Toda empresa está mudando seu negócio online à medida que os serviços de internet estão aumentando rapidamente. WordPress é uma das plataformas mais acessíveis para construir um site, especialmente para iniciantes. Isso permite que você personalize o site de acordo com a imagem da sua marca, mas ter um site não é suficiente. Para atingir um mercado mais amplo, você precisa ter seu site traduzido para outros idiomas para torná-lo acessível.
Além disso, a maioria dos não nativos em inglês usa WordPress porque pode criar sites em vários idiomas. Apesar dessa vantagem, WordPress não tem um recurso integrado para criar um site multilíngue. No entanto, você pode resolver rapidamente esse problema usando um plugin de tradução automática WordPress para converter seu site em qualquer idioma que desejar.
O que é um plugin de tradução?

Um plugin de tradução é um componente de software ou ferramenta que pode ser integrado a um site, aplicativo ou plataforma para fornecer tradução automática de um idioma para outro. Este plugin usa algoritmos de tradução automática para analisar e converter texto de um idioma para outro, permitindo que os usuários leiam e entendam o conteúdo no idioma de sua escolha.
Um CMS que pode ser integrado aos plugins de tradução é WordPress.
WordPress capaz de ajudar a traduzir o conteúdo do seu site em vários idiomas, permitindo que os visitantes naveguem pelo seu site no idioma de sua escolha.
Normalmente, existem dois tipos de plugins de tradução para WordPress, tradução automática por máquina e auto-tradução.
Os plugins de tradução automática utilizam tecnologias de tradução como o Google Translate para traduzir automaticamente o conteúdo do seu site. Entretanto, a tradução independente significa que você precisa inserir os resultados da tradução primeiro. Mesmo com a tecnologia se tornando cada vez mais sofisticada, as traduções automáticas ainda podem ter erros e palavras que não se encaixam muito bem.
Portanto, é importante procurar um plugin com um recurso de suporte ao editor de tradução.
No entanto, tenha em mente que alguns plugins não fornecem um editor de tradução. Portanto, é importante procurar um plugin com recursos superiores.
Antes de decidir qual plugin de tradução usar, seria bom saber primeiro as recomendações para os melhores plugins de tradução para WordPress que discutiremos neste artigo.
A importância de plugins de tradução automática para sites WordPress
Antes de entrar nas melhores recomendações de plugins de tradução automática para WordPress, abaixo estão várias razões pelas quais os plugins de tradução automática são importantes para localização de sites
Os plugins de tradução automática são essenciais para sites WordPress , tornando o conteúdo acessível a um público mais amplo, fornecendo traduções em vários idiomas. Aqui estão algumas razões pelas quais este plugin é tão importante:
- Maior acessibilidade: Com o plugin de tradução automática, os proprietários de sites podem fornecer conteúdo em vários idiomas, tornando seu site acessível a pessoas que falam idiomas diferentes. Isso é especialmente útil para empresas ou organizações que operam em áreas multilíngues ou têm uma audiência global.
- Experiência de usuário aprimorada: Os plugins de tradução automática podem melhorar a experiência do usuário, facilitando o uso do conteúdo no idioma de sua preferência. Isso pode ajudar a aumentar o engajamento e reduzir as taxas de rejeição, levando, em última análise, a taxas de conversão mais altas.
- Otimizar para SEO: Ao fornecer conteúdo em vários idiomas, os plugins de tradução automática podem melhorar a otimização do mecanismo de busca do site (SEO) aumentando sua visibilidade nos resultados da pesquisa. Isso pode ajudar a atrair mais tráfego para o seu site e melhorar sua presença online geral.
- Custo-Eficaz: contratar um tradutor profissional para traduzir o conteúdo do site pode ser caro. Plugins de auto-tradução podem ajudar os proprietários de sites a economizar dinheiro, fornecendo traduções rápidas e fáceis em vários idiomas.
- Implementação Fácil: A maioria dos plugins de tradução automática são fáceis de instalar e usar, tornando-os uma solução conveniente para proprietários de sites que desejam oferecer conteúdo multilíngue sem investir em software ou serviços de tradução complexos.
Fatores a considerar ao escolher um plugin de tradução automática para WordPress

Ao escolher um plugin de tradução automática para o seu site WordPress , há vários fatores que você deve considerar para garantir que escolha a melhor opção para as suas necessidades. Aqui estão alguns fatores-chave a ter em mente:
- Precisão: Um dos fatores mais importantes a considerar é a precisão da tradução. Procure plugins que usem tecnologias de tradução avançadas, como aprendizado de máquina e inteligência artificial, para garantir traduções precisas.
- Idiomas: O número de idiomas suportados pelo plugin também é importante. Verifique se o plugin suporta o idioma que você precisa traduzir seu site. Alguns plugins oferecem mais opções de idiomas do que outros.
- Interface do Usuário: A interface do usuário do plugin deve ser fácil de usar e se integrar perfeitamente ao seu site WordPress. Procure plugins que ofereçam uma interface amigável e documentação clara.
- Personalização: A capacidade de personalizar as configurações e resultados da tradução também é importante. Procure plugins que permitam ajustar a qualidade da tradução, selecionar páginas ou seções específicas para traduzir e personalizar a aparência da tradução em seu site.
- Velocidade: A velocidade da tradução é importante para garantir uma experiência de usuário suave. Procure um plugin que ofereça velocidades de tradução rápidas e impacto mínimo no desempenho do seu site.
- Compatibilidade: Certifique-se de que o plugin seja compatível com a sua versão do WordPress. Além disso, é compatível com outros temas e plugins.
- Preço: O custo do plugin também deve ser considerado. Alguns plugins oferecem uma versão gratuita com recursos limitados, após a qual você é solicitado a se inscrever se ainda quiser usar os recursos. Certifique-se de escolher um plugin que se adapte ao seu orçamento e ofereça os recursos que você precisa.
Levando os fatores acima em consideração, você pode escolher um plugin de tradução automática para o seu site WordPress que atende às suas necessidades e fornece traduções precisas para os seus usuários.
O que procurar em um plugin de tradução WordPress ?

