planów strony, aby umożliwić dostęp do tłumaczeń takim członkom zespołu jak twórcy treści.

Tłumaczenie multimediów

Do lokalizacji mediów, Webflow umożliwia użytkownikom zastąpienie oryginalnych obrazów przetłumaczonymi wersjami i aktualizowanie tekstu alternatywnego we wszystkich lokalizacjach bezpośrednio w edytorze projektu. Ta funkcja zapewnia elastyczność w dostosowywaniu treści wizualnych do różnych rynków.

Jednak ta funkcja jest dostępna tylko na planie Advanced i wyższych, co może ograniczać dostęp dla użytkowników na niższych planach.

Cennik

Lokalizacja Webflow oferuje plany cenowe w zależności od poziomu, zaczynając od 9 USD za język (lokalizację) miesięcznie, umożliwiając do 3 języków. Przy 29 USD za lokalizację miesięcznie, następny poziom obsługuje do 5 języków i obejmuje dodatkowe funkcje, takie jak przetłumaczone adresy URL i tłumaczenie multimediów.

Dla użytkowników wymagających większej liczby języków lub zaawansowanych możliwości lokalizacji, takich jak wykluczenie bloków i glosariusze tłumaczeń, Webflow oferuje niestandardowy plan Enterprise. Ważne jest, aby pamiętać, że obecnie nie jest dostępny darmowy plan dla lokalizacji Webflow .

Transifex

Schemat techniczny interfejsu oprogramowania TransLive, pokazujący różne funkcje i narzędzia do transmisji na żywo.

Transifex to oparte na chmurze platformy do tłumaczeń i zarządzania lokalizacją, które umożliwia ciągłą lokalizację stron internetowych, w tym tych zbudowanych na Webflow. Obsługuje ponad 450 języków i koncentruje się na lokalizacji opartej na sztucznej inteligencji, aby dostosować treści do ewoluujących preferencji kulturowych i kolokwializmów.

Integracja

Transifex integruje się z witrynami Webflow za pomocą technologii Transifex Live. Proces integracji obejmuje dodanie fragmentu kodu JavaScript do witryny Webflow . Chociaż nie jest to tak proste jak niektóre alternatywy, ta metoda umożliwia lokalizację w czasie rzeczywistym.

Użytkownicy powinni być przygotowani na nieco bardziej techniczne ustawienia w porównaniu z natywną lokalizacją Webflow lub niektórymi innymi alternatywami. 

Zarządzanie lokalizacją

Transifex oferuje zaawansowane funkcje zarządzania lokalizacją. Użytkownicy mogą lokalizować treści bezpośrednio w kontekście swojej witryny Webflow , zapewniając podgląd na żywo edycji. Edytor CAT platformy umożliwia tłumaczom efektywną pracę bez konieczności nawigowania po plikach.

Wykluczenie treści jest możliwe, umożliwiając strategiczną lokalizację zamiast tłumaczenia całej witryny. Transifex oferuje również natychmiastowe tłumaczenie maszynowe za pomocą funkcji Machine Translation Fill-up, szczególnie przydatne dla dużych witryn.

Współpraca z tłumaczami

Transifex wyróżnia się funkcjami współpracy. Użytkownicy mogą dodawać tłumaczy do swojego zespołu, przydzielać role i kontrolować uprawnienia dostępu. Taka konfiguracja umożliwia pracę asynchroniczną i monitorowanie postępów, zapewniając aktualność projektów.

Platforma ułatwia również zapraszanie dostawców usług językowych bezpośrednio do projektów. Do mniejszych zadań dostępne są zintegrowane usługi tłumaczenia maszynowego. Dodatkowo Transifex oferuje funkcje tagowania, aby uporządkować i nadać priorytet ciągom tłumaczeń, zwiększając wydajność pracy.

Cennik

Transifex oferuje 15-dniową darmową wersję próbną oraz możliwość zamówienia spersonalizowanej prezentacji. Ich płatne plany zaczynają się od 90 dolarów miesięcznie, przeznaczone dla firm rozpoczynających swoją podróż lokalizacyjną.

Plan startowy obejmuje dostęp do 50 000 słów, podstawową wersję pamięci tłumaczeń, funkcje tłumaczenia maszynowego, narzędzia do współpracy i edytor online. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje o cenach lub zaawansowanych funkcjach, użytkownicy są zachęcani do bezpośredniego kontaktu z Transifex.

Porównanie między Webflow a Transifex

Funkcje

Transifex

Webflow

Natywna integracja

Wielojęzyczne SEO

Tłumaczenie automatyczne

✔ (półautomatyczny)

Tłumaczenie multimediów

✔ (z wyjątkami)

Dostępne na zaawansowanym planie (29 $ /lokalizacja/miesiąc)

Tłumacze współpracujący

Dostępne na zaawansowanym planie (29 $ /lokalizacja/miesiąc)

Zlokalizowane adresy URL

Dostępne na zaawansowanym planie (29 $ /lokalizacja/miesiąc)

Wyklucz tłumaczenie

Ręcznie

Dostępne na planie Enterprise (niestandardowy)

Darmowy okres próbny

15 dni

Przełam bariery językowe
Żegnaj z barierami językowymi i witaj nieograniczony wzrost! Wypróbuj nasz automatyczny serwis tłumaczeń już dziś.