Escolher um plugin de tradução WordPress não é apenas sobre encontrar aquele com mais downloads ou recursos. É sobre combinar as capacidades do plugin com os objetivos do seu site, nível de habilidade técnica e a importância do SEO para sua visibilidade online. O plugin certo pode ajudá-lo a expandir globalmente com facilidade, enquanto o errado pode limitar seu crescimento ou criar complexidade desnecessária.
Antes de mergulhar nas opções de plugins, aqui estão cinco fatores essenciais a considerar ao avaliar plugins de tradução. Isso ajudará a escolher uma solução que se adapte às suas necessidades — seja você um blog pessoal, um site de negócios em crescimento ou uma plataforma empresarial de alto tráfego.
Orçamento vs recursos
Alguns plugins oferecem versões gratuitas com funcionalidade básica, enquanto outros cobram uma taxa mensal ou anual por recursos avançados. Ferramentas gratuitas podem ser suficientes se você estiver trabalhando em um projeto pessoal ou de baixo orçamento. No entanto, muitas vezes carecem de recursos essenciais, como URLs amigáveis para SEO ou ferramentas de edição manual.
Plugins premium geralmente incluem recursos robustos, como controles avançados de SEO, integração com WooCommerce e melhor qualidade de tradução. Se o seu site desempenha um papel crucial nos seus negócios ou branding, considere investir em uma solução que ofereça valor e escalabilidade a longo prazo.
Habilidade do usuário
Seu nível de conforto técnico é importante. Plugins amigáveis para iniciantes geralmente fornecem interfaces intuitivas, configuração mínima e pré-visualizações de tradução ao vivo, tornando-os ideais para usuários não técnicos ou proprietários de sites pequenos.
Em contraste, algumas ferramentas são projetadas para usuários avançados ou desenvolvedores, oferecendo mais controle granular, integração com configurações complexas como WordPress Multisite e flexibilidade para fluxos de trabalho personalizados. Se você está gerenciando uma rede de sites ou precisa de opções avançadas de configuração, certifique-se de que o plugin corresponda à sua experiência.
Suporte a SEO
Se a visibilidade nos motores de busca em vários idiomas for importante para você, preste atenção especial a como um plugin lida com SEO. Procure recursos como tradução de slug de URL, tradução de metadados e implementação de hreflang.
Nem todos os plugins oferecem isso por padrão, especialmente os gratuitos ou leves. Sem o suporte adequado de SEO multilíngue, seu conteúdo traduzido pode não ter um bom posicionamento nos resultados de pesquisa globais, limitando o alcance do seu conteúdo localizado.
Ferramentas de edição
A tradução automática não é perfeita, especialmente para pares de idiomas complexos ou com nuances. É por isso que as ferramentas de edição são obrigatórias para muitos usuários. Um bom plugin deve permitir que você refine manualmente as traduções — seja por meio de um editor visual ou interface de backend.
Se a precisão for crítica (por exemplo, para conteúdo jurídico, técnico ou de comércio eletrônico), priorize plugins que ofereçam ferramentas de revisão de tradução ou até mesmo integração de tradução humana. Isso lhe dá controle sobre o tom, a terminologia e o contexto local.
Tipo de site
O tamanho e o propósito do seu site também influenciam o plugin que você precisa. Um plugin simples e leve com troca de idioma básica pode ser suficiente para blogs ou portfólios pequenos. Essas opções são mais fáceis de gerenciar e geralmente são gratuitas.
No entanto, para lojas online, agências ou sites empresariais, você precisará de um plugin que suporte páginas de produtos multilíngues, conteúdo em larga escala e integrações com ferramentas como WooCommerce ou plataformas de análise. Sempre corresponda às capacidades do plugin com a complexidade e escala do seu site.
12+ Melhores plugins de tradução WordPress
Você encontrará vários plugins de tradução WordPress online, mas você precisa usar o perfeitamente adaptado às suas necessidades específicas e suficientemente confiável para manter seu SEO a longo prazo.
Agora que a tradução automática evoluiu de uma boa maneira com melhorias tanto na qualidade da tradução quanto no custo da tradução, é fácil dizer que é um requisito básico no plugin WordPress . Falando nisso, no mercado WordPress você tem 2 abordagens:
- Plugins históricos que são construídos principalmente para traduções manuais, mas implementaram tradução automática com um custo adicional
- Novo plugin que é baseado em traduções automáticas primeiro, mas também oferece revisão de tradução por humanos de todo o conteúdo traduzido da WordPress
Olhe a lista abaixo para descobrir os melhores plugins de tradução automática para WordPress.
1. Tradução automática Linguise

Linguise tradução é um plugin de tradução confiável WordPress que traduz qualquer site em poucos minutos. Seus recursos fáceis de navegar ajudam os iniciantes a criar um site em qualquer idioma. Este WordPress plugin se conecta à API para garantir que o site seja compatível com todos os plugins do WordPress construtor de páginas.
Uma das principais vantagens de usar Linguise é que ela sempre cria traduções altamente precisas. Além disso, ela suporta a tradução de recursos de SEO no código do site, como metadados, URL e links alternados de acordo com o idioma da tradução.
Depois de se inscrever no Linguise, você pode acessar várias funcionalidades, como o editor de tradução frontend para tradutores editarem todas as traduções automáticas do lado público do seu site.
Há também um painel muito completo com estatísticas de tradução, número de palavras traduzidas, caracteres e largura de banda de entrada que você utilizou nos últimos 30 dias ao usar Linguise.
Um gráfico mostrando o número de visitantes em cada página da web traduzida. Horários de pico em dias específicos para alta atividade em diferentes páginas da web traduzidas.
Usar Linguise para tradução de site aumentará seu tráfego no Google, Baidu e Yandex em 40%. Linguise oferece vários programas acessíveis em base mensal e anual.
PREÇOS
Linguise é o plugin de tradução mais acessível desta comparação. O plano de assinatura de menor preço é de $15 por mês ou $165/ano e oferece 200.000 palavras de tradução em idiomas ilimitados. Há também a possibilidade de se inscrever em traduções ilimitadas para sites grandes
Ponto principal: Linguise é a melhor solução de plugin de tradução WordPress. Com Linguise, você obterá várias características superiores, como um editor ao vivo, traduções otimizadas para SEO, estatísticas de tradução e muitas outras. No entanto, a funcionalidade de teste gratuito está disponível apenas por 1 mês e, após isso, você precisa se inscrever para continuar usando a funcionalidade.
2. TranslatePress (Traduzir WordPress)

TranslatePress traduz páginas a partir do frontend e é principalmente um plugin de tradução manual, mas também oferece opção para sistemas de tradução automática. Usando este plugin, você pode facilmente traduzir todo o conteúdo do seu site diretamente do front end. TranslatePress fornece uma pré-visualização ao vivo de todas as alterações que você faz em uma página web enquanto alterna para outro idioma.
TranslatePress permite que você traduza a página por conta própria para pessoas que preferem traduzir suas páginas da web manualmente. Ou você pode atribuir um tradutor terceirizado para traduzir o conteúdo do site sem fornecer acesso à área de administração.
PREÇOS
TranslatePress requer a versão empresarial (€16,59/mês) para ter acesso a todos os idiomas, tradução de navegação e tradução de URL. Os conectores de tradução automática (Google, DeepL) exigem a compra de cota de tradução dessas empresas. Se você adicionar ambos, este é o plugin de tradução mais caro da comparação.
Vantagens:
- Disponível para versão gratuita
- Fácil de usar
- Suporte a vários idiomas
- Suporte a SEO para sites multilíngues
- Permite criar contas de tradutor
Desvantagens:
- Não suporta SEO para a versão gratuita
- Só pode adicionar 1 idioma na versão gratuita
- Planos pagos caros
Ponto-chave: TranslatePress permite que os usuários traduzam páginas diretamente do front-end com expressão ao vivo, oferecendo traduções entre tradução manual ou automática. Embora forneça a liberdade de traduzir por conta própria, os usuários precisam considerar os custos adicionais de usar um tradutor terceirizado (Google, DeepL) e o potencial para erros na tradução automática dependendo da tecnologia usada. No geral, TranslatePress fornece uma solução de tradução abrangente com opções personalizáveis de acordo com as necessidades do usuário.
3. Tradução automática Weglot

Weglot é um dos plugins de tradução mais populares em todo o mundo. Está disponível para WordPress, Shopify, BigCommercee outras plataformas de comércio eletrônico. É um plugin de tradução baseado em nuvem que usa a internet para traduzir o site em vários idiomas. O banco de dados de tradução da Weglot é composto por mais de 100 idiomas.
Se você não quiser usar a tradução sugerida automaticamente, o Weglot também fornece tradutores profissionais para ajudá-lo a alcançar os resultados. Você pode controlar todos os recursos e editá-los no painel principal do plugin. Além da tradução de página, ele pode lidar com páginas de produtos e o fluxo de trabalho do seu site.
Você pode converter versões multilíngues de um site e alternar entre elas com o botão de alternância de idioma.
PREÇOS
Você pode verificar se o Weglot é a escolha certa sem nenhum custo, pois oferece um teste gratuito para usuários iniciantes. No teste gratuito, você pode traduzir 2.000 palavras em apenas um idioma (isso representa 2 ou 3 páginas da web). Em seguida, você pode escolher entre vários planos de assinatura — o pacote pro para um pequeno site custa $870 por ano com 5 idiomas incluídos.
Vantagens:
- Bastante opções de idiomas, até 100 idiomas
- Alternador de idioma com design agradável
- Plugin estável
Desvantagens:
- URLs de SEO, não em todos os planos
- Não há instalação personalizada gratuita
- Os preços são caros
- Plano gratuito apenas até 2000 palavras
- Versão gratuita por apenas 10 dias, não como Linguise por 30 dias
Ponto-chave: O Weglot, um plugin de tradução popular para plataformas como WordPress e Shopify, usa um banco de dados baseado em nuvem com mais de 100 idiomas. Com um design de alternador de idioma bom e a capacidade de lidar com a tradução de páginas e o fluxo de trabalho do site, o Weglot fornece uma solução multilíngue estável. No entanto, obstáculos como URLs de SEO não incluídas em todos os planos e preços de assinatura altos podem precisar ser considerados pelos usuários.
4. WPML (WordPress Multi Lingual)