Automatyczne tłumaczenie Linguise , rozwiązanie dla zlokalizowanej strony Webflow

Czarno-biała ilustracja zakupów online. Kobieta robiąca zakupy online z różnymi produktami.

Linguise to automatyczna platforma tłumaczeniowa zaprojektowana w celu ułatwienia lokalizacji stron internetowych, w tym tych zbudowanych na Webflow. Usługa ta oferuje różne funkcje optymalizujące proces tłumaczenia i zwiększające widoczność witryn wielojęzycznych.

Integracja

Linguise integruje się z różnymi narzędziami do budowania stron internetowych, w tym Webflow. Integracja Linguise z Webflow została zaprojektowana tak, aby była prosta i wydajna. Proces ten zazwyczaj obejmuje dodanie małego skryptu do witryny Webflow, co można łatwo zrobić za pomocą interfejsu Webflow

Po integracji Linguise działa bezproblemowo w tle, wykrywając i tłumacząc treści automatycznie bez modyfikowania oryginalnej struktury witryny.

Wielojęzyczne SEO

Linguise oferuje solidne wsparcie dla SEO wielojęzycznego. Platforma automatycznie generuje zoptymalizowane adresy URL dla każdej wersji językowej witryny, dodaje niezbędne tagi hreflang, generuje wielojęzyczne mapy witryny i tłumaczy metadane.

Te funkcje pomagają wyszukiwarkom zrozumieć wielojęzyczną strukturę Twojej witryny, poprawić pozycjonowanie w wynikach wyszukiwania dla konkretnych języków i uniknąć problemów z dublowaniem treści.

Automatyczne wykrywanie i tłumaczenie

Jedną z głównych zalet Linguisejest jego zdolność do automatycznego wykrywania i tłumaczenia treści. System inteligentnie identyfikuje nowe lub zaktualizowane treści na Twojej stronie i natychmiast je tłumaczy na wszystkie skonfigurowane języki.

To podejście pozwala zaoszczędzić znaczną ilość czasu i zapewnia, że wszystkie wersje językowe Twojej witryny pozostają zsynchronizowane bez stałej ręcznej interwencji.

Lokalizacja

Linguise zapewnia kompleksowe narzędzia lokalizacyjne do udoskonalania automatycznych tłumaczeń. Użytkownicy mogą dostosować tłumaczenia, aby odzwierciedlić niuanse kulturowe i preferencje językowe, korzystając z edytora na żywo, który umożliwia edycję wyników automatycznego tłumaczenia w celu uzyskania większej dokładności.

Platforma umożliwia również użytkownikom wykluczenie określonych elementów z tłumaczenia, niezależnie od tego, czy chodzi o adres URL, strony czy słowa. Zapewnia to, że wrażliwe treści lub branding pozostają spójne we wszystkich wersjach językowych.

Współpraca z tłumaczami

Chociaż Linguise nadaje priorytet automatycznemu tłumaczeniu, platforma ta również umożliwia współpracę z tłumaczami. Możesz zaprosić profesjonalistów i skonfigurować dostęp dla tłumaczy, aby przeglądali i dopracowywali automatyczne tłumaczenia.

Zarówno Ty, jak i tłumacze możecie poprawić tłumaczenia za pomocą funkcji edytora na żywo na froncie, zapewniając wyższą dokładność i jakość.

Zarządzanie mediami i linkami zewnętrznymi

Platforma może automatycznie tłumaczyć tekst alternatywny obrazów i umożliwia użytkownikom zastępowanie obrazów wersjami dostosowanymi kulturowo do konkretnych języków docelowych.

W przypadku linków zewnętrznych Linguise może skonfigurować je tak, aby prowadziły do odpowiedniej wersji językowej powiązanej strony, jeśli jest dostępna, co poprawia ogólne doświadczenie użytkownika.

Cennik

Linguise oferuje darmowe 30-dniowe testowanie z limitem tłumaczenia do 600 000 słów. Podczas tego okresu testowego możesz korzystać ze wszystkich funkcji bez ograniczeń. Po pierwszym miesiącu możesz uaktualnić do płatnego planu, z trzema pakietami zaczynającymi się od 15 dolarów miesięcznie.

Porównaj między Webflow i Linguise

Funkcje

Linguise

Webflow

Natywna integracja

Wielojęzyczne SEO

Tłumaczenie automatyczne

✔ (półautomatyczny)

Tłumaczenie multimediów

Dostępne na zaawansowanym planie (29 $ /lokalizacja/miesiąc)

Tłumacze współpracujący

Dostępne na zaawansowanym planie (29 $ /lokalizacja/miesiąc)

Zlokalizowane adresy URL

Dostępne na zaawansowanym planie (29 $ /lokalizacja/miesiąc)

Wyklucz tłumaczenie

Dostępne na planie Enterprise (niestandardowy)

Darmowy okres próbny

30 dni (600 000 słów)

Dlaczego Linguise jest najlepszą alternatywą Webflow dla zlokalizowania Twojej strony?