O WPML está associado à tradução de mais de um milhão de sites, é o plugin de tradução histórico. Ele permite que você traduza seu site em 65 idiomas disponíveis sem codificação.
O WPML tem um modo de tradução exclusivo chamado 'Traduzir Alguns'. Ao ativar esse modo, você pode converter postagens, páginas e qualquer tipo de conteúdo em seu site para o seu idioma preferido. Além disso, esse modo possui um editor integrado para verificar a gramática e ortografia do conteúdo traduzido para garantir que o conteúdo esteja totalmente livre de falhas. Basicamente, ele duplica o conteúdo do seu site em vários idiomas, é bastante poderoso, mas rapidamente se torna muito complexo de gerenciar.
O segundo modo de tradução do WPML é denominado 'Traduzir Tudo'. Este modo de tradução é bastante útil quando você está com pouco tempo. Ele traduz automaticamente o conteúdo da web enquanto o edita simultaneamente. Assim, você não precisa gastar o dobro do tempo traduzindo e verificando as páginas da web traduzidas.
Todo tema e plugin WordPress são altamente compatíveis com o WPML, tornando-o bastante suportivo para trabalhar. O WPML tem uma base de conhecimento massiva e abrangente, mas ainda permite que você se associe a provedores de serviços de tradução externos.
PREÇOS
O WPML tem diferentes pacotes de serviços com preços razoáveis para o plugin sozinho com traduções manuais. O pacote de assinatura "Multilingual CMS" custa $99 por ano para obter toda a integração. A tradução automática é baseada em um sistema de créditos e se torna rapidamente cara. Se você comparar com Weglot e Linguise, para 200.000 palavras traduzidas em 5 idiomas, custará adicionais $637.
Vantagens:
- Compatível com a maioria dos temas e plugins WordPress .
- Oferece tradução automática usando serviços de tradução automática, como o Google Tradutor
- Fácil de usar e fácil de configurar, mesmo para usuários não técnicos.
- Tradução de SEO e URLs
Desvantagens:
- Tradução automática é cara
- Apenas compatível com WordPress
- Plano de tradução automática limitada
- Não há regras avançadas de exclusão de tradução
Ponto principal: O WPML esteve envolvido na tradução de mais de um milhão de sites em 65 idiomas sem codificação. Com modos de tradução exclusivos, como 'Traduzir Alguns' e 'Traduzir Tudo,' o WPML oferece alta compatibilidade com WordPress temas e plugins, mas a tradução automática pode ser cara e não há regras para chamar traduções avançadas. Embora seja fácil de usar, o WPML tem algumas limitações, incluindo ser limitado a WordPress apenas e não fornecer opções para continuar.
5. GTranslate (Google Translate)

GTranslate ou o Tradutor de Site do Google é um plugin de tradução automática multilíngue WordPress . Ele usa a API do sistema de tradução online do Google para traduzir páginas da web em qualquer idioma desejado. Se você estiver usando GTranslate, um botão padrão de tradução do Google aparecerá na página do site.
Every feature of this plugin is easy to set up and shows visible results. GTranslate can convert a webpage into more than 100 languages. It has a single database that stores your specific settings for future reference. Another advantage of using GTranslate is that it doesn’t negatively impact the page’s loading time. As a result, even content-heavy and complex coding websites can function correctly.
GTranslate cria um widget na barra lateral na página web mostrando suas versões traduzidas totais na página web. Os usuários do site podem selecionar o idioma que desejam ver a página. Mas principalmente, o plugin detecta a origem do país através de cookies da web que fornecem acesso às configurações do navegador do usuário. O principal problema com o plugin é que o editor de tradução para editar a tradução automática é muito básico e não é muito adequado para tradutores profissionais.
PREÇOS
GTranslate oferece um teste gratuito de 15 dias que cobre a tradução de palavras ilimitadas em todos os idiomas. No entanto, você não pode acessar nenhum recurso de SEO enquanto usa o teste gratuito. Após o período de teste, você pode selecionar um plano de assinatura adequado. O primeiro a incluir recursos de SEO custa $30 por mês ou $299 por ano.
Vantagens:
- Utiliza o Google Tradutor para traduzir automaticamente o conteúdo do site
- Palavras e visualizações de página ilimitadas em planos maiores
- Número ilimitado de idiomas
Desvantagens:
- Exclusão de tradução não avançada
- A versão gratuita oferece opções de personalização limitadas
- Para obter a funcionalidade de indexação de pesquisa, você precisa escolher o pacote mais caro
Ponto principal: GTranslate, ou Tradutor de Site do Google, é um WordPress plugin de tradução automática que utiliza o sistema de API do Google Tradutor para suportar mais de 100 idiomas sem afetar os tempos de carregamento da página. Embora seja fácil de configurar com resultados visíveis, a desvantagem está no editor de tradução, que é muito básico para edição manual, menos adequado para tradutores profissionais. Embora ofereça uma avaliação gratuita de 15 dias, alguns recursos, como o índice de pesquisa, exigem a assinatura mais cara de $30 por mês ou $299 por ano.
6. Plugin de tradução Polylang

O Polylang é outro famoso plugin WordPress para tradução de sites. Mais de 500,00 pessoas instalaram esse plugin WordPress para converter seus sites em vários idiomas. Um dos principais motivos de sua popularidade é o design fácil de usar. Até mesmo os iniciantes podem entender suas configurações simples e traduzir páginas, posts, URLs e tags de postagem no site.
No entanto, o Polylang não cobre a tradução de temas WordPress e outros plugins. Isso ocorre porque não possui um sistema de suporte de eCommerce interno. Portanto, você precisa comprar um complemento externo para garantir que os temas e plugins do seu site também sejam traduzidos de acordo.
Para usar o Polylang, você deve selecionar os idiomas para os quais deseja converter o site. Após criar o perfil, baixe os pacotes de idiomas necessários. Isso adicionará um widget ao menu de navegação e criará subdomínios para cada idioma. Os usuários podem alternar entre diferentes versões traduzidas usando o widget de alternância de idioma.
O plugin essencial Polylang é gratuito para todos usarem com:
- Tradução de posts, páginas, mídia e tags
- Tradução de posts e taxonomias personalizados
- Tradução de menu e widgets
- Subdomínios para cada página da web traduzida
Este plano não oferece tradução de slugs, URLs ou integração com WooCommerce.
PREÇOS
Se você deseja aproveitar todos esses recursos adicionais, você precisa comprar uma assinatura do Polylang Pro. Custa €99 para um site, €198 para três sites, €297 para cinco e €495 para 25 sites por ano.
Vantagens:
- O Polylang é um plugin gratuito, portanto não há custos adicionais para usá-lo
- Compatível com a maioria dos temas e plugins WordPress
- Traduzir o título e a descrição de um site
Desvantagens:
- A versão premium não é barata
- O Polylang não oferece tradução automática
- Não há gerenciamento de tradução externa, todo o conteúdo é duplicado
Ponto principal: Polylang, um popular WordPress plugin de tradução que permite converter sites para vários idiomas com um design fácil de usar. Embora seja gratuito para uso básico, tenha em mente que o Polylang não cobre traduções de temas e plugins sem complementos externos, e a versão premium tem uma taxa de assinatura bastante alta. Embora não ofereça tradução automática, o Polylang ainda é compatível com a maioria dos WordPress temas e plugins, com recursos básicos como tradução de posts, páginas, mídia e tags, além de um submenu para cada página traduzida.
7. Tradução Loco

Loco Translate é um plugin para a plataforma WordPress especificamente projetado para facilitar o processo de tradução de temas e plugins diretamente através do painel WordPress . Uma de suas características únicas é a capacidade de se integrar a várias ferramentas de tradução automática graças à sua API integrada. Com isso, os usuários podem usar várias ferramentas de tradução automática de acordo com suas necessidades.
Não apenas isso, o Loco Translate também é capaz de baixar arquivos de idioma diretamente de plugins, temas ou até mesmo do navegador do usuário. Isso facilita a manutenção e o gerenciamento de traduções sem a necessidade de editar arquivos manualmente.
Além disso, o Loco Translate também oferece funções de extração e modelagem de strings, o que é muito útil para os desenvolvedores. Assim, o Loco Translate se torna uma ferramenta muito útil para os usuários WordPress que desejam gerenciar a tradução de seu conteúdo de forma mais eficaz e eficiente.
PREÇOS
- GRÁTIS - R$ 0
- Pro- R$ 35,67/mês
- Negócios - $19,95/mês
- Agência - $29,95/mês
Tanto as versões mais baratas quanto as mais caras do Loco Translate oferecem traduções limitadas, sendo a maior delas de até 125.000 palavras, ao contrário do Linguise , que oferece traduções ilimitadas.
Vantagens:
- Editor de tradução integrado
- Integra-se com API de tradução popular
- Crie e atualize arquivos de idioma diretamente
- Atalhos de teclado para tradução mais rápida
- Diretório de idiomas protegido
- Versões gratuitas e profissionais disponíveis
Desvantagens:
Fornece apenas edição de textos estatísticos armazenados em arquivos PO.
- O suporte está disponível apenas por meio do fórum de suporte do repositório WordPress
Ponto principal: O Loco Translate é um plugin de tradução direta via painel com recursos exclusivos, como integração com várias ferramentas de tradução automática por meio de sua API integrada. Os usuários podem baixar arquivos de idioma diretamente de plugins ou temas, enquanto os recursos de extração de string e modelagem enriquecem a experiência do desenvolvedor. Embora uma versão gratuita esteja disponível, uma versão por assinatura fornece mais recursos, enquanto o suporte só pode ser acessado por meio do fórum de suporte WordPress no repositório.
8. ConveyThis