Rysunek liniowy mapy świata z połączeniami sieciowymi. Różne symbole otaczają mapę.

Teraz znasz każdą funkcję Webflow, Transifex i Linguise. Każda usługa z pewnością oferuje swoje własne zalety i wady. 

Dlaczego jednak Linguise’s automatyczna usługa tłumaczenia jest jednym z najlepszych alternatyw dla Webflow lokalizacji? Wystarczy spojrzeć na poniższe punkty wyjaśniające.

Zintegrowane z ponad 40 CMS i narzędziami do budowy stron

  • Kompatybilny z różnymi CMS, w tym Webflow, WordPress, Shopify, WooCoomerce, OpenCart, itp.
  • Działa ze wszystkimi rodzajami stron internetowych, w tym ze stronami statystycznymi i dynamicznymi
  • Obsługuje integrację z różnymi wtyczkami i aplikacjami firm trzecich

Wiele języków jest dostępnych i dostosowanie przełącznika

  • Dostępnych jest ponad 85 opcji językowych. 
  • Funkcja łatwego dostosowania położenia przełącznika języka za pośrednictwem pulpitu (przyciski konfiguracji, flagi, nazwy języków itp.).

Automatyczne tłumaczenie i perfekcyjne dla jakości

  • Automatyczne tłumaczenie przy użyciu zaawansowanej AI
  • Jakość wyników tłumaczenia wynosi do 97%, podobnie jak tłumaczenie ludzkie.
  • Opcja edycji i poprawy tłumaczeń ręcznie przy użyciu edytora na żywo front-end

100% wsparcie dla SEO wielojęzycznego

Infografika ilustrująca kroki procesu tłumaczenia. 6 kroków pokazanych.
  • Generuje zoptymalizowane adresy URL dla każdego języka
  • Pomaga tłumaczyć metadane, aby poprawić pozycję w wyszukiwarkach
  • Generuj wielojęzyczne mapy witryny
  • Automatyczne kanoniczne adresy URL i tagi hreflang

Zlokalizuj swoje treści i media

  • Tłumaczy wszystkie rodzaje treści, w tym dynamiczne treści
  • Opcja zmiany obrazów i mediów zgodnie z językiem docelowym
  • Właściwa adaptacja dla formatów, takich jak język RTL (od prawej do lewej), jak Arabia Saudyjska

Wykluczenie tłumaczenia

  • Możliwość załadowania określonych elementów lub stron z tłumaczeń na podstawie adresu URL, strony, frazy
  • Elastyczność w zarządzaniu treściami, które nie muszą być tłumaczone
Ciemny ekran z jasnym tekstem i prostokątnymi przyciskami

Możliwość współpracy z tłumaczami

  • Możliwość zaproszenia kilku tłumaczy
  • Ustaw prawa dostępu dla każdego tłumacza zgodnie z tłumaczeniem językowym.
  • Funkcja współpracy zespołu z tłumaczami za pośrednictwem edytora na żywo
  • Funkcje pulpitu, które rozumie każdy tłumacz
Gotowi na podbój nowych rynków? Wypróbuj nasze automatyczne usługi tłumaczeniowe za darmo z naszą bezpłatną próbą 1-miesięczną. Nie wymagamy podania numeru karty kredytowej!

Wnioski

Możesz użyć różnych alternatyw lokalizacji Webflow , takich jak Linguise, które oferują bardziej kompleksowe rozwiązanie. Podczas gdy Webflow zapewnia wbudowane funkcje lokalizacji, Linguise wyróżnia się zaawansowanymi możliwościami automatycznego tłumaczenia, silnym wsparciem SEO dla wielu języków oraz elastycznością w zarządzaniu lokalnymi treściami.

Funkcje takie jak automatyczne wykrywanie treści, łatwe wykluczanie tłumaczenia, oraz efektywna współpraca zespołu sprawiają, że Linguise jest bardziej atrakcyjnym wyborem dla wielu deweloperów stron internetowych. Biorąc pod uwagę łatwość integracji, kompatybilność z różnymi platformami CMS, w tym Webflow, oraz konkurencyjne ceny, Linguise może być świetną alternatywą dla natywnej lokalizacji Webflow. Dlaczego więc czekać? Zarejestruj się na konto Linguise i skorzystaj z 30-dniowego darmowego okresu próbnego przed subskrypcją!

Możesz być również zainteresowany przeczytaniem

Nie przegap okazji!
Zapisz się do naszego newslettera

Otrzymuj wiadomości o automatycznym tłumaczeniu witryny, międzynarodowym SEO i nie tylko!

Invalid email address
Wypróbuj. Raz na miesiąc, a możesz zrezygnować w dowolnym momencie.

Nie odchodź bez podania swojego adresu e-mail!

Nie możemy zagwarantować, że wygrasz w loterii, ale możemy obiecać kilka interesujących wiadomości informacyjnych dotyczących tłumaczenia i okazjonalnych zniżek.

Nie przegap okazji!
Invalid email address