ConveyThis é um plugin de tradução automática plug-and-play projetado para facilidade de uso e amigabilidade para SEO. É ideal para usuários que desejam traduzir seu site WordPress com esforço mínimo, garantindo que seu conteúdo multilíngue seja bem classificado nos motores de busca. O plugin suporta mais de 100 idiomas e se integra perfeitamente à maioria dos temas WordPress e construtores de página.
Uma vez instalado, o ConveyThis detecta e traduz automaticamente todo o site enquanto oferece um editor visual para refinar as traduções. Inclui recursos avançados de SEO, como slugs de URL traduzidos, tags hreflang e tradução de metadados. Também é compatível com WooCommerce, tornando-se uma opção sólida para sites de eCommerce.
PREÇOS
Plano gratuito: 2.500 palavras e um idioma
Os planos pagos começam em US$ 11,99/mês, com níveis mais altos oferecendo mais palavras e idiomas.
Vantagens:
- Fácil configuração com tradução automática
- Otimizado para SEO (URLs traduzidas, hreflang, meta)
- Editor de tradução frontend
- Suporta Google Translate, DeepL, Microsoft, Yandex
- Compatível com WooCommerce
Desvantagens:
- Personalização limitada no plano gratuito
- Sem versão offline ou auto-hospedada
- Controle limitado para desenvolvedores que precisam de edições granulares
Ponto-chave:
O ConveyThis é uma ótima opção para pequenas empresas e criadores de conteúdo que desejam uma tradução rápida e otimizada para SEO com configuração mínima. Ele oferece um bom equilíbrio entre automação, SEO e controle a um preço competitivo.
9. Smartling

Smartling é uma plataforma de gerenciamento de tradução de nível empresarial, e seu conector WordPress traz esse poder para o seu site. Ao contrário de plugins que dependem puramente de motores de tradução automática, o Smartling enfatiza o controle de qualidade por meio de fluxos de trabalho de tradução humana, memória de tradução e automação.
O Conector Smartling sincroniza seu conteúdo do WordPress diretamente para a plataforma da Smartling, onde linguistas profissionais e gerentes de tradução podem revisar, aprovar e publicar conteúdo. É especialmente poderoso para grandes sites, marcas globais e equipes que gerenciam conteúdo multilíngue em escala com requisitos específicos de tom e marca.
PREÇOS
Preços personalizados, normalmente de nível empresarial, começam de várias centenas a milhares de dólares por ano, dependendo do uso.
Vantagens:
- Suporta fluxos de trabalho de tradução humana
- Controle de qualidade robusto e glossários
- Automação baseada em API para alto volume
- Sistema de memória de tradução completo
- Ferramentas de segurança e colaboração de nível empresarial
Desvantagens:
- Não é adequado para pequenas empresas ou indivíduos
- Requer uma conta externa Smartling
- Configuração e integração complexas
Ponto principal:
O Smartling é a escolha para marcas globais ou grandes organizações que precisam de conteúdo multilíngue profissional, escalável e consistente com a marca. Sua integração WordPress é apenas uma parte de um ecossistema de localização muito mais amplo.
10. MultilingualPress

MultilingualPress oferece uma arquitetura única para sites multilíngues WordPress utilizando WordPress Multisite. Ao contrário de plugins de tradução tradicionais que armazenam várias versões de idiomas dentro de um único site, MultilingualPress atribui cada idioma a um site separado na rede. Essa estrutura melhora muito o desempenho, a estabilidade e a flexibilidade de SEO.
É projetado para desenvolvedores e agências que exigem controle preciso de conteúdo de idioma, especialmente para projetos empresariais ou de grande escala. Você pode definir domínios ou subdomínios diferentes para cada versão de idioma, que funciona perfeitamente com WooCommerce e Gutenberg.
PREÇOS
Os preços variam do plano “Starter”, que é de $119/ano para 2 idiomas e 1 instalação WordPress , até o plano Enterprise: $1.199/ano para idiomas ilimitados
Vantagens:
- Melhor configuração de SEO com domínios/subdomínios específicos de idioma
- Arquitetura multisite garante escalabilidade e desempenho
- Sem duplicação de conteúdo dentro do mesmo post
- Compatível com WooCommerce, Gutenberg e principais plugins
- Suporte premium incluído em todos os planos
Desvantagens:
- Requer configuração Multisite WordPress , que pode ser complexa para iniciantes
- Sem tradução automática integrada (deve usar serviços externos)
- Preços mais altos, especialmente para vários idiomas
Ponto principal:
O MultilingualPress é ideal para desenvolvedores, agências e usuários corporativos que buscam controle total, flexibilidade de SEO e desempenho por meio de uma estrutura multisite. Embora não tenha tradução automática integrada, sua configuração de nível profissional torna-o uma potência para sites multilíngues complexos.
11. Bogo

Bogo é um plugin multilíngue minimalista desenvolvido pelo criador do Contact Form 7. Ele se integra à interface WordPress nativamente e oferece uma solução leve para gerenciar conteúdo multilíngue sem excesso de recursos ou serviços externos.
Em vez de criar sites separados ou depender da tradução em nuvem, o Bogo armazena as traduções dentro do mesmo site WordPress e permite que você alterne entre os idiomas usando um código curto ou alternador de idioma. É mais adequado para pequenos blogs ou sites que precisam de uma configuração multilíngue sem frescuras.
PREÇOS
Grátis
Vantagens:
- Leve e simples
- Construído por um desenvolvedor WordPress confiável
- Nenhum serviço externo necessário
- Gratuito e de código aberto
Desvantagens:
- Sem tradução automática
- Carece de recursos de SEO, como slugs traduzidos
- Sem integração com APIs de tradução ou equipes
Ponto principal:
O Bogo é uma escolha sólida para blogueiros ou proprietários de sites que desejam uma maneira simples e confiável de gerenciar traduções sem depender de automação ou grandes ecossistemas de plugins.
12. Tradutor de Idiomas do Google

O Google Language Translator é um plugin amplamente utilizado que traz o poder do Google Translate para o seu site com configuração mínima. Como parte da família GTranslate , ele se beneficia de atualizações consistentes e integração aprimorada com sites modernos WordPress .
É um plugin freemium — gratuito para recursos básicos, com opções premium que desbloqueiam suporte de SEO mais profundo, URLs multilíngues e integração com o Google Analytics. Com mais de 100.000 instalações ativas e uma classificação de 4,7 estrelas, é confiável por sua confiabilidade, facilidade de uso e design responsivo.
O plugin permite que os usuários selecionem seu idioma usando um alternador personalizável. Para usuários avançados, recursos como seletores de idioma flutuantes, menus de bandeiras e responsividade móvel ajudam a manter uma ótima experiência do usuário em todos os dispositivos.
PREÇOS
Plano gratuito disponível e planos premium começam em $9.99/mês
Vantagens:
- Fácil de configurar e usar
- Utiliza o Google Translate para mais de 100 idiomas
- Conteúdo traduzido amigável ao SEO (na versão premium)
- Integração com o Google Analytics para rastrear o uso do idioma
- Responsivo e compatível com dispositivos móveis
Desvantagens:
- Suporte de SEO limitado na versão gratuita
A qualidade da tradução não pode ser editada ou melhorada manualmente - Recursos premium são disponibilizados por trás de planos de nível superior
Ponto principal:
O Google Language Translator é um excelente ponto de partida para iniciantes ou proprietários de sites que desejam uma tradução automática confiável com esforço mínimo. Com atualizações premium, torna-se uma solução robusta e amigável para SEO, tornando-o adequado para blogs pessoais e sites profissionais.
13. Prisna GWT

Prisna GWT é um plugin de tradução WordPress leve que integra o Google Translate perfeitamente ao seu site. É conhecido por sua velocidade, simplicidade e flexibilidade — especialmente para desenvolvedores ou proprietários de sites que desejam uma solução gratuita sem sobrecarga de desempenho.
Embora lhe faltem alguns recursos avançados em plugins premium, o Prisna GWT brilha em facilidade de personalização. Você pode configurar a posição, estilo e comportamento do seletor de idioma a partir do painel de controle. Ele também suporta códigos curtos e posicionamento de widgets para uma integração flexível e garante que as páginas traduzidas sejam amigáveis para SEO e indexadas por motores de busca.
PREÇOS
Grátis
Vantagens:
- Leve e rápido carregamento
- Seletor de idioma flutuante totalmente personalizável
- Suporta códigos curtos e widgets
- Amigável para SEO (conteúdo traduzido pode ser indexado)
- Sem marca ou anúncios, ao contrário de outros plugins gratuitos
Desvantagens:
- Sem editor de tradução manual
- Depende totalmente do Google Translate, portanto a qualidade da tradução não pode ser corrigida
- Sem análises ou estatísticas de uso integradas
Ponto-chave:
O Prisna GWT é perfeito para usuários que buscam uma solução de tradução rápida, personalizável e amigável para SEO sem pagar nada. É ideal para blogs simples, sites pessoais ou desenvolvedores que buscam uma integração limpa sem recursos desnecessários.
Escolher o melhor plugin de tradução WordPress depende de muitos fatores — suporte SEO, flexibilidade de edição e facilidade de integração. A tabela abaixo oferece uma visão comparativa de como os principais plugins se comparam em recursos-chave para ajudá-lo a decidir qual se adequa às necessidades do seu site.
Plugin | Compatibilidade de SEO | Qualidade da Tradução | Facilidade de Integração | Capacidades de Edição | Suporte | Preços |
Linguise | ✓ Completo (URL, hreflang, metadados) | Excelente – Usa DeepL/Google com edição de front-end | Muito fácil (plug & play) | Editor de front-end | Suporte premium | A partir de $15/mês, teste gratuito de 1 mês |
TranslatePress | ✓ (somente Pro) | Bom – Oferece manual e automático (Google/DeepL) com editor de pré-visualização ao vivo. | Fácil | Editor visual de frontend | Suporte padrão | Gratuito básico, Negócios a partir de €16,59/mês |
Weglot | ✓ Parcial (nem todos os planos) | Excelente – Traduções automáticas de alta qualidade com edição e tradutores profissionais opcionais. | Muito fácil | Editor de painel | Suporte premium | Teste gratuito, a partir de $870/ano |
WPML | ✓ Completo (URL, hreflang, metadados) | Bom – Suporta tradução automática e manual. | Moderado (configuração complexa) | Editor de backend | Suporte premium | $99/ano + créditos de tradução |
GTranslate | ✓ (somente Pro) | Justo – Apenas automático via Google Translate. Sem edição manual na versão gratuita. | Fácil | Básico (limitado) | Suporte padrão | Gratuito, Pro a partir de $30/mês |
Polylang | ✓ (somente Pro) | Muito Bom – Somente manual, ótimo para tradutores profissionais. Sem tradução automática. | Moderado | Editor de backend | Suporte padrão | Gratuito, Pro a partir de €99/ano |
Loco Translate | ✗ (somente temas/plugins) | Razoável – Bom para strings de UI; apenas entrada manual; adequado para desenvolvedores. | Fácil | Editor PO integrado | Somente fórum | Gratuito, Pro a partir de $5.95/mês |
ConveyThis | ✓ Completo | Bom – Automático via vários motores (Google/DeepL) com suporte a edição de front-end. | Muito fácil | Editor de front-end | Suporte premium | Grátis (2.500 palavras), Pago a partir de $11,99/mês |
Smartling | ✓ Nível empresarial | Excelente – Nível empresarial, tradução humana, glossário e memória. | Complexo (plataforma externa) | Fluxo de trabalho profissional | Suporte empresarial | Preços personalizados para empresas |
MultilingualPress | ✓ Completo (domínios/subdomínios) | Muito Bom – Serviço manual ou de terceiros; preciso e amigável para SEO. | Complexo (configuração de multisite) | Gerenciamento de multisite de backend | Suporte premium | A partir de $119/ano |
Bogo | ✗ (somente básico) | Bom – Plugin de tradução manual simples sem automação. | Fácil | Editor de backend | Limitado | Grátis |
Tradutor de Idiomas do Google | ✓ (somente Pro) | Razoável – Totalmente automático usando o Google Tradutor; sem opções de edição. | Muito fácil | Nenhum (somente automático) | Suporte padrão | Grátis, Pro a partir de $9,99/mês |
Prisna GWT | ✓ (páginas traduzidas indexáveis) | Razoável – Tradução automática somente com Google, sem correção manual | Fácil | Nenhum | Somente fórum | Grátis |
Recomendações de plugins de tradução por caso de uso

Nem todo plugin de tradução WordPress é projetado para o mesmo público ou tipo de site. Alguns priorizam a facilidade de uso, enquanto outros se concentram em escalabilidade, SEO ou controle manual. Para ajudá-lo a escolher com sabedoria, aqui está uma análise de quais plugins melhor se adaptam a diferentes necessidades, seja executando um blog pessoal ou gerenciando um site empresarial global.
Ao alinhar os objetivos do seu site com os pontos fortes do plugin, você pode evitar pagar demais por recursos não utilizados ou lutar com ferramentas complexas demais para suas necessidades.
- Blogs simples e sites pessoais: A simplicidade é fundamental para blogs pessoais, portfólios ou pequenos sites informativos. Plugins como Bogo, Prisna GWT e a versão gratuita do Polylang oferecem soluções leves com configuração mínima. Essas ferramentas não exigem configuração avançada e não sobrecarregam os iniciantes. Embora possam carecer de recursos avançados de SEO ou edição manual, são perfeitos para usuários que desejam tornar o conteúdo acessível em vários idiomas de forma rápida e gratuita.
- Pequenas empresas e startups: Os sites de pequenas empresas geralmente precisam de um equilíbrio entre funcionalidade e acessibilidade.TranslatePress e ConveyThis são ótimas opções para esse público. Eles oferecem tradução automática com edição de front-end, facilitando o refinamento do conteúdo sem mergulhar no código. Além disso, ambos suportam elementos essenciais de SEO, como tags hreflang e tradução de metadados (em planos premium), ajudando seu negócio a ser encontrado em vários mercados sem a complexidade das ferramentas de nível empresarial.
- Lojas de comércio eletrônico: Linguise fornecem recursos robustos personalizados para vender produtos em vários idiomas. Eles suportam tradução de produtos, localização de categorias, exibição de moeda e oferecem otimização de SEO para páginas traduzidas. Esses plugins são confiáveis sob alto tráfego e se integram bem com gateways de pagamento, páginas de checkout e sistemas de inventário, tornando-os ideais para negócios online sérios.
- Marcas globais e de nível empresarial: Sites de grande escala e alto tráfego ou organizações com padrões rígidos de marca e qualidade devem considerar o Smartling e o MultilingualPress. Essas ferramentas são construídas para escala, desempenho e controle. O Smartling se concentra em fluxos de trabalho de tradução profissional, permitindo que as equipes gerenciem glossários, guias de estilo e ciclos de revisão. Enquanto isso, o MultilingualPress usa WordPress arquitetura Multisite, permitindo que cada versão de idioma seja executada de forma independente com domínios ou subdomínios separados — ideal para SEO e personalização regional.
- Usuários conscientes do orçamento: Se manter os custos baixos é sua prioridade máxima, plugins como Prisna GWT, Google Language Translator (gratuito) ou Polylang oferecem recursos básicos de tradução automática sem custo. Eles são mais adequados para sites informativos ou de hobby que não precisam de alto desempenho de SEO ou personalização avançada. No entanto, eles ainda podem servir como um trampolim até que você atualize para uma solução mais rica em recursos.
Palavras finais
Os proprietários de empresas devem expandir seus serviços internacionalmente para aumentar suas empresas e aumentar a receita média. No entanto, uma expansão comercial em nível internacional requer um site que suporte o idioma nativo do país. Se você não estiver familiarizado com o idioma nativo, isso pode causar um obstáculo em seus planos. Mas você pode lançar seu negócio internacionalmente usando plugins de tradução para o WordPress. Eles convertem automaticamente o site em um idioma selecionado e ajudam a prepará-lo em pouco tempo.
Pronto para expandir seu negócio globalmente?InstalarLinguise para traduzir seu site para qualquer idioma desejado sem esforço em apenas alguns minutos.



